Ты оглядываешься в поисках доктора Вивальди, но ее нигде не видно. Ты вновь устремляешь взгляд на силовой купол, гадая, уходит он под землю или расположен только над поверхностью. Ты медленно идешь к куполу, надеясь, что даже вблизи от него шлем защитит тебя.
Ты подкрадываешься все ближе и ближе, как кот, преследующий птицу. На расстоянии нескольких футов от купола ты вдруг слышишь звон в ушах, но любопытство влечет тебя вперед. Вскоре тебе остается лишь протянуть руку, чтобы коснуться светящейся стены.
Вблизи силовой купол выглядит еще необычнее, чем издалека. Ты размышляешь о том, что находится внутри. У тебя возникает ощущение, что твоя ладонь беспрепятственно пройдет сквозь стену купола!
Ты медленно подносишь ладонь к странной светящейся поверхности. Тепла ты не чувствуешь, но что-то пощипывает кончики пальцев.
Коснувшись силового купола, ты можешь заработать радиационный ожог или что-нибудь еще похуже. Тебе не терпится узнать об этом странном предмете все, что только можно, но, вероятно, разумнее будет отступить и разыскать остальных.
Если ты дотрагиваешься до светящегося купола, открой страницу 58. * 58 Ты подносишь ладонь все ближе к куполу и наконец касаешься его пальцами. Затаив дыхание, ты быстро погружаешь пальцы в светящуюся стену. Странно, но ты не почувствовал ни боли, ни жара, только сильное пощипывание, пока ладонь исчезала за стеной. Ты быстро отдергиваешь руку и с тревогой осматриваешь ее. С ладонью ничего не случилось, словно она прошла сквозь солнечный луч. Твое любопытство усиливается. Одним быстрым движением ты погружаешь в светящуюся стену всю руку до плеча, а затем и сам шагаешь сквозь стену! В этот момент у тебя пощипывает все тело, но, едва ты оказываешься внутри, это ощущение пропадает. Поморгав, ты пытаешься понять, что перед тобой. Пространство выглядит огромным, намного больше, чем казалось снаружи. В нем не заметно никаких силуэтов или теней — только свет. Похоже, он образует все, что тебя окружает, поддерживает тебя — так, что тело кажется почти невесомым. Несмотря на огромные размеры купола, ты чувствуешь себя словно в клетке — свет преграждает тебе обратный путь. Ты делаешь несколько шагов вперед, протягиваешь руки, уверенный, что найдешь зеркала, создающие иллюзию пространства. Но вокруг нет никаких зеркал, только сияние. Ты понимаешь, что это не обычный свет — он не имеет ничего общего с земным. Это не только свет, но и вещество. Открой страницу 13. *
Если ты уходишь, открой страницу 103. * 103 Ты решаешь, что безопаснее будет отступить, и не рискуешь прикоснуться к странному светящемуся куполу. Обернувшись, ты вдруг ощущаешь приступ головокружения. Внезапно вокруг темнеет, на небе появляются звезды. Ты озираешься в поисках доктора Вивальди и остальных, зовешь их, но никто не отвечает. В тусклом свете угасающей луны ты находишь дорогу к машине профессора Бернса и с облегчением видишь, что она стоит на прежнем месте, однако поблизости нет никаких следов самого профессора, Дерека или доктора Вивальди. Тебе удается немного вздремнуть на заднем сиденье до восхода солнца. Утром ты продолжаешь поиски, бродишь вокруг машины и зовешь друзей, но все напрасно. Ты пешком возвращаешься в город и сообщаешь в полицию Стимбоут-Спрингс о случившемся, а затем отправляешься домой. Доктор Вивальди, профессор Бернс и Дерек исчезли бесследно. Ты до сих пор уверен, что они попали к инопланетянам. КОНЕЦ
Тетя Нэн озадаченно смотрит на тебя.
— Что за чепуха! Во всей Калифорнии не сыщешь воды чище, чем в здешнем роднике. Недавно поговаривали, что ее надо разливать по бутылкам и продавать в супермаркетах.
— Тогда я не понимаю, как… — начинаешь ты.
— Всего лишь слова, — перебивает дядя Говард, качая головой. — В наши времена от загрязнения нигде не спрячешься. Должно быть, в этом все и дело.
— Ты думаешь? Но от загрязнения еще никто не терял память и не засыпал на целый день. Похоже, у него все-таки температура, — возражает тетя Нэн и вновь щупает твой лоб.
— Ума не приложу, что с ним стряслось, — говорит дядя Говард. — Уже поздно, пора спать.
Ночью ты долго лежишь в постели без сна. Как вышло, что ты провел на Соколиной горе шесть часов, даже не заметив этого? Неужели Джеб прав? Может, во всем и вправду виноваты инопланетяне? У тебя возникает жгучее желание вновь подняться на гору. Если как следует поискать, возможно, ты найдешь что-нибудь интересное.
Читать дальше