Феликс Аксельруд - Испанский сон

Здесь есть возможность читать онлайн «Феликс Аксельруд - Испанский сон» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Контркультура, Прочие приключения, Эротические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Испанский сон: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Испанский сон»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман не относится к какому-то определенному жанру. В нем примерно в равной степени присутствуют приключения, эротика и философия. Действие происходит в разных странах и временах, в городе и деревне, в офисах, катакомбах и высоких слоях атмосферы. Развитие сюжетных линий происходит по тем же законам, что и в любом другом романе. Задачей автора было, чтобы почти каждый читатель, в меру своего вкуса и интеллекта, нашел в нем что-то интересное для себя.

Испанский сон — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Испанский сон», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Очень прошу вас, — сказал он чуть ли не подобострастно, подыгрывая Вую.

— Человек сильно просит, — вслух рассудил Вуй, уже не оглядываясь на Ильича. — Не могу отказать, когда вот так… Но смотри, — угрожающе добавил он, — начнешь хитрить, юлить — пожалеешь!

— Понимаю, — отозвался Вальд.

Вуй покосился на своего соседа-телохранителя. Тот вскочил. Вуй медленно начал вставать из-за стола, как бы невзначай поглядывая на Вальда. Я должен встать прежде него, сообразил Вальд, не должен заставлять его ждать… Он встал медленнее, чем сосед Вуя, но все-таки достаточно быстро, и Вуй перестал поглядывать невзначай.

В отдельное помещение, простенькое, уютное, зашли по очереди — телохранитель, затем Вуй. Телохранитель встал у двери; пропуская Вальда, он быстро обшарил его снаружи, ничего особенного не нашел и все равно продолжал смотреть на него с подозрением. Вуй грузно подсел к маленькому столу, показал Вальду садиться напротив.

— Ну, — проворчал, — вот он я.

— Скажите, — спросил Вальд, — что вы делаете с теми, кто вам — персонально вам — нагло врет в глаза?

— Это ты о себе?

— А есть разница?

Вуй самодовольно ухмыльнулся.

— Мне здесь никто, кроме вас, врать не будет.

— А если я докажу обратное?

Ухмылка сползла с лица Вуя.

— Думай, что говоришь, парень.

— Слушайте, — Вальд поморщился, — я не знаю, какой тут у вас расклад и кто кого должен подставлять и так далее… Это ваша игра. Но мы-то здесь при чем? Двое с той стороны конкретно врут, и я могу это доказать. Если бы вы просто хотели нас ограбить… но вы же не хотели нас ограбить, верно? Вы хотели нас поучить?

— Ну-ка, ну-ка, — сказал Вуй, — послушаем…

— Хорошо, — сказал Вальд.

Он опять полез во внутренний карман и нащупал было твердый предмет в кожаном чехле, но телохранитель молнией бросился к нему и схватил его руку. Вуй молчал.

— Простите, — сказал Вальд, — а нельзя ли полегче?

— Что у тебя? — подозрительно осведомился Вуй.

— Так… игрушка…

— Помоги ему, — скомандовал Вуй телохранителю.

Пальцы телохранителя проследовали вдоль руки Вальда и, расположившись рядом с его пальцами, обследовали продолговатый предмет. Медленно-медленно рука телохранителя, железной хваткой объяв руку Вальда вместе с предметом, вывела ее наружу. Предмет лег на стол.

Обстановка разрядилась.

— В одном прав Борис Эскуратов, — сказал Вальд. — Мы не дети… по крайней мере, стараемся не быть детьми.

Он коснулся предмета и нажал блестящую кнопку.

«Те пришли не с улицы, — послышался тихий, но четко различимый голос Эскуратова. — Ильич должен был сказать, от кого…» — Голос кожаного: «Это-то он сказал. А я ему сказал, что проблем не будет». — « У нас . А нам надо, чтобы у них проблем не было тоже».

— Вы узнаете голоса? — спросил Вальд.

— Хорошая штучка, — заметил Вуй.

Вальд выключил звук и сказал:

— Примите ее от меня в подарок.

Не поблагодарив, Вуй сгреб диктофончик в карман и задумался. Думал он, вероятно, не меньше минуты, а потом негромко бросил телохранителю:

— Скажи там, пусть принесут по стопке.

Тот выскользнул за дверь — буквально на пару секунд.

— Как тебя звать, чудо? — спросил Вуй.

— Вальдемар.

— Владик, значит.

Вальд пожал плечами.

— Твое счастье, что догадался меня отозвать.

— Я понимаю, — сказал Вальд.

— Не дети, значит, — ухмыльнулся Вуй. — А сейчас что, тоже пишешь?

— Сейчас нет, — сказал Вальд. — Я не самоубийца.

— Совсем хорошо…

В дверь осторожно постучали, передали через телохранителя по средних размеров запотевшей рюмке и по тарелке с селедочкой, огурчиком, лучком, хлеба кусочком.

Вуй молча поднял свою.

Выпили не до дна. Закусили.

— Ну и что? — насмешливо спросил Вуй. — И кому ты ее, эту пленку? Думаешь, я не знал?

— Я думал, вы судья, — сказал Вальд. — Вы же серьезный человек… неужели вас не задевает, как грубо они сработали?

— Это не твое дело, — сказал Вуй, как бы продолжая раздумывать. — Значит, по-твоему, я должен прямо сейчас взять вас и отпустить? Да?

— Но вы же видите, — развел Вальд руками. — Так было бы справедливо.

— Владик, ты не дурак. Почему вы без крыши?

— Это для меня религиозный вопрос.

— Ты верующий? Серьезно?

— Да, — сказал Вальд и перекрестился.

— А почему наоборот? — полюбопытствовал Вуй.

— Потому что католик.

Вуй помолчал.

— Я не могу отпустить тебя просто так.

— …

— Ты же понимаешь. Люди специально собрались… да и я не таков, чтобы обойтись диктофончиком…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Испанский сон»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Испанский сон» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Феликс Лопе де Вега - Испанский театр
Феликс Лопе де Вега
libcat.ru: книга без обложки
Дэн Крэйзи
Владимир Журба - Испанский сон
Владимир Журба
Отзывы о книге «Испанский сон»

Обсуждение, отзывы о книге «Испанский сон» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x