Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты

Здесь есть возможность читать онлайн «Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Русская классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

487

В рукописи: сему

488

Зачеркнуто: полдюжины

489

Зачеркнуто: собрать имущест[во] приготовить

490

Зач.: Аустерлицк[ого дела]

491

Зач.: Толстой пришел

492

На полях: Дело с шулером, лезущим на драку.

493

Зачеркнуто: ругая

494

На полях: Не застав дома 15 ч[исла], приехал второй раз. Дожидаются генерал и Ермолов. Борис, как будто старше их, и желает штабной службы. Князь Андрей ведет его в залу, там Н[есвицкий] и адъютанты.

— Ну, что ж адъютант?

— Да.

— Я подумал, пойдем к Долгорукому.

По городу Невский или Английская набережная. Совет.

Долгоруков впопыхах рассказывает о Вейротере, о фланговом движении, о акуратности австрийцев. Получено письмо от Савари. Билибин. Советует usurpateur [узурпатор]. Впечатление царской квартиры. Тут вся сила, а мы ничего.

Выход от [царя] Долгорукова. Волнение Бориса. Встреча с Чарторижским, который презрительно кивает Борису.

495

[Это — очень достойный молодой человек, который хорошо учился и во всех отношениях подает надежды. Хотя я уверен, что вы завалены множеством подобных просьб, прошу вас, сделайте что-нибудь для этого молодого человека, сына княгини Анны К., которую вы наверное знавали. Все, что вы сделаете для него, вы делаете для меня.]

496

Зач.: министром

497

[Это — двоюродный брат и молчаливый друг,]

498

На полях: Совет.

Борис всем нравится.

499

Зачеркнуто: и румян

500

Зач.: Гаугвиц

501

Зач.: Бонапарта

502

Зач.: Гаугвиц.

503

Зач.: прусский министр, от которого зависело решение вопроса о участии или неучастии Пруссии в коалиции

504

[Стратегия]

505

[чтобы от них отделаться, их присылают к нам. Генерал чертовски не в духе и поэтому, мой милый, сейчас не время.]

506

На полях: там [Ермолов] Волков светлый блон[дин].

Получено письмо от Савари, как отвечать: рассказ — usurpateur [узурпатор].

507

[и наконец]

508

[с Аустерлицем]

509

[Без сомнения!]

510

Зачеркнуто: молодых

511

[Здравствуйте,]

512

Зач.: равнодушии

513

[уничтожающе]

514

[Московская госпожа де Сталь]

515

На полях: Долгорукий рассказывает о совете, восторгается планом Вейротера.

516

На полях: А я зашел поговорить с вами об этом молодом человеке: хочется быть скорее в деле.

— Хорошо, xo[poшo]

517

[милый мой.]

518

[это ясно.]

519

[А как, князь, дела с вашим походом? Очень желаю вам успеха...]

520

Зачеркнуто: вопросы

521

[Генералу Бонапарту]

522

[Первому консулу]

523

[Императору французов]

524

[Врагу человеческого рода]

525

[Господа, нужно что-то, не оскорбительное для Бонапарта и не ставящее нас в неловкое положение, но что не давало бы ему императорского титула.]

526

[Бонапарту — тирану и узурпатору,]

527

[Господа, сейчас не время...]

528

На полях: <���Общий, веселый, самоуверенный поход.> Выступление 15 числа, толки, интересы армии.

529

Зачеркнуто: кто убежденный в поражении

530

Зачеркнуто: в роте

531

На полях: толки армии

532

Зачеркнуто: вольно

533

Поперек текста: <���Дело с шулером.> Он хочет и может служить

На полях: Немножко бы постоять. Победа легка. Наша главная квартира и Наполеонова. Его приказ.

Зачеркнуто: 15 ноября вечером Толстой выезжал вновь приведенную ему дикую, туземную лошадь с вахмистром

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x