Кен Фоллетт - Галки

Здесь есть возможность читать онлайн «Кен Фоллетт - Галки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: АСТ, Жанр: prose_military, Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Галки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Галки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Франция, 1944 год.
Идет подготовка к высадке союзнических сил в Нормандии.
Британские спецслужбы разрабатывают отчаянно смелый план — уничтожить телефонную станцию рядом с местом высадки, чтобы практически парализовать немецкие войска.
Но есть проблема — на этой станции работают только женщины! И тогда британцы формируют женскую диверсионную группу «Галки».
Спецслужбам удается забросить «Галок» на оккупированную территорию, но там они сталкиваются с опаснейшим противником — опытным и жестоким немецким контрразведчиком Дитером Франком…

Галки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Галки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Через несколько минут Ганс по предварительной договоренности обогнал Дитера, и теперь уже Дитер следовал за Гансом. Затем они снова поменялись.

Куда же идет Мишель? По разработанному Дитером плану тот должен был привести его к другим участникам Сопротивления, с тем чтобы можно было снова напасть на след Флик.

К удивлению Дитера, Мишель направлялся к своему дому, располагающемуся возле кафедрального собора. Неужели он не подозревает, что его дом находится под наблюдением? Тем не менее Мишель свернул на свою улицу, но направился не к себе домой, а в бар через дорогу, называвшийся «У Режи».

Дитер прислонил свой велосипед к стене следующего здания, у пустого магазина с выцветшей вывеской «Шаркутери». [49] «Колбасные изделия» (фр.) . Несколько минут он выжидал — на тот случай, если Мишель немедленно оттуда выйдет, но когда стало ясно, что Мишель там задержится, Дитер вошел внутрь.

Он собирался просто убедиться, что Мишель все еще там, — надеясь, что берет и защитные очки не дадут его узнать. В качестве предлога он купит пачку сигарет и вернется на улицу. Однако Мишеля нигде не было видно. Дитер застыл в недоумении.

— Да, мсье? — сказала барменша.

— Пива, — сказал Дитер. — И чек. — Он надеялся, что если он сведет свое пребывание к минимуму, то барменша не заметит его легкий немецкий акцент и примет за велосипедиста, остановившегося, чтобы утолить жажду.

— Сию минуту.

— А где здесь туалет?

Барменша указала на дверь в углу. Дитер прошел туда, но в мужском туалете Мишеля не было. Дитер рискнул заглянуть в женский туалет — там тоже было пусто. Открыв дверь, напоминающую дверь стенного шкафа, он обнаружил, что за ней находится лестница. Он поднялся по ступенькам. Наверху находилась тяжелая дверь с глазком. Он постучал в нее, но ответа не последовало. Он прислушался, но ничего не услышал — впрочем, дверь была слишком толстая. Он был уверен, что с другой стороны кто-то есть и смотрит на него в глазок, видя, что это не постоянный клиент. Он попытался изобразить, будто по ошибке забрел сюда в поисках туалета, — почесал голову, пожал плечами и спустился вниз по лестнице.

Черного хода в здании как будто не было. Дитер был уверен, что Мишель здесь, в запертом помещении на верхнем этаже. Но что это дает?

Он отошел с бокалом за столик, чтобы барменша не попыталась с ним заговорить. Пиво было водянистым и безвкусным — за время войны качество пива упало даже в Германии. Он заставил себя его допить и вышел.

Ганс стоял на другой стороне улицы, разглядывая витрину книжного магазина. Дитер подошел к нему.

— Он наверху — там что-то вроде отдельного кабинета, — сказал он Гансу. — Возможно, встречается с другими участниками Сопротивления. С другой стороны, там может быть бордель или что-нибудь в этом роде, и я не хочу туда врываться, пока он не приведет нас к какой-нибудь ценной фигуре.

Ганс кивнул в знак понимания.

Дитер все же принял решение. Снова арестовывать Мишеля пока слишком рано.

— Когда он выйдет, я отправлюсь за ним. Как только мы окажемся вне поля зрения, можешь провести облаву.

— Один?

Дитер указал на двух гестаповцев в «ситроене», наблюдавших за домом Мишеля.

— Возьми их себе в помощь.

— Хорошо.

— Обставь все так, будто это облава на проституток — арестуй девок, если они там окажутся. О Сопротивлении не упоминай.

— Хорошо.

— А пока будем ждать.

Глава сорок пятая

До тех пор, пока не появился Мишель, настроение у Флик было чрезвычайно пессимистическим.

Она сидела в баре маленького импровизированного казино и вела бессвязный разговор с Иветтой, равнодушно глядя на напряженные лица мужчин, смотревших на свои карты, кости и вращающееся колесо рулетки. Никто не обращал на нее особого внимания — это были серьезные игроки, которых не могло отвлечь хорошенькое личико.

Если она не найдет Мишеля, дело плохо. Другие Галки сейчас находятся в соборе, но они не могут провести там всю ночь. Можно, конечно, провести ночь на открытом воздухе — благо, июньская погода это позволяет, — но тогда их смогут легко обнаружить.

Кроме того, им нужен транспорт. Если они не смогут получить легковую машину или автофургон от ячейки «Белянже», придется угонять. Но тогда они будут вынуждены проводить операцию на машине, которую ищет полиция. А это добавляет лишнюю опасность в и без того небезопасное предприятие.

Для печального настроения была еще одна причина — из головы не выходил образ Стефании Винсон. Флик впервые убила связанного, беспомощного пленного — и впервые застрелила женщину.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Галки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Галки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Галки»

Обсуждение, отзывы о книге «Галки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.