На полях: (Зубная боль)
16 числа Nicolas Ростов стоит в авангарде, проезжает Долгорукий, слух о победе, проводят раненных и государь.
На полях: огромные награды за Вишау, а ничего Голабрун. Провели пленных
<���Блестящая перестрелка в присутствии государя под Вишау.>
[сдавайтесь]
Зачеркнуто: палатке
[толпа глупцов,]
На полях: Толстой убил на дуэли, под арестом; Б[орис] просит за него Д[олгорукова]
Зачеркнуто: Борис дождался возвращенья и ходили к пленным.
— Messieurs, vous serez battus par le grand empereur, c’est positif [— Господа, вы будете разбиты великим императором, наверняка]. Когда Долгорукий вернулся, он не стал говорить с Волхонским. Вечером узнали, что Бонапарт сконфужен и отступает. Во всем лагере песни и веселости.
Зач.: Этот князь Долгорукий, хотя и <���был [один из] самых ревностных говорунов> один из самых пылких витий генерального штаба, был не мало польщен данным ему поручением к императору французов.
Он поехал с генералом Савари и был представлен Наполеону в минуту, когда французский император, доканчивая осмотр своих аванпостов, не имел ни в своем костюме, ни в своей обстановке ничего величественного для вульгарного ума. Наполеон слушал этого молодого человека, лишенного такта и меры, который, набравшись там и сям кое каких мыслей, питавших[ся] русским кабинетом <���и которые мы объяснили, излагая новый проэкт> о проэктике нового европейского равновесия, выражал их без приличия и некстати.
— Надо, — уверял он, — чтобы Франция отказалась от Италии, если она хочет сейчас же заключить мир, а если она будет продолжать войну и будет в ней несчастлива, надо, чтоб она отдала Бельгию, Савою, Пьемонт, чтоб устроить вокруг себя оборонительную преграду. Эти мысли, высказанные очень неловко, показались Наполеону формальным требованием возвратить немедленно Бельгию, уступленную Франции после стольких договоров, и возбудили в нем сильное волнение, которое он впрочем скрыл, полагая, что показать это волнение перед таким переговорщиком было недостойно его. Он сухо отпустил его, сказав, что разногласие, которое разделяло политику двух империй, будет решено не в дипломатических конференциях, а в другом месте. Наполеон был выведен из себя и у него была только одна мысль, дать отчаяннейшее сражение.
Поперек текста: 17 число. Князь Андрей зашел к Долгорукому. Получено письмо и он едет на аванпосты. Смотрит и у него поднимается от гордости, злобы, восторга.
[и что зовусь я Каспар, так же верно, что вы будете на голову разбиты.]
[главе французского правительства.]
Зачеркнуто: человеческого
Зач.: каждого
Зач.: единства
Зач.: истощенным
Край рукописи, порван а последняя фраза прочтению не поддается.
Зачеркнуто: и армии
Зачеркнуто: командовали: император Александр.
Зач.: Кутузов
Зачеркнуто: или презрении
Зачеркнуто: энергическ[ого]
Зач.: утра
Зач.: В 7 часов войска выступили. Еще было темно
Зач.: Наполеон между тем отдал следующий приказ по армии
Зачеркнуто написанное раньше на листе рукописи: и поехал на аванпосты. Солдаты светили ему пуками соломы и кричали: Vive l’empereur.
Толстой только вернулся из главной квартиры, как за ним же приехал Долгорукой с диспозицией
Зач.: кавалериею
Поперек текста: 19 ночь. Отправление государем Кутузову и страх, чтобы не ушли французы. Совет у Кутузова. Ростов от Багратиона проезжает всю путаницу и видит свет.
[Ну, дорогой мой, похоже, что дело будет горячее,]
[Я не узнаю императора: он отступает. — Чтобы вернее ударить,]
Читать дальше