Ray Bradbury - Dandelion Wine

Здесь есть возможность читать онлайн «Ray Bradbury - Dandelion Wine» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Dandelion Wine: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Dandelion Wine»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

World-renowned fantasist Ray Bradbury has on several occasions stepped outside the arenas of horror, fantasy, and science fiction. An unabashed romantic, his first novel in 1957 was basically a love letter to his childhood. (For those who want to undertake an even more evocative look at the dark side of youth, five years later the author would write the chilling classic
s.)
Dandelion Wine takes us into the summer of 1928, and to all the wondrous and magical events in the life of a 12-year-old Midwestern boy named Douglas Spaulding. This tender, openly affectionate story of a young man’s voyage of discovery is certainly more mainstream than exotic. No walking dead or spaceships to Mars here. Yet those who wish to experience the unique magic of early Bradbury as a prose stylist should find Dandelion Wine most refreshing.

Dandelion Wine — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Dandelion Wine», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Dandelion Wine

For Walter I. Bradbury

neither uncle nor cousin

but most decidedly

editor and friend.

JUST THIS SIDE OF BYZANTIUM

an introduction

This book like most of my books and stories, was a surprise. I began to learn the nature of such surprises, thank God, when I was fairly young as a writer. Before that, like every beginner, I thought you could beat, pummel, and thrash an idea into existence. Under such treatment, of course, any decent idea folds up its paws, turns on its back, fixes its eyes on eternity, and dies.

It was with great relief, then, that in my early twenties I floundered into a word-association process in which I simply got out of bed each morning, walked to my desk, and put down any word or series of words that happened along in my head.

I would then take arms against the word, or for it, and bring on an assortment of characters to weigh the word and show me its meaning in my own life. An hour or two hours later, to my amazement, a new story would be finished and done. The surprise was total and lovely. I soon found that I would have to work this way for the rest of my life.

First I rummaged my mind for words that could describe my personal nightmares, fears of night and time from my childhood, and shaped stories from these.

Then I took a long look at the green apple trees and the old house I was born in and the house next door where lived my grandparents, and all the lawns of the summers I grew up in, and I began to try words for all that.

What you have here in this book then is a gathering of dandelions from all those years. The wine metaphor which appears again and again in these pages is wonderfully apt. I was gathering images all of my life, storing them away, and forgetting them. Somehow I had to send myself back, with words as catalysts, to open the memories out and see what they had to offer.

So from the age of twenty-four to thirty-six hardly a day passed when I didn’t stroll myself across a recollection of my grandparents’ northern Illinois grass, hoping to come across some old half-burnt firecracker, a rusted toy, or a fragment of letter written to myself in some young year hoping to contact the older person I became to remind him of his past, his life, his people, his joys, and his drenching sorrows.

It became a game that I took to with immense gusto: to see how much I could remember about dandelions themselves, or picking wild grapes with my father and brother, rediscovering the mosquito-breeding ground rain barrel by the side bay window, or searching out the smell of the goldfuzzed bees that hung around our back porch grape arbor. Bees do have a smell, you know, and if they don’t they should, for their feet are dusted with spices from a million flowers.

And then I wanted to call back what the ravine was like, especially on those nights when walking home late across town, after seeing Lon Chaney’s delicious fright The Phantom of the Opera, my brother Skip would run ahead and hide under the ravine-creek bridge like the Lonely One and leap out and grab me, shrieking, so I ran, fell, and ran again, gibbering all the way home. That was great stuff.

Along the way I came upon and collided, through word-association, with old and true friendships. I borrowed my friend John Huff from my childhood in Arizona and shipped him East to Green Town so that I could say good-bye to him properly.

Along the way, I sat me down to breakfasts, lunches, and dinners with the long dead and much loved. For I was a boy who did indeed love his parents and grandparents and his brother, even when that brother “ditched” him.

Along the way, I found myself in the basement working the wine-press for my father, or on the front porch Independence night helping my Uncle Bion load and fire his homemade brass cannon.

