— Это что, урок политического просвещения?
— Обычное размышление вслух. Ваш Сталин вполне стоит их Гитлера. И сибирские коммунистические концлагеря ничуть не страшнее гитлеровских. Вы никогда не задумывались над тем, что было бы, если бы два года назад Гитлер не напал на Россию? Как развивались бы дальше связи между этими двумя однородными строями и к чему бы привела эта их дружба? По-моему, тот, совместный парад гитлеровцев и сталинистов, который прошел в 1939 году в Бресте…
— Бросьте, поручик. Какая, к черту, дружба? Обычные политические маневры. Мы попытались уберечь Европу, да и весь мир, от мировой войны — только-то и всего.
— Чтобы самим тем временем уничтожить вдвое больше числом внутренних врагов своего режима, чем могло бы погибнуть при любой самой страшной войне?
Беркут недовольно покряхтел, но все же вынужден был признать:
— Что было — то было.
— Попомните мое слово, капитан, когда-нибудь история еще воздаст этим провинциальным мерзавцам от большой политики, погубившим и Россию, и Германию. Просто вы все еще пребываете в счастливом гимназическом неведении.
— Я пребываю в роли солдата, который честно выполняет свой долг. А вот, в какой роли пребываете вы? Все, у нас нет времени для дискуссий. Я — офицер. Вы поняли меня: офицер! Который, в отличие от вас, не нарушил присяги!
Розданов умолк. Поднялся, но уходить не спешил. В просвете трещины мелькали голенища его до блеска надраенных солдатских сапог, когда, неуклюже пританцовывая, поручик пытался согреться. Наблюдая за ним, капитан в то же время прислушивался к разгоревшейся на кончике косы стрельбе.
— Эй, русский, что это за папуасьи танцы?! — окликнул кто-то Розданова по-немецки. — Кого ты там караулишь?
— Приказано охранять эту щель, господин лейтенант!
— Что, еще один вход в каменоломню? Русские будто специально нарыли эти норы, чтобы превратить войну цивилизованных армий в крысиные потасовки.
«"Крысиные потасовки", говоришь? — мысленно вклинился в их разговор Беркут, чуть отступая от щели и готовя к бою автомат. — Только бы не засорился ствол».
Лейтенант подошел к щели. В просвете возник рукав зеленовато-серой шинели.
— Так точно, господин лейтенант, специально. Именно одну из таких крысиных нор эти провинциальные мерзавцы заставили меня охранять.
— «Провинциальные мерзавцы»? Это вы о германском командире?
— Боже упаси. Мной командуют русские.
— В таком случае, не возражаю. Считаете, что кто-либо из русских способен пролезть в эту нору?
— В том-то и дело, что это невозможно. Но я выполняю приказ, господин лейтенант!
Розданов отступил, давая офицеру возможность получше рассмотреть странный объект охраны. Но как только немец чуть-чуть наклонился, Беркут, уже не полагаясь на автомат, выхватил из кобуры пистолет и дважды выстрелил в нависший над трещиной изгиб полураспахнутой шинели.
— Эй, капитан! Ты что, озверел?! — испуганно заорал Розданов.
— Просто, идет война, поручик. Не бойтесь, в вас стрелять не буду! Оттащите тело офицера, столкните сюда его пистолет и запасные обоймы и уходите.
Несколько минут поручик выжидал, не полагаясь на заверения Беркута, но потом все же решился. Бормоча проклятия, он сделал все, о чем просил капитан, и вновь отошел в сторонку, чтобы Андрей не мог видеть его.
— Поручик, вы все еще здесь?!
— Прикажете позвать следующего офицера? Изволите перестрелять с моей помощью весь офицерский корпус вермахта?
— А что, божественная мысль! Как в тире. Немцы еще не заинтересовались тем, что здесь произошло?
— Чуть позже конечно же заинтересуются. Но пока что вокруг стрельба…
— Я всего лишь сделал то, что обязаны были сделать вы.
— Странноватая услуга.
— Так что, спускаетесь сюда, поручик? Поняв при этом, что настоящие русские — здесь.
— Но и здесь тоже. И вообще хватит с меня самоубийств. Мне вдруг захотелось пережить эту войну. Кстати, где тот, нормальный, вход в вашу нору, о которой вы говорили?
— Приведете туда немцев?
— Вы — провинциальный мерзавец, капитан.
— Оч-чень убедительно. Один-единственный аргумент на все случаи жизни. Пройдите метров двести в сторону плавней. Где-то там, на склоне, почти в зарослях камыша, должна стоять сосенка с раздвоенным стволом. По крайней мере так мне объяснили.
Посмотрите, нет ли поблизости кого-нибудь из немцев или полицаев. Если есть, попытайтесь сменить их, скажите, что вам приказано патрулировать в этом районе, или что-то в этом роде.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу