Томас Манн - Доктор Фаустус

Здесь есть возможность читать онлайн «Томас Манн - Доктор Фаустус» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Доктор Фаустус: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Доктор Фаустус»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Доктор Фаустус». Значительнейшее и масштабнейшее произведение Томаса Манна. Классическая история гения, продавшего душу дьяволу, вписанная в историю Германии переломной эпохи — первой четверти минувшего века.
Классическая версия перевода с немецкого Соломона Апта и Наталии Ман с примечаниями Александра Георгиевича Габричевского.

Доктор Фаустус — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Доктор Фаустус», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

XXV.4

…по доброму дюреровскому примеру… — В своих дневниках Дюрер пишет о том, как он зябнет и тоскует по солнцу после пребывания в Италии.

XXV.5

Где же твоё до-минорное фортиссимо… — Имеется в виду музыка во второй сцене («Волчье ущелье») второго акта оперы Вебера «Фрейшютц» (см. прим. XVI.5 Фрейшютц XVI.5 «Фрейшютц» («Волшебный стрелок») — первая немецкая национальная романтическая опера, написанная в 1821 г. Карлом Мария Вебером (1786–1826), одним из основоположников романтического направления в музыке, автором опер и фортепьянных сочинений. ).

XXV.6

Бальгорн Иоганн(1528–1603) — любекский книгоиздатель, славившийся своими опечатками.

XXV.7

Когда ты напоила…и т. д. — цитаты из стихотворений Брентано, положенных на музыку Леверкюном (см. выше гл. XXI).

XXV.8

Я же не из семейства Швейгештилей. — Фамилия Швейгештиль состоит из двух слов — schweige — молчи и still — тихо.

XXV.9

Доктор Мартинус— то есть Лютер.

XXV.10

Тридцатилетняя потеха— то есть Тридцатилетняя война.

XXV.11

«Союз башмака». — Крестьянский башмак (Bundschuh) служил эмблемой, а затем названием первых крестьянских революционных организаций, начиная с 1493 г.

XXV.12

Стигматы— раны распятого Христа, которые якобы могут появиться на теле верующего во время религиозного экстаза.

XXV.13

Медицинская листовка— ироническое название гравюры Дюрера «Меланхолия».

XXV.14

Вест-Индия— Америка, родина сифилиса.

XXV.15

Флагеллат— «снабжённый бичами» (в данном случае ресничками сифилитической бациллы, «бледной спирохеты») в отличие от «флагеллант» (бичующийся).

XXV.16

Погремушка. — Прокажённые в средние века предупреждали о своём появлении звоном колокольчика.

XXV.17

Faunus ficarius— постоянный эпитет фавна — фавн, собирающий плоды смоковницы. В русском переводе библии — леший.

XXV.18

Пифон— по греческой мифологии, подземный чудовищный змей, убитый Аполлоном в Дельфах.

XXV.19

…вспомни философа… — Имеется в виду Аристотель и его трактат «О душе».

XXV.20

«Молот»— «Молот ведьм», «Malleus maleficarum» — руководство к судебному допросу ведьм, вышедшее в 1489 г. и составленное немецкими инквизиторами Генрихом Инститорисом и Якобом Шпренгером.

XXV.21

Всё даруют боги бесконечные…и т. д. — стихотворение Гёте.

XXV.22

…слушают в церкви галантных шептунов. — Намёк на сцену в соборе в первой части «Фауста» Гёте, где Мефистофель нашёптывает Маргарите.

XXV.23

Уменьшенный септаккордсостоит из четырёх нот, расположенных по терциям, из которых одна малая.

XXV.24

Проходящий звук— не входящий в состав аккорда.

XXV.25

…в начале опуса сто одиннадцатого— См. прим. VIII.4 Опус 111 VIII.4 Опус 111 — последняя, 32-я, до-минорная фортепьянная соната Бетховена. .

XXV.26

…влюблённого в эстетику христианина? — Имеется в виду Кьеркегор и его статьи о «Дон-Жуане» Моцарта (см. прим. XXV.1 XXV.1 …Кьеркегора (см. выше, прим. XIV.2 Кьеркегор Серен XIV.2 Кьеркегор Серен (1813–1855) — датский богослов, философ и поэт, пессимизм и иррационализм которого поднимаются на щит представителями многих современных буржуазных философских направлений. ) о Моцартовом «Дон-Жуане». — В книге «Или — или» и в очерке «Непосредственное эротическое состояние, или Музыкальная эротика». ).

XXV.27

Святой Вельтен— одно из многочисленных немецких прозвищ чёрта.

XXV.28

Приватиссимум— семинар с небольшим числом особо подготовленных участников.

XXV.29

Символами, дорогой мой, и приходится пробавляться… — По поводу следующего описания ада Т. Манн пишет в «Романе одного романа» (гл. IX), что это, «пожалуй, самый внушительный эпизод этой главы» и что он «был бы немыслим, если бы я внутренне не пережил гестаповский застенок».

XXV.30

Шпесский лес— в Шварцвальде; считался, согласно народному поверью, излюбленным местом шабаша ведьм.

XXVI.1

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Доктор Фаустус»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Доктор Фаустус» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Доктор Фаустус»

Обсуждение, отзывы о книге «Доктор Фаустус» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x