Ги Мопассан - Избранные произведения в одном томе

Здесь есть возможность читать онлайн «Ги Мопассан - Избранные произведения в одном томе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: Интернет-издание (компиляция), Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Избранные произведения в одном томе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Избранные произведения в одном томе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ги де Мопассан (полное имя — Анри-Рене-Альбер-Ги де Мопассан) — французский писатель, эссеист, автор новелл и романов, один из великих представителей европейского критического реализма XIX века.
В данное издание вошли избранные произведения автора.
Содержание:
РОМАНЫ:
Жизнь
Милый друг
Монт-Ориоль
Сильна как смерть
Наше сердце
Пьер и Жан
ПОВЕСТИ:
Пышка
Доктор Ираклий Глосс
РАССКАЗЫ:
Корсиканская история
Легенда о горе святого Михаила
Петиция соблазнителя против воли
Поцелуй
Ребенок
Старик
Восток
Наследство
Марсианин
СБОРНИКИ МАЛОЙ ПРОЗЫ:
Заведение Телье
Мадмуазель Фифи
Рассказы Вальдшнепа
Иветта
Лунный свет
Мисс Гарриет
Сёстры Рондоли
Сказки дня и ночи
Господин Паран
Маленькая Рок
Туан
Орля
Избранник г-жи Гюссон
С левой руки
Бесполезная красота
Дядюшка Милон
Разносчик
Мисти
НОВЕЛЛЫ, ОЧЕРКИ, ДНЕВНИКОВЫЕ ЗАПИСИ:
Воскресные прогулки парижского буржуа
Под солнцем
На воде
Бродячая жизнь
ПЬЕСЫ:
В старые годы
Репетиция
Мюзотта
Семейный мир
Измена графини де Рюн
Лепесток розы, или Турецкий дом
СТИХОТВОРЕНИЯ:
Сборник 1880 г.

Избранные произведения в одном томе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Избранные произведения в одном томе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

( Герцогине, показывая на графа. )

Унизил бы меня он милостью своею.

Я встретить смертный час без трепета сумею.

( Показывая на тело графини. )

Хоть и дрожал пред ней

( показывая на графа ) —

свидетель сна его.

Там счастье, под водой, найду я, оттого

Что был несчастен здесь !

( Керлевану, который связывает ему руки. )

Тебе я должен. Что же,

Целуй теперь ее, простертую на ложе.

Граф( Керлевану и Буарозе )

Кончайте с ним скорей!

Сюзанна д'Эглю

( бросаясь к ногам графа )

Пощады, граф! Он мой!

Граф, я люблю его! Я страшною ценой

За жизнь его плачу: кузину я убила,

Спасая вашу честь. Ведь я ее любила!

О, сжальтесь! Я спасла графиню де Блуа,

Я дому вашему защитою была,

Я отстранила смерть…

А где его защита?

( Всем окружающим )

Что ж вы не плачете? Ужель вы из гранита?

Я отдала за вас румянец нежный свой,

Пожертвовала я сердечной чистотой,

На уважение я потеряла право,

Предав сестру, дурной себя покрыла славой…

Быть может, вы меня привяжете к нему,

Чтоб вместе я могла с ним ринуться во тьму?

Мне эта жизнь — тюрьма, и я ее разрушу!

Отдайте мне его; мою он отнял душу!

Солдат

( открывая правую дверь )

Взят Англичанин в плен.

Входят Бертран, Дюгеклен и пленник со связанными за спиною руками. Последнего сопровождают два стража.

Дюгеклен

Вот пленник ваш, Ромас.

Герцогиня( Дюгеклену )

Я знала, что теперь он не уйдет от вас.

Прекрасно, Дюгеклен!

Дюгеклен

Стоял он за дверями;

Мы были в двух шагах. Луна взошла над нами —

Свиданья час настал, — я вышел из дверей

И за руку его схватил рукой своей.

Герцогиня( графу )

Он пленник мой, и мы теперь меняться будем.

( Показывая на Вальдероза. )

Мне — этот.

( Показывая на Ромаса. )

Своего я выдам вашим людям.

Граф

( подойдя вплотную к Вальтеру Ромасу, с перекошенным лицом )

А! Совершили вы немало подлых дел!

А подлые дела — не рыцарский удел.

Вам женская любовь не тяжела, как шпага,

И чаще всех клинков служила вам во благо.

Но хитрость никогда вас не спасла бы тут.

( Указывая бешеным жестом на окно. )

О чем нам говорить? Мессир, летите в пруд!

Буарозе и Керлеван берут пленника и несут его к окну.

Герцогиня

( показывает графу на Вальдероза, стоящего перед ней на коленях и целующего ей руки )

А паж?

Граф

Я вашему покорен приговору.

Слышен всплеск от падения тела Вальтера Ромаса в воду. Граф

оборачивается, потом бежит к кроватям, схватывает тело своей

жены, несет его к окну, через которое выбросили Англичанина,

и выбрасывает туда же.

( Высунувшись в окно, свирепо кричит. )

Она твоя, бери, я отдаю Изору!

Слышен всплеск от падения в воду тела графини.

Лепесток розы, или Турецкий дом

(пьеса-фарс)

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Мише, держатель борделя.

Петушок-Гребешок, гарсон борделя.

Рафаэль.

Фатима.

Блондинет.

Месье Бофланке, мэр города Хервиля.

Мадам Бофланке, его жена.

Леон.

Отставной капитан.

Молодой человек.

Сапёр.

Марселец.

Англичанин.

Горбун.

Ассенизатор.

Действие происходит в Париже, в салоне борделя.

Салон отделан в восточном стиле, в глубине его расположены три двери, справа и слева — диваны.

СЦЕНА ПЕРВАЯ

Мише, Петушок-Гребешок.

Мише.

Ну, как, Петушок-Гребешок, все готово?

Петушок-Гребешок.

Да, месьё.

Мише.

Поторапливайся! Нельзя терять время! Дела у нас идут совсем не блестяще.

Петушок-Гребешок.

Только что принесли новые рекламные проспекты. ( Протягивает Мише пакет ).

Мише( читая ).

А, это хорошо, нужно будет их потихоньку распространить.

Петушок-Гребешок.

Можете доверить это мне, месьё.

Мише( читает ).

Так, посмотрим: «Лепесток розы. Турецкий дом. Меблированные салоны и кабинеты».

Петушок-Гребешок.

Превосходно меблированные!

Мише( читает ).

«Избранное общество, полная безопасность, всевозможные услуги, тайна гарантируется. Этот дом, заново отделанный в турецком стиле, особо рекомендуется вниманию high life. У нас говорят на всех языках».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Избранные произведения в одном томе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Избранные произведения в одном томе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Избранные произведения в одном томе»

Обсуждение, отзывы о книге «Избранные произведения в одном томе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x