Джек Хиггинс - Полет орлов

Здесь есть возможность читать онлайн «Джек Хиггинс - Полет орлов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Ридерз Дайджест, Жанр: prose_military, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полет орлов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полет орлов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Воздушные асы Макс фон Хальдер и Гарри Келсо – братья-близнецы. Но судьба распорядилась так, что во время Второй мировой войны они оказались по разные стороны линии фронта. Поразительное сходство между полковником Люфтваффе и летчиком-истребителем британских ВВС чуть было не привело к коренному перелому в ходе войны. Теперь, много лет спустя, можно рассказать всю правду об этом. Чем с блеском и воспользовался автор бестселлера «Орел приземлился».

Полет орлов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полет орлов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не думаю, рейхсфюрер. У меня есть в Англии несколько человек, но они не составляют сеть. Забросить туда агента на парашюте слишком рискованно.

– Вы так думаете? Ну, что же, попробуйте что-нибудь изобрести, полковник. Я не хочу разочаровывать фюрера.

Жизнь Гарри стала на какое-то время относительно упорядоченной. Он выполнял курьерские полеты и часто летал с Эйзенхауэром из Лондона в Саутвик. Не менее часто он летал с Манро и Джеком Картером в Колд-Харбор, иногда к ним присоединялась Молли. Подготовка высадки союзников во Франции шла полным ходом. Манро засылал туда все новых и новых агентов.

Погода стояла замечательная, и, когда Молли приезжала в Колд-Харбор, они с Гарри гуляли по берегу, ели в «Висельнике», где им составляли компанию Зек Экланд и команда спасательного катера.

Конечно, это не могло продолжаться долго, и однажды Гарри получил предписание явиться в штаб УСО. Когда он прибыл на Бейкер-стрит, он увидел разложенную на столе у Манро крупномасштабную карту Ла-Манша.

– Зачем это? – спросил Гарри.

– Морле, двадцать миль вглубь от французского побережья. К полуночи мне нужно доставить туда агента. Оттуда забирать никого не надо. Это очень важная миссия. Агент – Жако, руководитель Сопротивления всего этого района. Лететь должен был Грант, но этот болван свалился с мотоцикла и сломал руку. Для этой операции нужен кто-нибудь твоего калибра.

– Не надо лести. Когда лететь?

Низкого роста, в очках в круглой стальной оправе, твидовом костюме и мягкой фетровой шляпе, Жако был больше похож на школьного учителя, чем на секретного агента. В Кройдоне они с Гарри говорили по-французски.

– Эта история, – сказал Жако, – о вас и вашем брате, мне ее рассказал Манро. Я бы осмелился предположить, полковник, что она больше похожа на роман.

– Кажется, Оскар Уайльд сказал, что жизнь в своих наивысших проявлениях напоминает дурной роман, – ответил Гарри.

– Такие понятия, как «хороший» и «дурной», значат очень мало в жизни, которой я живу. – Жако закурил «житан». – Из Колд-Харбора обещают хорошую погоду?

– Отличную.

Наконец прибыли Манро и Джек Картер. «Прошу прощения за задержку, – обратился к ним Манро. – Если вы не против, Гарри, мы можем отправляться».

– Конечно, бригадир. Я готов.

– Молли просила передать, – вступил в разговор Картер, – что она хотела бы вас проводить, но в госпитале, как обычно, что-то экстренное. Вы знаете, как это бывает.

– Она напрасно беспокоится, – сказал Гарри. – Завтра вечером я приглашу ее в «Савой». Хорошая еда, хорошая музыка – кто может требовать большего?

– Молли, – ответил Картер.

– Ну да. Пути женщины неисповедимы. Поехали.

Сквозь облака в небе проглядывал месяц. Лететь, выдерживая высоту четыреста футов, чтобы избежать вражеских радаров, было довольно просто. Таркуин, как обычно, сидел на полу кабины, и тут случилось неожиданное.

Внизу слева появились два торпедных катера голландских ВМС, базировавшихся на базе в Фалмуте, и сразу же открыли огонь. Гарри быстро набрал высоту и укрылся в облаках. Он повернулся к Жако и прокричал: «Извините за случившееся. Голландцы, судя по всему, не знают, на чьей стороне они воюют».

В это время Гарри засекли в Ферманвиле. Три «Ме-109» взлетели в ночное небо и отправились на поиски.

Гарри приземлился в Морле очень удачно. Жако быстро вылез из самолета навстречу бежавшим к нему людям и захлопнул люк. Гарри разогнался и уже оторвался от земли, но в этот момент произошла катастрофа.

Два «мессершмитта» подлетели на малой высоте и открыли по пустоши, где еще догорали посадочные костры, шквальный огонь. Третий «мессер» погнался за самолетом Гарри и огнем из пушки оторвал часть крыла. Машина, клюнув носом, пошла вниз. На дальнем конце пустоши росли деревья. Гарри взял штурвал на себя, но задел колесами шасси верхние ветки дерева. Мгновение спустя в ночное небо взметнулся огненный столб.

Жако и его люди бросились в сторону взрыва. Они добежали до леса и углубились в него, но тут на фоне пламени перед ними выросли два бронетранспортера. Один из партизан, фермер Жюль, схватил Жако за руку: «Это подразделение СС. Мы ничего не сможем сделать».

– Ладно, – сказал Жако. – Но все же посмотрим, что будет дальше. – Они подползли к опушке и стали наблюдать за происходящим.

Гарри удалось открыть люк. Он схватил сумку с Таркуином и вывалился на землю. Куртка на нем горела. Когда он попытался встать, выяснилось, что он не может опереться на левую ногу. Он пополз, волоча за собой парашютную сумку, но боль была столь сильной, что сумку ему пришлось бросить. Вскоре появились эсэсовцы и перенесли Гарри в свой БТР. Когда пламя утихло, люди Жако поднялись и подошли поближе к остаткам обгоревшего «лисандра».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полет орлов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полет орлов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полет орлов»

Обсуждение, отзывы о книге «Полет орлов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x