Герман Мелвилл - Typee

Здесь есть возможность читать онлайн «Герман Мелвилл - Typee» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: epubBooks Classics, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Typee: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Typee»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

“Typee: A Peep at Polynesian Life” was Herman Melville’s first novel. Originally published in 1846, “Typee” was partially based on Melville’s own experiences as a beachcomber in the South Pacific Marquesas Islands. A romanticized travelogue of the Pacific island paradise Nuku Hiva, “Typee” is the story of Tommo, a Yankee sailor and his four month stay on the island. One of Melville’s most popular works during his lifetime, “Typee” gives the reader a captivating look into the cultures and traditions of the natives living in the islands of the South Pacific.

Typee — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Typee», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The banquet being thus spread, nought remained but for every one to help himself at his pleasure. Accordingly, not a moment passed but the transplanted boughs I have mentioned were rifled by the throng of the fruit they certainly had never borne before. Calabashes of poee–poee were continually being replenished from the extensive receptacle in which that article was stored, and multitudes of little fires were kindled about the Ti for the purpose of roasting the bread–fruit.

Within the building itself was presented a most extraordinary scene. The immense lounge of mats lying between the parallel rows of the trunks of cocoa–nut trees, and extending the entire length of the house, at least two hundred feet, was covered by the reclining forms of a host of chiefs and warriors, who were eating at a great rate, or soothing the cares of Polynesian life in the sedative fumes of tobacco. The smoke was inhaled from large pipes, the bowls of which, made out of small cocoa–nut shells, were curiously carved in strange heathenish devices. These were passed from mouth to mouth by the recumbent smokers, each of whom, taking two or three prodigious whiffs, handed the pipe to his neighbour; sometimes for that purpose stretching indolently across the body of some dozing individual whose exertions at the dinner–table had already induced sleep.

The tobacco used among the Typees was of a very mild and pleasing flavour, and as I always saw it in leaves, and the natives appeared pretty well supplied with it, I was led to believe that it must have been the growth of the valley. Indeed Kory–Kory gave me to understand that this was the case; but I never saw a single plant growing on the island. At Nukuheva, and I believe, in all the other valleys, the weed is very scarce, being only obtained in small quantities from foreigners, and smoking is consequently with the inhabitants of these places a very great luxury. How it was that the Typees were so well furnished with it I cannot divine. I should think them too indolent to devote any attention to its culture; and, indeed, as far as my observation extended not a single atom of the soil was under any other cultivation than that of shower and sunshine. The tobacco–plant, however, like the sugar–cane, may grow wild in some remote part of the vale.

There were many in the Ti for whom the tobacco did not furnish a sufficient stimulus, and who accordingly had recourse to “arva,” as a more powerful agent in producing the desired effect.

“Arva” is a root very generally dispersed over the South Seas, and from it is extracted a juice, the effects of which upon the system are at first stimulating in a moderate degree; but it soon relaxes the muscles, and, exerting a narcotic influence, produces a luxurious sleep. In the valley this beverage was universally prepared in the following way:—Some half–dozen young boys seated themselves in a circle around an empty wooden vessel, each one of them being supplied with a certain quantity of the roots of the “arva,” broken into small bits and laid by his side. A cocoa–nut goblet of water was passed around the juvenile company, who rinsing their mouth with its contents, proceeded to the business before them. This merely consisted in thoroughly masticating the “arva,” and throwing it mouthful after mouthful into the receptacle provided. When a sufficient quantity had been thus obtained, water was poured upon the mass, and being stirred about with the forefinger of the right hand, the preparation was soon in readiness for use. The “arva” has medicinal qualities.

Upon the Sandwich Islands it has been employed with no small success in the treatment of scrofulous affections, and in combating the ravages of a disease which for so many years has been gradually depopulating those fine and interesting islands. But the tenants of the Typee valley, as yet exempt from these inflictions, generally employ the “arva” as a minister to social enjoyment, and a calabash of the liquid circulates among them as the bottle with us.

Mehevi, who was greatly delighted with the change in my costume, gave me a cordial welcome. He had reserved for me a most delectable mess of “cockoo,” well knowing my partiality for that dish; and had likewise selected three or four young cocoa–nuts, several roasted bread–fruit, and a magnificent bunch of bananas, for my especial comfort and gratification. These various matters were at once placed before me; but Kory–Kory deemed the banquet entirely insufficient for my wants until he had supplied me with one of the leafy packages of pork, which, notwithstanding the somewhat hasty manner in which it had been prepared, possessed a most excellent flavour, and was surprisingly sweet and tender.

Pork is not a staple article of food among the people of the Marquesas, consequently they pay little attention to the breeding of the swine. The hogs are permitted to roam at large in the groves, where they obtain no small portion of their nourishment from the cocoa–nuts which continually fall from the trees. But it is only after infinite labour and difficulty, that the hungry animal can pierce the husk and shell so as to get at the meat. I have frequently been amused at seeing one of them, after crunching the obstinate nut with his teeth for a long time unsuccessfully, get into a violent passion with it. He would then root furiously under the cocoa–nut, and, with a fling of his snout, toss it before him on the ground. Following it up, he would crunch at it again savagely for a moment, and the next knock it on one side, pausing immediately after, as if wondering how it could so suddenly have disappeared. In this way the persecuted cocoa–nuts were often chased half across the valley.

The second day of the Feast of Calabashes was ushered in by still more uproarious noises than the first. The skins of innumerable sheep seemed to be resounding to the blows of an army of drummers. Startled from my slumbers by the din, I leaped up, and found the whole household engaged in making preparations for immediate departure. Curious to discover of what strange events these novel sounds might be the precursors, and not a little desirous to catch a sight of the instruments which produced the terrific noise, I accompanied the natives as soon as they were in readiness to depart for the Taboo Groves.

The comparatively open space that extended from the Ti toward the rock, to which I have before alluded as forming the ascent to the place, was, with the building itself, now altogether deserted by the men; the whole distance being filled by bands of females, shouting and dancing under the influence of some strange excitement.

I was amused at the appearance of four or five old women, who in a state of utter nudity, with their arms extended flatly down their side, and holding themselves perfectly erect, were leaping stiffly into the air, like so many sticks bobbing to the surface, after being pressed perpendicularly into the water. They preserved the utmost gravity of countenance, and continued their extraordinary movements without a single moment’s cessation. They did not appear to attract the observation of the crowd around them, but I must candidly confess that, for my own part, I stared at them most pertinaciously.

Desirous of being enlightened in regard to the meaning of this peculiar diversion, I turned inquiringly to Kory–Kory: that learned Typee immediately proceeded to explain the whole matter thoroughly. But all that I could comprehend from what he said was, that the leaping figures before me were bereaved widows, whose partners had been slain in battle many moons previously; and who, at every festival, gave public evidence in this manner of their calamities. It was evident that Kory–Kory considered this an all–sufficient reason for so indecorous a custom; but I must say that it did not satisfy me as to its propriety.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Typee»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Typee» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Typee»

Обсуждение, отзывы о книге «Typee» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.