— Ты видала в Москве сына кнезь Василья?
— Нет, mon père.
— И я тоже. Должен быть дрянь, коли по отцу пошел. А впрочем ваша сестра по своему судит. И суди, как знаешь. — Глаза его вдруг потеряли весь блеск. Видно, грустная мысль пришла ему в голову.
— Да, свой дом заводи, к тому идет, — сказал он.
— Я не понимаю, mon père.
— Ну, хорошо. Писала кнезь Андрею? Принеси мне письмо. Я пошлю завтра. — И он встал в знак того, что аудиенция кончена.
— Что княгиня Лизавета? Все хнычет.
— Нет, mon père.
— С Бурьенкой?
— Да, они очень подружились.
— С кем дружиться, не с кем, — сказал князь Н[иколай] С[ергеевич]. Dis moi qui tu hantes, je te dirai qui tu es. [Скажи, с кем ты дружишь, я тебе скажу, кто ты таков.]
На полях: Для Анатоля было бы вкусно вино и только красивые женщины.
Постройки — страсть старика.
Зач.: В этот же вечер
Зачеркнуто: двухтысячным
Зач.: Княжне.
Зач.: в знак того, что хорошо
Зач.: как видно, в хорошем расположении духа.
Зач.: счастливый одобрением князя и желая похвастаться усердием.
Зач.: я и расчистил.
Зач.: и с таким грозным видом взглянул на него, что управляющий сдернул шапку.
Зач.: княжны
Зач.: Закидать снег, как было
Зач.: невозможно.
— Что, каналья? Что? — Палка-костыль поднялась и ударила по голове управляющего. — Закидать снег, закидать, как было. — И в ту же минуту, как бы убегая от себя, князь, хлопнув дверью, поспешно вошел в дом. По одному звуку шагов не только Тихон, но все официанты, не глядя на сумрачное лицо и опущенную голову князя, знали, что <���беда> князь гневен. Все бегали на ципочках и Тихон дрожал, стаскивая теплые сапоги с ног князя. В кабинете долго слышны были шаги.
Зачеркнуто: ровно нельзя было сделать.
Зач.: Будь умнее вперед. Пора меня знать.
Зач.: дворовые и официанты
Зач.: Подали обед, чай, все удобства и, не смея докладывать князю, пока он не спросит
На полях: отношение князя Василия к сыну.
Зач.: несовсем спокоен. Даже и на его телесную натуру предстоящая важнейшая перемена в жизни — женитьба произвела свое влияние.
Он поспешно оделся в новый мундирный сюртук
[увеселительную прогулку,]
Вы перемените, не правда ли?
Зачеркнуто: Она прошла в образную и стала на колени и долго молилась.
Старый князь всё еще не выходил, когда гости вошли в гостиную.
— Mais au contraire, elle est charmante [Наоборот, она — прелестна], — сказал Анатоль своему отцу, когда они проходили через официантскую и он увидал m-lle Bourienne, принимая ее за княжну.
Увидав хорошенькую женщину, Анатоль принял тот победно торжествующий вид, который так действовал на женщин.
На полях: <���молитва после, а теперь мечты о земной любви>
[Елисейские поля]
[Ах! Елисейские поля. А ограда в Тюльери, князь,]
Зачеркнуто: Анатоль всегда бывал в хорошем расположении духа. Он был один из тех людей, которые на жизнь смотрят, как на постоянную partie de plaisir [увеселительную прогулку]. В каждом деле он не то что искал, выбирал, он не выбирал, а видел только одно то, что могло доставить ему наслаждение: поесть, выпить, повеселиться, пошуметь, поиграть с хорошенькой женщиной, а ежели ничего этого не было, то по крайней мере посмеяться. Он ехал с отцом с надеждой, по крайней мере, посмеяться. Это не значило, что он не намерен был жениться, напротив, он ни минуты не сомневался в том, что он женится, но что из этого будет — он не думал, как и никогда не думал и не мог думать о том, что будет вперед. Он был в весьма хорошем духе, но теперь, увидав хорошенькую Bourienne, ему стало совершенно весело.
[Девочка недурна.]
На полях: К[нязь] Багратион герой. Союзники изменили.
Читать дальше