Борис Зайцев - Том 3. Звезда над Булонью

Здесь есть возможность читать онлайн «Борис Зайцев - Том 3. Звезда над Булонью» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Русская книга, Жанр: Русская классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 3. Звезда над Булонью: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 3. Звезда над Булонью»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Третий том собрания сочинений классика Серебряного века и русского зарубежья Бориса Константиновича Зайцева (1881–1972) составлен из произведений, разносторонне представляющих творчество писателя эмигрантского периода Это романы «Золотой узор» (1924) и неизвестный российским читателям «Дом в Пасси» (1933), впервые издающаяся в нашей стране книга странствия «Италия» (1923), рассказы и новаторская повесть «Анна» (1928), обозначившая неожиданные реалистические грани таланта выдающегося мастера лирической прозы.
http://ruslit.traumlibrary.net

Том 3. Звезда над Булонью — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 3. Звезда над Булонью», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

139

Старый дворец (ит.).

140

Ворота рая (ит.).

141

Площадь Мнкеланджело, синьоры, Святой Крест, сыроварня (ит).

142

Кафе «Большое» (ит.).

143

чайные (англ.).

144

бифштекс, фрукты, большая фляга кьянти (ит.).

145

хозяйки (ит).

146

Джованни (ит.).

147

Слышу! Сейчас! (ит)

148

Артисты (ит.).

149

владелец, хозяин (ит.).

150

ресторан «Феникс» (ит.).

151

Его больше нет, синьор. Владелец разорился (ит.).

152

Сломался (ит).

153

Все изображения, синьоры, все, все! (ит.).

154

Извозчики (от ит. vetturino)

155

Десять минут, синьоры, пути осталось десять минут (ит.).

156

Полушка (ит.).

157

рабочие (ит.).

158

Земля Сиены (ит.).

159

благороднейшая (ит.).

160

Фьезуле (лат.).

161

газированную воду (ит.).

162

прекрасный город Фиренцы, Флоренция (ит).

163

голодная башня (ит).

164

Триумф смерти (ит.).

165

Возможно, от ит. Hore – цветок.

166

начальник станции (ит).

167

Дом Лупорини (ит).

168

Фиаскеттерия (ит); винная лавка.

169

Дом Лупоринн! Вот он, дом Лупорини (ит.).

170

дух-хранитель (лат).

171

Конечная станция (ит.).

172

Подумать только, откуда он? (ит)

173

Ассоциация прессы (ит.).

174

жилище, пристанище (фр.).

175

Черный камень (ит.)

176

Вечный Рим (ит..; из элегии Тибула).

177

Остатки квадратного Рима (ит.).

178

Ворота св. Себастьяна (ит).

179

Голова Олей (лат.).

180

древний страх, ужас (лат.).

181

Сочинения К. Горация Флакка (лат.).

182

Малыш (ит.).

183

Церковь Святейшей (Сантиссимо) Троицы на холмах (ит.).

184

улица Авроры (ит.).

185

Отель «Россия» (ит.).

186

Фонтан Паола (ит).

187

Куда идешь (камо грядеши; лет.). – из Евангелия от Иоанна, гл. 13, ст.

188

Делла Сеньятура – «самое совершенное создание золотого века Возрождения» (П. Муратов).

189

местный колорит (ит.)

190

Морская скала (ит.).

191

Юноши политики (ит.).

192

Еще два коньяка русским (ит.)!

193

доктор (ит.).

194

Не нужно ли чего? (ит.)

195

Ничего (ит.)

196

Доброй ночи. Хорошего отдыха. (ит.)

197

Один! Три! Снова! Семь! (ит.)

198

Пять! Три! Восемь! (ит.)

199

– Господи, куда идешь? (лат)

– После пойдешь за Мною (лат)

Из Евангелия от Иоанна, гл. 13, ст. 36).

200

Восьми церквей (ит.)

201

Блаrослови, Господи, и ныне, и присно, и во веки веков (лат.) – из молитвы.

202

большой едок, обжора (ит.)

203

поножовщина (ит.)

204

Город-порт в провинции Рим.

205

Терцина из «Божественной Комедии» (Ад) Данте в переводе Б. К. Зайцева звучит так:

Нет столь колючих и rустых чащ

У диких зверей, которым ненавистны

Обитаемые места между Чечиноll и Корнето.

206

«Море толстое» (ит.).

207

генуэзском (ит.)

208

Ничего для русских (ит.)

209

Наннина, иди сюда! Джульетта…. Наннина…

210

изделия из серебра (ит.).

211

1 Да нет же, синьор, на наше серебро… Оно досталось неожиданно, да нет нет, невозможно… (ит.)

212

Крики, рыдания (ит)

213

Возможно, синьор Антонович зарезал украденную курицу (ит.).

214

Скала Большая (ит).

215

1 «Здесь был молитвенный дом быка и прибежище осла, зеркальное подобие того, где рожден Франциск» (лат.).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 3. Звезда над Булонью»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 3. Звезда над Булонью» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Том 3. Звезда над Булонью»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 3. Звезда над Булонью» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x