Но надо действовать спокойно и разумно. Единомышленников подыскивать осторожно. Никакой поспешности, а тем более чрезмерной доверчивости к малознакомым людям. Иначе можно в самом начале погубить всё дело.
Ещё долго сидел генерал у письменного стола, обдумывая план. Из глубокой задумчивости его вывел лёгкий стук в дверь.
– Доброе утро! Прикажете подавать завтрак? – спросила горничная.
– Да, – коротко бросил Эверс и, раскрыв бювар, начал писать рапорт командиру корпуса.
Ссылаясь на личные дела, генерал просил предоставить ему двухнедельный отпуск для поездки в Берлин.
Генрих обычно приходил в штаб за несколько минут до десяти, чтобы успеть поговорить с Лютцем до прихода Эверса. К этому времени адъютант генерала уже знал все штабные новости и охотно рассказывал о них Генриху, к которому испытывал всё большую симпатию. Но в это утро Лютц был неразговорчив.
– Герр гауптман, кажется, меланхолически настроен? – спросил Генрих после нескольких неудачных попыток завязать беседу.
– А разве на ваше настроение не действуют никакие события? – Лютц протянул Гольдрингу последнее сообщение со Сталинградского фронта.
Прочитав первые строчки, Генрих тихонько свистнул. Он низко склонился к сводке, чтобы скрыть от собеседника выражение лица.
– Разве вы не слышали утреннего сообщения?
– Я сплю как убитый. И утром радио никогда не включаю.
– Теперь придётся слушать и утром, и вечером…
Они замолчали. Каждый думал о своём и по-своему переживал полученные сообщения.
– Как вы думаете, Карл, что всё это значит? – первым нарушил молчание Генрих.
– Я небольшой стратег, но кое-какие выводы напрашиваются сами собой. Неутешительные выводы. Но никакая пропаганда не убедит меня, что всё идёт хорошо. Вы помните, как в прошлом году наши газеты объясняли отступление под Москвой? Они твердили тогда, что нашим войскам необходимо перейти на зимние квартиры. И кое-кто этому поверил. А меня злит эта политика, скрывающая правду. Ну, а чем теперь объяснит наша пропаганда окружение армии Паулюса? Тем, что мы решили войти в кольцо советских войск, чтобы спрятаться за их спинами от приволжских ветров? Эх, Генрих!
Лютц не успел закончить – кто-то сильно рванул ручку двери, и на пороге появился Миллер.
– Генерал у себя? – спросил он, не поздоровавшись.
– Вот-вот должен прийти.
Майор заходил по комнате, нервно потирая руки и всё время поглядывая на дверь. Вид у него был такой встревоженный, что ни Лютц, ни Генрих не решались спросить, что произошло.
Тотчас же по приходе Эверса Миллер заперся с ним в кабинете, но не прошло и минуты, как генерал вызвал обоих офицеров.
– Герр майор сообщил мне очень неприятную новость: сегодня ночью на дороге от Шамбери до Сен-Реми маки́ пустили под откос поезд, который вёз оружие для нашей дивизии. Обер-лейтенант Фельднер тяжело ранен, охрана частью перебита, частью разбежалась.
– А оружие, оружие? – почти одновременно вырвалось у Генриха и Лютца.
– Маки́ успели захватить лишь часть его. Приблизительно треть. К счастью, подоспели на помощь поезда с новой охраной…
Появление офицера-шифровальщика помешало генералу кончить фразу.
– Ну, что там у вас? – спросил он нетерпеливо, беря и руки расшифрованный рапорт. Прочитав, с досадой отпросил бумажку. – О, этот мне Фауль!
– Что случилось, герр генерал? – Миллер не решился без разрешения Эверса взять отброшенный рапорт.
– Маки́ сегодня ночью совершили нападение на наш семнадцатый штуцпункт, охранявший вход в туннель. Есть убитые и раненые…
– Слишком много для одного дня! – простонал Миллер.
– Вы считаете, что это случайное совпадение? – в голосе генерала слышались нотки горькой иронии. – Сопоставьте события, как я вам говорил! Разве не ясно, что каждую победу советских войск на Восточном фронте мы немедленно чувствуем на своей шкуре тут, в глубоком тылу? Я совершенно уверен, что нападение на поезд и штуцпункт маки́ учинили именно потому, что узнали из наших сводок об окружении под Сталинградом.
– Похоже на правду, – согласился Миллер.
– Герр Миллер, пожалуйста, задержитесь у меня. Мы с вами посоветуемся о кое-каких мерах. Герр гауптман, вызовите немедленно начальника штаба! А вам, обер-лейтенант Гольдринг, тоже срочное задание: поехать в Понтею, где расположен наш семнадцатый штуцпункт, детально ознакомиться со всеми подробностями нападения маки́, проинспектировать лейтенанта Фауля и сегодня ровно в девятнадцать часов доложить мне.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу