Том установи, че ръцете му треперят. Не му харесваше, че толкова много хора ще гледат как краде. Реши да действа бързо, докато все още му е останал кураж.
Спря пред отрупаната с плодове сергия на жената на Мелничаря.
— Изглеждат вкусни — отбеляза той небрежно.
— Току-що са откъснати — увери го възрастната жена със светнали очи. Том си спомни как тя разговаряше по цели часове с майка му, когато родителите му все още бяха живи.
— Много са хубави — каза той и съжали, че не е спрял другаде.
— О, да. Хубави са. Нали ти казах, набрах ги днес следобед.
— Сега ли ще краде? — прошепна някой от тълпата.
— Разбира се. Гледай — отвърна друг.
Том взе един светлозелен гифер и го разгледа. Всички се смълчаха.
— Много вкусен изглежда, наистина — каза Том и внимателно го остави при другите.
Сред тълпата се разнесе дълбока въздишка.
Макс Тъкача, жена му и петте им деца бяха заели следващата сергия. Тази вечер предлагаха за размяна две одеяла и една риза. Когато Том, следван от тълпата, се приближи, всички те му се усмихнаха стеснително.
— Тази риза ще ти стане — каза му Тъкача. Искаше му се хората да се разотидат и да оставят Том да си свърши работата.
— Хъм — промърмори Том и взе ризата. Тълпата се раздвижи неспокойно. Някакво момиче се разкиска неудържимо. Том стисна ризата и измъкна чувала за плячката.
— Един момент! — Били Дърводелеца си проби път до него. Сега имаше значка, направена от стара земна монета. Беше я излъскал и закачил за колана си. Изражението му несъмнено беше сериозно.
— Какво ще правиш с тази риза, Том? — попита Били.
— Ами… разглеждах я.
— Разглеждаше я, така ли? — Били се огледа с ръце зад гърба си, после се обърна рязко към него и вдигна показалец. — Не мисля, че само я разглеждаше, Том. Струва ми се, че искаше да я откраднеш!
Том не отговори. Чувалът висеше издайнически в ръката му.
— Като началник на полицията — продължи Били, — съм длъжен да защитя тези хора. Ти си подозрителен. Мисля, че трябва да те арестувам, за да те разпитам по-обстойно.
Том отпусна ръце. Не беше очаквал подобно нещо, но му беше все едно. Като го приберяха в затвора, всичко щеше да свърши. После, щом Били го освободеше, щеше да върви да лови риба.
Изведнъж през тълпата дотича кметът.
— Били! Какво правиш! — извика той.
— Изпълнявам дълга си, кмете. Том е много подозрителен. Според книгата…
— Знам какво пише в книгата — прекъсна го кметът. — Аз ти я дадох. Не можеш да арестуваш Том. Рано е.
— Но в селото няма друг престъпник! — оплака се Били.
— Нищо повече не мога да направя — каза кметът.
Били стисна устни.
— В книгата се говори за превантивната дейност на полицията. Длъжен съм да предотвратявам престъпленията.
Кметът вдигна нагоре ръце и ги отпусна безпомощно.
— Били, не разбираш ли? Селото ни има нужда от престъпления. Ти също трябва да помогнеш за това.
Били сви рамене.
— Добре, кмете. Просто се опитвах да си върша работата. — Тръгна да си ходи, но рязко се обърна и каза на Том: — Ще те пипна! Нищо няма да спечелиш от престъпленията си!
Отиде си.
— Прекалено амбициозен е, Том — успокои го кметът. — Не му обръщай внимание. Хайде, открадни нещо. Свърши си работата.
Том започна да отстъпва към зелената гора край селото.
— Какво има, Том? — попита го кметът разтревожено.
— Вече не съм в настроение — отвърна Том. — Може би утре вечер…
— Не, не! — настоя кметът. — Още сега! Не можеш да отлагаш безкрайно. Хайде, ние ще ти помогнем.
— Разбира се — отзова се Макс Тъкача. — Открадни ризата, Том. Тъкмо ти е по мярка.
— Какво ще кажеш за тази хубава кана, Том?
— Вземи си малко ядки от моите!
Том огледа сергиите. Когато посегна да вземе ризата на Макс, от колана му падна ножът. Хората заклатиха съчувствено глави.
Том го вдигна и си даде сметка, че го вземат за мекушав. Грабна бързо ризата и я мушна в чувала. Тълпата изръкопляска. Том се усмихна и се почувства малко по-добре.
— Струва ми се, че се научавам.
— Разбира се.
— Знаехме си, че ще се справиш.
— Вземи още нещо, момче!
Тръгна през пазара и си взе парче въже, шепа ядки и една сламена шапка.
— Мисля, че е достатъчно — каза той на кмета.
— Засега стига — съгласи се кметът. — Но това не се брои. Хората сами ти дадоха тези неща. Трябва да се упражняваш повече, струва ми се.
— Ох! — изпъшка Том разочаровано.
— Но иначе те бива. Следващия път ще ти е по-лесно.
— Сигурно.
— И не забравяй убийството.
Читать дальше