Человеческая душа не воспринимает никакого внешнего тела как действительно существующего иначе, как только посредством идей испытанных от него ее телом впечатлений.
Доказательство
Если какое-нибудь внешнее тело не оказало никакого действия на человеческое тело, то (по пол. 7 этой части) и идея человеческого тела, т. е. (по пол. 13 этой части) человеческая душа, никоим образом не могла испытать на себе действие идеи существования этого тела, или никоим образом не может воспринимать существование этого внешнего тела. Но поскольку человеческое тело испытывает на себе какое-либо действие внешнего тела, постольку (по пол. 16 этой части с его королл.) оно воспринимает внешнее тело, – что и требовалось доказать.
Королларий
Поскольку человеческая душа воображает внешнее тело, постольку она полного познания его не имеет.
Доказательство
Когда человеческая душа созерцает внешние тела посредством идей впечатлений, испытанных своим телом, тогда мы говорим, что она воображает (см. схолии пол. II этой части); и душа никаким другим образом (по пред. пол.) не может воображать внешних тел действительно существующими. А поэтому (по пол. 25 этой части), поскольку душа воображает внешние тела, она не имеет о них полного познания, – что и требовалось доказать.
Идея всякого испытанного человеческим телом впечатления не содержит в себе полного познания самого человеческого тела.
Доказательство
Всякая идея какого бы то ни было испытанного человеческим телом впечатления содержит в себе природу человеческого тела настолько, насколько само тело рассматривается подвергшимся какому-нибудь определенному впечатлению (см. пол. 16 этой части). Но поскольку человеческое тело есть индивидуум, который может подвергаться впечатлениям многими другими способами, то идея его и проч. См. док. пол. 25 этой части.
Идеи испытанных человеческим телом впечатлений, поскольку они относятся лишь к человеческой душе, не бывают ясны и отчетливы, а спутаны.
Доказательство
Ибо идеи испытанных человеческим телом впечатлений содержат в себе как природу внешних тел, так и природу самого человеческого тела (по пол. 16 этой части); и они должны содержать в себе природу не только человеческого тела, но также и его частей. Ибо испытанные телом впечатления суть способы (по пост. 3), которыми изменяются части человеческого тела, а следовательно, и все тело. Но (по пол. 24 и 25 этой части) полное познание внешних тел, также как и частей, составляющих человеческое тело, находится в Боге не поскольку он рассматривается подвергшимся действию человеческой души, а поскольку подвергшимся действию других идей. Следовательно, подобные идеи испытанных впечатлений, поскольку они относятся к одной только человеческой душе, представляются как бы заключениями без посылок, т. е. (как это ясно само собой) суть идеи спутанные, – что и требовалось доказать.
Схолия
Таким же образом доказывается, что идея, которая составляет природу человеческой души, рассматриваемая сама в себе, не ясна и не отчетлива, как и идея человеческой души и идей испытанных человеческим телом впечатлений, поскольку они относятся к одной душе, что легко может видеть каждый.
Идея идеи каждого испытанного человеческим телом впечатления не содержит в себе полного познания человеческой души.
Доказательство
Ибо идея испытанного человеческим телом впечатления (по пол. 27 этой части) не заключает в себе полного познания самого тела, или не вполне выражает его природу, т. е. (по пол. 13 этой части) не полностью согласуется с природой души. Поэтому (по акс. 6 части 1) и идея этой идеи не выражает полностью природу человеческой души, или не содержит в себе полного ее познания, – что и требовалось доказать.
Королларий
Из этого следует, что человеческая душа, когда она воспринимает вещи по обычному порядку природы, имеет познание о самой себе, о своем теле и о внешних телах не полное, а только спутанное и обрубленное. Ибо душа знает саму себя лишь постольку, поскольку она воспринимает идеи испытываемых телом впечатлений (по пол. 23 этой части). Тело же свое воспринимает (по пол. 19 этой части) только посредством тех же идей испытываемых впечатлений, посредством которых она только (по пол. 26 этой части) и воспринимает внешние тела. Следовательно, поскольку она имеет эти идеи, она не имеет полного познания ни о себе самой (по пол. 29 этой части), ни о своем теле (по пол. 27 этой части), ни о внешних телах (по пол. 25 этой части), но имеет лишь познание (по пол. 28 этой части с его схолией) обрубленное и спутанное, – что и требовалось доказать.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу