Михаил Салтыков-Щедрин - Помпадуры и помпадурши

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Салтыков-Щедрин - Помпадуры и помпадурши» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Помпадуры и помпадурши: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Помпадуры и помпадурши»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Помпадуры и помпадурши — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Помпадуры и помпадурши», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

63. Ироническая характеристика Каткова - пропагандиста "selfgovemment"

- местного самоуправления дворян-помещиков по образцу английских учреждений ("дворянское земство").

64. Женироваться - стесняться (от фр. se gener).

65. Во время общегубернских дворянских съездов сначала производились выборы в органы уездного дворянского самоуправления, а затем - губернского (губернского предводителя, попечителя губернской гимназии и др.).

66. То есть красавцем мужчиной (от фр. bel homme).

67. До 1867 года в каждую губернию назначался штаб-офицер корпуса жандармов - исполнительного органа III Отделения, который и "заведывал" всеми делами политической полиции в губернии.

68. При Наполеоне III были значительно расширены административные и политические права префектов во вверенных им департаментах Франции, в частности и больше всего в целях борьбы с революционной активностью масс.

69. Козелков цитирует Горация, "Оды", II, 14, 1-2: "Eheu, fugaces, Posthume, Posthume, Labuntur anni..." ("Увы, мимолетно, Постумий, Постумий, проносятся годы...").

70. Болона - нарост, шишка, опухоль (ярославское слово, не раз встречающееся в щедринских произведениях).

71. Козелков, перефразируя, цитирует прозаический отрывок В.А.Жуковского "К надежде" (1800).

72. В автографе вторая половина этого текста была несколько другой:

"...я начинаю, наконец, думать, что это просто рискованная уступка нигилизму".

73. Перечисляются, в оценке Митеньки Козелкова, характерные события и явления бурных 1861-1862 годов. Подводя им итог, Козелков, как всегда, перевирает очередную классическую цитату, попавшую ему на язык, - в данном случае из латинского текста Библии (кн. Екклезиаста 1, 2); Vanitas vanitatum et omnia vanitas" (Суета сует и всяческая суета).

74. Намек на польских повстанцев 1863 года, уходивших от преследований царских войск в леса.

75. Фамилия публициста в публикации "Современника" и первого отдельного издания (1873) была другая, хотя и схожая: Златовратский. Изменение на "Златоустов" последовало во втором отдельном издании (1879). Причины и соображения, по которым Салтыков-Щедрин произвел замену, неизвестны. Но, возможно, они как-то связаны с тем обстоятельством, что в Рязани в годы службы там Салтыкова-Щедрина учительствовал некто А.П.Златовратский, институтский товарищ Н.А.Добролюбова. Он очень надеялся, что Салтыков-Щедрин, бывший по должности как вице-губернатор редактором "Рязанских губернских ведомостей", возьмет его к себе в помощники, чего, однако, не произошло. (Но позднее А.П.Златовратский сотрудничал в газете.) Сатирическая передовая "Наши желания" представляет отчасти пародию на "публицистику" "Губернских ведомостей", на мелкотемье, официозность и мнимую проблемность этих казенных газет, издававшихся при губернских правлениях.

76. Выражение, возникшее из евангельской притчи о Фоме неверующем (Иоанн, XX, 24-29), употребляется в значении: не доверяя другому, самому убедиться в чем-либо на опыте.

77. Tout s'enchaine, ioul se lie dans ce monde (все переплетено, все связано в этом мире) - цитата из Ламартина.

78. Сатирический отклик на царский указ правительствующему сенату "О некоторых изменениях в существующей ныне системе наказания уголовных и исправительных" от 17 апреля 1863 года ("С. - Петербургские ведомости", 1863, N 85, 19 апреля).

79. Слова одного из семи греческих мудрецов, Бианта (VI в. до н.э.).

80. Неточная цитата из стихотворения Г.Р.Державина "На смерть князя Мещерского" (1779).

81. Зерцало - официальный символ самодержавной власти, треугольная призма с гербом Российской империи, помещавшаяся на столе а присутственной комнате во всех административных учреждениях. На трех сторонах призмы были наклеены печатные экземпляры указов Петра I. Один из этих указов напоминал, что "всуе законы писать, когда их не хранить" (в смысле не выполнять). Эти слова петровского указа Салтыков-Щедрин не раз цитировал в своих произведениях.

82. Цитата из Евангелия. Слова Христа из "Нагорной проповеди" (Матфей, V-VII).

83. Цитата из Библии (Второзаконие, V, 32-33).

84. Lui!.. toujours lui!! (Он!.. всегда он!!) - Неточная цитата из стихотворения В.Гюго, посвященного Наполеону I. У Гюго: "Toujours lui! Lui partout!" В такой же неточной цитации иронически применено к становому Грацианову из "Убежища Монрепо".

85. Сатирический прием, не раз встречающийся у Салтыкова-Щедрина.

Валдайская возвышенность в бывшей Новгородской губернии чрезвычайно полога и незначительна.

86. Губернатор ("помпадур") был уволен в отставку без обычного в таких случаях назначения членом Правительствующего сената.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Помпадуры и помпадурши»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Помпадуры и помпадурши» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Михаил Салтыков-Щедрин
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Салтыков-Щедрин
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Салтыков-Щедрин
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Салтыков-Щедрин
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Салтыков-Щедрин
Михаил Салтыков-Щедрин - Премудрый пискарь (сборник)
Михаил Салтыков-Щедрин
Михаил Салтыков-Щедрин - Невинные рассказы
Михаил Салтыков-Щедрин
Отзывы о книге «Помпадуры и помпадурши»

Обсуждение, отзывы о книге «Помпадуры и помпадурши» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x