По книге: Л. X. Акаба. Исторические корни архаических ритуалов абхазов, Сухуми, 1984 .
Апсуара (абхазство) — все то, чем живут абхазы, моральный кодекс абхазского народа.
Араш — сказочный конь, наделенный волшебными свойствами и силой.
В селе Гуп на берегу реки Аалдзга сохранились отпечатки следов Абрскила и его араша на скале, словно на рыхлой земле. Отпечаток ступни Абрскила имеет длину приблизительно трех четвертей аршина, а глубину — более вершка.
Данный вариант легенды создан на основе абхазского сказания и существенно отличается от абхазского оригинала, в первую очередь тем, что в нем герой рождается от злого духа, совратившего невинную деву.
Пещера «Ач-кы тызго» или Чиловская, у подошвы отрогов Панавского хребта, близ Очемчира.
В селении Гуп, на берегу реки Аалдзга.
Адарганцухва — синица ( абх .).
Чираги — свечи ( абх .).
Хай — возглас.
Ахупха — воспитанник ( абх .).
Аерг в абхазской мифологии соответствует Архангелу Михаилу.
Асура — пристройка к дому.
Ахарцуы — мацони (кислое молоко).
Унан — возглас удивления.
Шважы — буквально: старый бог.
Ухацкы — возглас преданности; буквально: «Да падет моя голова вместо твоей».
Шашуы — бог кузни и кузнечного ремесла в абхазской мифологии. Одновременно он является и богом справедливости.
Нан — ласковое обращение женщин.
Хазаратаалы считался святым военачальником среди арапов.
Абхазы с албанцами не имеют ничего общего, тем не менее Ц. Бжаниа в абазинском ауле Псыж записал предание, согласно которому абазины когда-то жили среди арнаутов. Можно добавить, что название «Арнаут» сохранилось в Абхазии в качестве одного крестьянского родового имени (сел. Лыхны).
Обращает на себя внимание идентичность этнонимов «Апсны» (Абхазия), «Апсуа» (Абхаз) с именем первоначального верховного бога Апсу, от которого с богиней Тиамат произошли другие боги. «Когда вверху небеса еще не были известны, а внизу суша имени не имела, был только Апсу Изначальный», — гласит шумеро-аккадская поэзия.
Слово «Апсы» в абхазском языке имеет два значения: «душа» и «покойник». Самоназвание абхаза — апсуа.
Примечание сказительницы: «Старший брат боялся, что младший нечаянно уснет и сорвется со скалы, и потому старался его разозлить, чтобы он не заснул, но младший, осёл, не понял своего брата».
О почтительном отношении народа к преданию сама сказительница говорит так: «Когда мой бедный отец это рассказывал, народ плакал».
Анана Гунда — в абхазской мифологии богиня пчел.
Жгараа — ведущие корову ( абх .).
Амхара — домик для новобрачных.
Ацы — вымышленное имя горного духа для рифмы.
Рицха — имя вдовы, переводится с абхазского как «бедняжка».
Абыста — просо ( абх .).
Бычья лопатка считается у абхазов почетной частью жертвенного животного.
Хаца — герой, мужчина (настоящий).
Уа-а оу-у — особый плач в исключительных трагических случаях.
Убийца сына Айба Хунта — Жвыж-ипа Хазач был молочным братом Хуита.
Циш-пха, жена Айба Хуита, была родной сестрой стражника Гуаджа Цишба.
О уара — обращение женщины к мужчине.
О бара — обращение мужчины к женщине.
Уаа уарадара рада ра-а уа — рефрен в абхазских песнях (не переводится).
Лымхаш — Белое ухо ( абх .)
Адоуха — ясновидение, сверхъестественная сила.
Жий — кузнец ( абх .).
Саунау — божество, покровительница мукомолья.
По древнему обычаю кавказских горцев, почтенная женщина, мать обязана выполнить просьбу того мужчины, который сумел коснуться губами ее груди.
В Абхазии есть гора, связанная с именем сестры нартов — Владение Ананы Гунды.
Читать дальше