Через несколько минут ветер утихает.
Открой страницу 83. * 83 — Продолжайте грести! — вопит Торфинн. — Не бросайте весла! Лицо рулевого от усталости бледно как мел. Ты помогаешь ему удержать в руках румпель. Но следовать по намеченному пути в штормовом море немыслимо. Ветер и волны несут корабль неизвестно куда. Наконец ливень прекращается, а ветер утихает. Сквозь прорехи в тучах виднеется голубое небо. Ты подсчитываешь потери: лодку и двоих матросов смыло за борт, еще двое пострадали — волна протащила их по палубе, сорваны с места сундук с провизией и два бочонка воды, парус порван, канаты спутаны. — Надо пристать к берегу, починить такелаж и пополнить запасы, — советуешь ты Торфинну. Он хмуро кивает. Ты опасаешься, что он обвинит тебя в том, что ты посоветовал ему отправиться в это плавание. Однако Торфинн говорит: — Ни один корабль не выдержал бы такой бури. Ты хорошо поработал. Впередсмотрящий кричит: — Земля! Торфинн вскакивает и смотрит на юг, приставив ко лбу ладонь. — Должно быть, это Ирландия, — объясняешь ты. — Поблизости нет других островов. — Значит, поплывем к Ирландии, — заключает Торфинн. Открой страницу 99. *
На минуту ты перестаешь грести и слышишь откуда-то слева низкий звук, похожий на сдавленный рев. Течение несет вас в ту сторону, откуда доносится звук. Ты гребешь изо всех сил, борясь с течением, но оно настолько сильное, что все твои усилия напрасны.
Волны немного утихают, однако та часть моря, по которой движется ваша лодка, кажется наклонной — похоже, вода здесь движется кругами по внутренней поверхности гигантской воронки.
Свейн осторожно приподнимается в лодке и смотрит вперед.
— Что там? — встревоженно спрашиваешь ты.
Свейн садится, белый как полотно.
— О таком я тоже слышал, — бормочет он, — но никогда не думал, что увижу собственными глазами…
— Что увидишь?
— Водоворот, самый большой водоворот в мире! Он образуется дважды в день, когда прилив достигает наибольшей силы.
Ты приподнимаешься, вглядываясь в даль. Несмотря на легкий крен, лодка движется устойчиво, как по ровному желобу.
Рев усиливается. Ты быстро садишься. Лодка еще быстрее начинает двигаться кругами, приближаясь к центру водоворота.
Открой страницу 92. * 92 Теперь весла бесполезны. Вы со Свейном хватаетесь за борта лодки, уставившись на ужасную черную дыру посреди моря. Лодку несет прямо к этой дыре. — Свейн, неужели нам не на что надеяться? Ты уверен, что он скажет «да», но молодой викинг отвечает: — В легенде об этом водовороте говорится, что моряки, попавшие в него, не тонут, а попадают в подземное королевство, где их ждет счастливая и достойная жизнь. Бурные воды стремительно несут вас прямо к черной воронке. Ты зажмуриваешься, надеясь, что легенда говорит правду. КОНЕЦ
Ты решаешь высадиться на остров. Испуг Свейна передается и тебе: ты вовсе не хочешь попадать в мощное течение, не зная, куда оно вынесет тебя. Ты гребешь изо всех сил, пытаясь добраться до острова прежде, чем течение пронесет тебя мимо.
Через несколько минут тебе удается вырваться в спокойные воды. Набегающие на берег острова волны выносят за собой лодку. Вы со Свейном выпрыгиваете на землю и тащите суденышко по каменистому берегу.
Свейн оглядывает камни вдоль берега.
— Здесь много мидий, — говорит он тебе. — Они годятся в пищу.
Тем временем ты взбираешься на громадный валун. Со своего наблюдательного пункта ты видишь, что остров невелик — всего несколько десятков футов в ширину. Если не считать поросших редкой травой полян и нескольких приземистых кустиков, на острове одни только камни и песок.
Ты забираешься на самый высокий камень. Отсюда открывается вид во всех направлениях. Сначала ты смотришь на запад. Тебе кажется, что море кипит — но не от ветра или прилива, а от рыбы! Ты видишь, как сотни больших рыбин каждую минуту выпрыгивают из воды.
— Рыбные места! — кричишь ты, поворачиваясь к Свейну. — Они здесь, прямо возле острова!
Открой страницу 52. * 52 Свейн карабкается по камням и наконец оказывается рядом с тобой. Приставив козырьком ладонь ко лбу, он смотрит на запад. — Верно, — дрожащим от волнения голосом подтверждает он. — Всю жизнь я слышал рассказы о богатых рыбой водах. А теперь вижу их собственными глазами! — Надеюсь, мы выживем и расскажем остальным, где находятся рыбные места, — говоришь ты. Свейн кивает, и вы оба поворачиваетесь на восток, к материку. Вы отчетливо видите прибрежные горы со сверкающими на солнце снеговыми шапками. Побережье находится на расстоянии всего десяти-пятнадцати миль от острова. Ты поворачиваешься на север и пытаешься представить себе, куда могло затянуть вас течение. Судя по бурунам на поверхности моря, течение поворачивает влево и образует гигантское кольцо. — Слушай! — восклицает Свейн. Издалека доносится невнятный рев. — Что это? — спрашиваешь ты. — Водоворот, — отвечает Свейн. — Любой корабль, попавший в него, обречен на гибель. Смотри следующую страницу.
Читать дальше