Геннадий Евтушенко - Люди одной крови

Здесь есть возможность читать онлайн «Геннадий Евтушенко - Люди одной крови» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва-Берлин, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Литагент Спорт и Культура, Жанр: prose_military, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Люди одной крови: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Люди одной крови»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Великая Отечественная война. Сталинград. Батальон Георгия Полякова готовится к контрнаступлению. А тут комбата вызывает замполит полка и требует прекратить любовную связь Полякова с военфельдшером Натальей Наливайко. Ведь Георгий женат. Какой пример он подаёт подчинённым? Это же разврат! Но у комбата свой взгляд на ситуацию: он встретил настоящую любовь, любовь на всю оставшуюся жизнь.
Повесть основа на реальных событиях. Отзывы и предложения можно направлять по адресу электронной почты eg2@mail.ru

Люди одной крови — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Люди одной крови», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рыжкин покрутил головой, вздохнул.

– С тобой, Поляков, не соскучишься. Ладно, пусть поёт. Волну, как ты говоришь, гнать не будем.

Посмотрел внимательно на комбата. Добавил:

– А в пополнении его не было. Я с этим народом знакомился, беседовал.

И, видя, что Поляков собирается что-то сказать, опередил его:

– Я сказал, пусть поёт. Надеюсь, с головой у тебя всё в порядке. Чтоб без криминала.

Поляков вздохнул: ну и ладушки. И переменил тему.

– А как насчёт начальства? Будет песни слушать?

– Кто его знает, начальство? У них семь пятниц на неделе. Может, и будет. Да ты, я вижу, готов. Так документы на парня в порядке? Ну, будь здоров.

И ушёл.

Начальство так и не появилось. А может, и было, да Полякову об этом не доложили. Он и не жалел. Каждый день, слушая Кутузова, Жорка радовался, и сердце его замирало, как у новобранца. Мысленно он подхваливал себя: «Вот молодец я, так молодец!» С песнями Кутузова и народ в батальоне повеселел. Пели в строю задорно, поглядывая по сторонам: там теперь у плетней народ с улыбками и надеждой провожал строй поляковских красноармейцев. Как-то верилось: с такими людьми фашиста непременно одолеем. И у Полякова теплело на душе, укреплялась мысль: хорошо бы сберечь этого парня. Он твёрдо решил, что после наступления отправит его на офицерские курсы. Несколько раз Жорка вызывал к себе запевалу, беседовал с ним о семье, о жизни, о службе. И каждый раз убеждался, что не ошибся в нём. Несмотря на огромную разницу в их положении: комбата и рядового бойца, вспоминая с благодарностью Никулина, думал: и с этим мы одной крови.

После небольшой подготовки остатки прибывшего пополнения распределили по ротам. Нечипай попал в первую. Оказался он парнем неглупым и общительным. Нередко по вечерам народ собирался послушать байки из его богатой событиями жизни. Нечипай был родом из Одессы. И начинал он свои рассказы, как правило, с фразы «У нас в Одессе», в связи, с чем очень скоро получил прозвище «Одесса», на которое охотно откликался. Одесский юмор, вперемешку с воровским жаргоном, помогал бойцам отвлечься от тяжёлых будней прифронтовой жизни. Слушая нескончаемые криминальные истории, замполит хотел было приструнить Нечипая, но ротный придержал его:

– Да пусть треплется. Он же безвредный. А людям иногда и расслабиться надо.

Но однажды в болтовне своей Одесса зарвался. Чуть было в особый отдел не угодил. Как-то вечером после тяжёлого дня красноармейцы отдыхали. Кто письмо родным строчил, кто подворотничок пришивал, некоторые и книжонки, какие в хате нашлись, читали. А человек десять собралось около Одессы в ожидании новой истории. Нечипай же вслух мечтал о том времени, когда освободит родной город.

– А там и до Берлина рукой подать, – разошёлся он. Потом добавил: – Мне, вообще-то не в Берлин, мне в Париж надо. Там от Берлина до Парижа недалёко будет? – обратился он к старшине Безуглому.

– Да кто его знает? Я в тех краях не бывал. А тебе, зачем в Париж?

– Цаца одна там, по слухам, проживает. Мишки Японца жена. А саму зовут Циля. Так вот, хочу я, как честный фраер, с могилы мужа землицы ей передать.

– А кто такой этот Мишка Японец? – заинтересовался Безуглый.

Окружающие их бойцы навострили уши – ждали от Одессы очередной байки. Одесса обвёл присутствующих насмешливым взглядом. Жалкие, мол, вы людишки. Не знаете даже, кто такой Миша Японец. Помолчал, покрутил головой. Потом многозначительно молвил:

– Мишка Японец – это ж король Одессы! Король, – он поднял указательный палец, – равных ему не было! И нет!

– Ну и где ж сейчас этот король? – спросил кто-то из бойцов.

– Сейчас? И этого не знаете? – Снова осуждающий взгляд по сторонам. – Сейчас он где-то там, – Одесса задрал голову, кивнул на потолок. – Его ещё в девятнадцатом котовцы шлёпнули. Нихто и не знает, где могилка его. А Циля рванула в Париж. И, говорят, неплохо-таки там устроилась. Вот и хочу я навестить Цилю и землицы с могилки мужа передать.

Безуглый пожал плечами.

– Что ж ты передашь, если не заешь, где его могилка?

– А она шо, знает? Где-нибудь около Одессы копну и передам. Пусть над родной землёй поплачет. Говорят, крепко она Мишку любила. Всё легче будет. А там, глядишь, и меня к делу пристроит.

Безуглый сплюнул:

– Тьфу на тебя! Ничего у вас, урок, святого нет! Земля с могилы мужа – это ж, это ж…

Он не находил слов.

– Да шо вы так волнуетесь? Ну, с могилы – не с могилы… – Одесса пожал плечами. – Так всё одно– с Одессы. Родная земля… Так от ты мне скажи, – это уже к Кутузову, – далёко Париж от Берлина?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Люди одной крови»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Люди одной крови» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Люди одной крови»

Обсуждение, отзывы о книге «Люди одной крови» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x