Thus I fell into surprise. No one told me to surprise myself, I might add. I came on the old and best ways of writing through ignorance and experiment and was startled when truths leaped out of bushes like quail before gunshot. I blundered into creativity as blindly as any child learning to walk and see. I learned to let my senses and my Past tell me all that was somehow true.

So, I turned myself into a boy running to bring a dipper of clear rainwater out of that barrel by the side of the house. And, of course, the more water you dip out the more flows in. The flow has never ceased. Once I learned to keep going back and back again to those times, I had plenty of memories and sense impressions to play with, not work with, no, play with. Dandelion Wine is nothing if it is not the boy-hid-in-the-man playing in the fields of the Lord on the green grass of other Augusts in the midst of starting to grow up, grow old, and sense darkness waiting under the trees to seed the blood.

I was amused and somewhat astonished at a critic a few years back who wrote an article analyzing Dandelion Wine plus the more realistic works of Sinclair Lewis, wondering how I could have been born and raised in Waukegan, which I renamed Green Town for my novel, and not noticed how ugly the harbor was and how depressing the coal docks and railyards down below the town.

But, of course, I had noticed them and, genetic enchanter that I was, was fascinated by their beauty. Trains and boxcars and the smell of coal and fire are not ugly to children. Ugliness is a concept that we happen on later and become selfconscious about. Counting boxcars is a prime activity of boys. Their elders fret and fume and jeer at the train that holds them up, but boys happily count and cry the names of the cars as they pass from far places.

And again, that supposedly ugly railyard was where carnivals and circuses arrived with elephants who washed the brick pavements with mighty steaming acid waters at five in the dark morning.

As for the coal from the docks, I went down in my basement every autumn to await the arrival of the truck and its metal chute, which clanged down and released a ton of beauteous meteors that fell out of far space into my cellar and threatened to bury me beneath dark treasures.

In other words, if your boy is a poet, horse manure can only mean flowers to him; which is, of course, what horse manure has always been about.

Perhaps a new poem of mine will explain more than this introduction about the germination of all the summers of my life into one book.

Here’s the start of the poem:

Byzantium, I come not from,
But from another time and place
Whose race was simple, tried and true;
As boy I dropped me forth in Illinois.
A name with neither love nor grace
Was Waukegan, there I came from
And not, good friends, Byzantium.

The poem continues, describing my lifelong relationship to my birthplace:

And yet in looking back I see
From topmost part of farthest tree
A land as bright, beloved and blue
As any Yeats found to be true.

Waukegan, visited by me often since, is neither homelier nor more beautiful than any other small midwestern town. Much of it is green. The trees do touch in the middle of streets. The street in front of my old home is still paved with red bricks. In what way then was the town special? Why, I was born there. It was my life. I had to write of it as I saw fit:

So we grew up with mythic dead
To spoon upon midwestern bread
And spread old gods’ bright marmalade
To slake in peanut-butter shade,
Pretending there beneath our sky
That it was Aphrodite’s thigh . . .
While by the porch-rail calm and bold
His words pure wisdom, stare pure gold
My grandfather, a myth indeed,
Did all of Plato supersede
While Grandmama in rockingchair
Sewed up the raveled sleeve of care
Crocheted cool snowflakes rare and bright
To winter us on summer night.
And uncles, gathered with their smokes
Emitted wisdoms masked as jokes,
And aunts as wise as Delphic maids
Dispensed prophetic lemonades
To boys knelt there as acolytes
To Grecian porch on summer nights;
Then went to bed, there to repent
The evils of the innocent;
The gnat-sins sizzling in their ears
Said, through the nights and through the years
Not Illinois nor Waukegan
But blither sky and blither sun.
Though mediocre all our Fates
And Mayor not as bright as Yeats
Yet still we knew ourselves. The sum?
Byzantium.
Byzantium.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Dandelion Wine»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Dandelion Wine» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Dandelion Wine»

Обсуждение, отзывы о книге «Dandelion Wine» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x