Впрочем, долетавшие оттуда отрывистая немецкая речь, лязг гусениц разворачивающейся прямо у пролома танкетки и отзвуки проходившей на том берегу орудийной дуэли, никакого отношения к тому, наземному миру, казалось, тоже не имели. Все это было лишь галлюцинацией, которая навеивалась таинственным светом, исходящим даже не от луны, а откуда-то из глубин космоса, и несущим в себе отражение каких-то иных времен и миров.
— Господи, как я боялась… Андрей, — неожиданно прошептала Клавдия, сжимая в своей нежной ладошке его — очерствевшую, испещренную ороговевшими шрамами и ссадинами. — Я так молилась, чтобы ты пережил еще и этот, еще один страшный день, дожил до ночи, до… этой нашей встречи.
— Но мы ведь только что виделись, — не ко времени и некстати напомнил капитан.
— Разве? Выходит, сразу не решилась. Это всегда трудно, а тем более — посреди пальбы и смертей…
Беркут ощущал на своей шее сладостное, умиротворяющее тепло женских губ, растерянно, ошеломленно вдыхал еще не убитый тленным духом подземельной сырости и дымных костров дурманящий запах ее волос. С замиранием сердца прислушивался к нежным, взывающим движениям пальцев, нервно и трепетно блуждающим по его затылку.
— Но, Клавдия… Вы… Я просто не знал об этом, — растерянно прошептал Андрей. — Не знал, что все это настолько горестно для вас…
— Я тоже не знала. Не верила, что все так обернется. Ведь случайная же встреча, правда? Я даже не знаю, кто вы на самом деле. Какой вы. Как складывалась ваша жизнь до того, как попали сюда. Все, что я делаю, все, что здесь происходит сейчас, — какое-то безумие. Которое можно понять и оправдать, только учитывая, что это — безумие обреченных.
— «Безумие обреченных»… Божественно сказано.
— Это ваше любимое словцо: «божественно»… — Андрей почувствовал, что она улыбнулась. И тоже попытался улыбнуться. — До сих пор не пойму, почему вначале оно так раздражало меня.
— Школьная привычка. Такие словечки вы, учителя, обычно называете «словами-паразитами».
— Точно! — по-детски обрадовалась этому уточнению Клавдия. — Но однажды я услышала, что между собой бойцы называют вас «божественным капитаном». Божественный Капитан! Вы знаете, что вас так называют?
— Приходилось слышать. Впрочем, называют по-разному, в зависимости от ситуации и настроения.
— И эта кличка появилась давно, еще до вашего появления в Каменоречье?
— Раньше — нет. С этой кличкой постарался здешний гарнизон.
— Так вот, с того дня, когда я услышала это — Божественный Капитан, само ваше словцо приобрело совершенно иной смысл, иное звучание.
— Божественно, — вновь улыбнулся Андрей.
— С тех пор я тоже называю вас только так: «божественный капитан». Мысленно, конечно.
Слушая ее, Андрей чувствовал себя совершенно обескураженным. Он не ожидал и не мог ожидать подобного объяснения. Оно не то чтобы потрясло, но, во всяком случае, приятно взволновало его.
Беркут ощутил близость губ женщины. И поцелуй, в котором они слились, тоже был поцелуем людей, понимавших, что сами они обречены точно так же, как обречена на гибель их непонятно когда зародившаяся в этом агонизирующем аду любовь.
— Неужели мы погибнем здесь, Андрей? — томно прошептала она.
— Не должны.
— Вы не чувствуете себя обреченным?
— А кто сказал, что мы обреченные? Мы — как все солдаты: сражаемся и надеемся. И вообще терпеть не могу этого слова: «обреченные». О солдатах так не говорят. Но все равно вы правы: это безумство…
— Что именно?
— То, что происходит сейчас с нами…
Голоса и лязг гусениц по ту сторону поднебесья затихли. Из штольни тоже не доносилось больше ни голосов, ни выстрелов. Приумолкли, зная об их свидании за каменным простенком, и раненые. Маленькая каменная пещера как бы отделяла Андрея и Клавдию от обоих враждующих лагерей, превратившись в своеобразное нейтральное убежище, в котором можно было хоть на несколько минут укрыться от всего того страшного и необратимого, что происходило сейчас на израненной, как никогда щедро усеянной телами погребенных и непогребенных земле.
— Фельдфебель! — вдруг донеслось из того, наземного мира. — Уберет кто-нибудь в конце концов это растерзанное тело?
— Это разворотило гранатой унтер-офицера из первой роты.
— Меня не интересует, кого здесь разворотило! Приказываю: немедленно убрать!
— Но, господин обер-лейтенант, это могут сделать только санитары.
— Миша, слышь, Михаил?! Как думаешь, есть хоть какая-то надежда вырваться отсюда? — сразу же послышалось уже из мира подземного.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу