— Внимание! В колонну по одному становись! — скомандовал сержант.
Хонкайоки остановился, побежал назад и стал столбом перед сержантом. А Виириля как будто не слышал команды, продолжая бежать дальше.
— Стой! Была команда: в колонну по одному становись! — крикнул сержант.
Виириля остановился, замотал головой, словно лошадь, закусившая удила, и длинно заржал. Потом опять пустился бежать, опять остановился и, фыркая, начал бить йогой землю, как испуганная лошадь. Затем заржал:
— И-го-го!
Потом он опять пустился галопом, подбежал к сержанту и стал рядом с Хонкайоки.
— Что это такое! Прекратите безобразие! — строго сказал капитан, однако в голосе его звучала усталая безнадежность.
Виириля не отвечал, он лишь бил ногой землю, показывая Хонкайоки оскаленные зубы.
— Прекратить!
— И-го-го!…
Конь лягался и ржал.
— Продолжайте! — сказал капитан сержанту, чтобы хоть как-то выйти из тупика. Виириля перестал изображать лошадь и некоторое время исполнял команды на диво хорошо, так что капитан уже начал было подумывать об окончании занятий. Но тут Виириля принялся исполнять повороты шиворот-навыворот и показывать им самим изобретенные ружейные приемы, до того нелепые, что сержант стал ухмыляться, а капитан отвернулся, чтобы скрыть улыбку.
Убив на обоих целую неделю, капитан тихо-мирно отказался от дальнейших попыток укрепить дисциплину и признал свое поражение.
От занятий строевой подготовкой поведение Хонкайоки нисколько не улучшилось. Когда он не возился со своим вечным двигателем, иначе сказать, не подгонял один к другому куски дерева замысловатой формы, он разыгрывал из себя «просвещенного солдата». История его вечного двигателя уже второй год передавалась из уст в уста; всякий раз, как он находил, что его машину подзабыли и следует опять привлечь к ней внимание, он вытаскивал ее на свет божий. Ванхала частенько принимал участие в его чудачествах, но, несмотря на это, его все-таки произвели в капралы, ибо он успел-таки приумножить список своих боевых заслуг, как-то: находясь на посту, отбил внезапную атаку неприятельской ударной группы еще до того, как его взвод успел занять позиции. Капральские лычки долгое время были для него источником тихой радости — их можно было высмеивать без конца.
В начале зимы ранило в бедро осколком гранаты Хиетанена, но так легко, что он всего лишь месяц находился на излечении. Он был все тем же бравым Урхо, что и прежде, однако понемногу остепенялся и взрослел. Это объяснялось отчасти удручающим военным положением, отчасти тем, что они ведь и на самом деле стали старше за эти годы. Хиетанен командовал взводом, когда Коскела был в отпуске или исполнял обязанности ушедшего в отпуск командира роты. Вместе с Мяяттей Хиетанен, как прежде, был душой компании картежников и оглашал блиндаж своими сетованиями, проигрывая, как обычно, солдатское жалованье.
Суси Тассу, вероятно, больше, чем других, затрагивало все яснее вырисовывающееся поражение в войне. Для него, как и для Рокки, оно означало конкретную потерю, но если Рокка вследствие этого делался еще жестче, то Суси Тассу, наоборот, все больше падал духом. И как ни старался Рокка приободрить друга, его попытки ни к чему не приводили. Лишь в этом отношении Суси Тассу не питал безграничного доверия к Рокке, за которым он готов был идти в огонь и воду.
Под рождество в Северном Ледовитом океане был потоплен немецкий линкор «Шарнхорст».
— Снова сыплются пуговицы с немецкого мундира, братцы.
— Наверное, с самого начала были пришиты на живую нитку, хи-хи…
Хонкайоки заглянул со своим луком в блиндаж соседа:
— Мир вам!
— Как дела, лучник?
— Спасибо, ничего. Боюсь, будет похолодание.
— «Нас не возьмут ни холода с востока, ни северный мороз».
— Будем надеяться, будем надеяться. Вообще-то надо признать, что сейчас нужны валенки и ватники.
В блиндаже на нарах сидел солдат, в глазах которого горел «святой» огонь веры. Невзирая на то что рядом присутствовал офицер, этот солдат сказал:
— Мы тут все смеялись, однако как хорошо было бы иметь сейчас теплые вещи!
Собственно говоря, солдат был одинок в этом своем мнении, как в свое время Лахтинен, однако примечательно было то, что он вообще отважился сделать подобное замечание.
Хонкайоки подхватил нить разговора:
— Наш товарищ по оружию имел в виду нечто совершенно конкретное. В этом смысле я всецело разделяю его мнение. Однако, если вы перенесете значение этой одежды в сферу мировоззрения, то во имя свободы науки я должен сказать, что не согласен с этим.
Читать дальше