— Куда его понесло? Санька! — возмутился Ахмет и пополз вслед за Терехиным.
В ружейной трескотне Терехин не слышал этого окрика. Он весь был там, у подожженного танка. Сначала ползти было очень трудно: горели доски, освещая все пространство около склада. Но потом красное пламя застлало черным дымом, и стало темно. Прошмыгнув около сложенных листов шифера, Терехин подполз к танку и сразу натолкнулся на лежавшего около гусеницы человека. Это был убитый танкист. Кто именно, разобрать в темноте было невозможно.
Терехин огляделся, негромко спросил:
— Есть кто живой?
Из-под танка донесся слабый голос Бушуева.
— Как вы тут? — спросил Терехин.
— Ребята погибли, — сокрушенно ответил командир танка.
— Ах ты горе горькое! — простонал Терехин и, вытащив из-под машины командира танка, начал перевязывать ему окровавленную шею.
Ему на помощь спешил Ахмет. Полз для безопасности не прямо, а окольным путем — через пожарище, где курились недогоревшие головешки, тлела сырая солома. Задыхаясь от едкого дыма, Ахмет нещадно ругал Терехина, — ругал за то, что один пошел на такое опасное дело. Ведь запросто наскочит на японскую пулю. А допустить этого никак нельзя: Терехин дважды спасал его от верной смерти. Разве можно забыть такое?
Ахмет подполз к горящему танку в тот самый момент, когда там началась непонятная свалка. Кто-то выскочил из огня, бросился к машине. Потом промелькнули еще двое. Крик, стон.
— Бей их! — гаркнул для острастки Ахмет, дал две короткие очереди из автомата и кинулся к танку.
У гусеницы лежали убитый Бушуев и раненый Терехин. Ахмет схватил Саньку за ремень и пополз к складу. Терехин стонал от сильной боли, просил бросить его, предчувствуя близкий конец.
— Спасайся сам, уходи поскорей… — хрипел он.
— Прекрати! Расхлябанный боец… — негодовал мокрый от пота Ахмет, продолжая тащить товарища по горячей золе и по чадящим обломкам.
Из широких дверей склада валил черный клубящийся дым. В густом облаке Ахмет увидел командира взвода. Он выбрасывал горящий тюк материи. О двери стукнулась граната. Грянул взрыв. В черное небо взметнулись горящие доски, листы железа, куски обгорелых обоев. Взводный упал у горящего ящика, исчез в клубах дыма. Ахмет торопливо пополз к нему. Но его опередил выскочивший из дверей Шилобреев — схватил Ермакова под мышки, потащил к дверям.
В складе — не продохнешь. Дымились рулоны ситца, чадили свертки сукна.
— Что с танкистами? — тревожно спросил Филипп, держа на руках Ермакова.
— Все погибли, — ответил Ахмет. — Санька без сознания.
— За мной! — приказал Филипп и понес Ермакова в дальний угол склада. Там рыдала, перепуганная огнем и взрывами, Евлалия.
— Перевяжи! — коротко распорядился он, а сам опрометью бросился к выходу.
У выхода во всю ширь полыхало багровое пламя — горела воздвигнутая здесь баррикада. Шилобреев, выхватив гранату, с яростью бросил ее в пылающий дверной проем. Потом бросил вторую, третью.
— Не возьмете гады! — неистово орал он. — Не на тех напали!
Приближалась трагическая развязка.
Епифан Парамонович метался по двору как затравленный зверь. Пробежал к амбарам, потом бросился к керосиновой лавке, потом к калитке и повис на ней, ломая со зла доски и штакетник. Его грудь распирала досада, которую он не мог унять никакими молитвами и увещеваниями. В дом нежданно-негаданно явился единственный сын — наследник, тот самый сын, что грезился ему по ночам. И вот судьба-злодейка разбросала их в разные стороны. А виной всему он, отец. Ведь не кто иной, как именно он бегал сегодня утром в горы в японский отряд с запиской от Никодима Аркадьевича, в которой управляющий звал заморских дьяволов на выручку.
Епифан Парамонович не знал, что ему делать. Заскочил в дом. В доме было пусто: негодница Евлалия, видно, тоже убежала к брату. Погибнут оба, и останется он один, как старый карагач у дороги. И все из-за своей дурости. Зачем ему вздумалось говорить Ивану о японцах? Надо было просто уговорить его остаться ночевать. На колени перед ним пасть.
Нет, не с того конца он подвернул к своему сыну — хотел напугать его японцами. Кого вздумал пугать? Ермаковскую породу!
Епифан Парамонович подошел к дверям, прислушался. По железной крыше барабанил дождь. С Большого Хингана доносились едва слышные громовые раскаты. Он взглянул на черные напольные часы, подумал: «А может быть, не придут в город японцы? Побоятся?» Правда, управляющий заверил их в записке, что большевиков в городе не больше десятка. Но ведь за ними идет целая армия. Она может нагрянуть в город в любую минуту. Зачем же рисковать самураям?
Читать дальше