між нами,
вид укріплення.
— А, хай йому чорт!
— Ну, то ти більше знаєш, ніж будь-хто,
— Треба, щоб війну було перенесено у простір. Для цього погляду я не можу знайти достатньої похвали,
— О, безумовно; мета полягає в тому, щоб послабити ворога, отже не можна зважати на втрати окремих осіб. — Безумовно,
перенести у простір,
А в просторі ж
п. де-Боссе
Фабв’є
Ну ще, ну міцніше...
— Нема полонених. Вони змушують винищувати себе. Тим гірше для російської армії. Ну ще, ну міцніше...
— Добре! Нехай увійде де-Боссе, і Фабв’е теж,
— Слухаю, государю,
— До побачення,
— Государю, увесь Париж жалкує, що ви відсутні,
— Дуже жалкую, що змусив вас проїхатися так далеко,
— Я чекав не менше того, як застати вас, государю, біля воріт Москви,
— Римський король,
— Чудесно!
— Хай живе Імператорі Хай живе римський король!
— Короткий і енергійний!
— Під Москвою!
— Ви занадто добрі, ваша величність,
Бородіном
все це зробиться ретельно і методично,
і вигляд світу змінився б.
вино відкорковане і треба його випити,
Хай живе імператорі
придворному штаті імператриці,
— Ну, Рапп, як ви гадаєте: гарні сьогодні будуть наші справи?
— Поза всяким сумнівом, государю,
— Чи пам’ятаєте ви, государю, ті слова, які ви зволили сказати мені у Смоленську: вино відкорковано, треба його випити.
— Бідолашна армія, вона дуже поменшала після Смоленська. Фортуна справжня розпутниця, Рапп. Я завжди це казав і починаю відчувати. Але гвардія, Рапп, гвардія ціла?
— Так, государю.
— Чи роздали сухарі і рис гвардійцям?
— Так, государю,
— А рис?
Наше тіло є машина для життя. Воно для цього створено. Дайте спокій життю в ньому, хай життя само захищається, воно більше зробить само одно, ніж тоді, коли ви йому заважатимете ліками. Наше тіло схоже на годинник, який повинен іти певний час; годинникар не може відкрити його і лише напомацки і з зав’язаними очима може керувати ним. Наше тіло є машина для життя.
— Та й годі.
— Завтра ми матимемо справу з Кутузовим!
— А! зі стариків!
хрещення вогнем.
великого редуту, фатального редуту, центрального редуту
— Скажіть неаполітанському королеві, що ще нема полудня і що я ще не досить ясно бачу положення шахів. Ідіть...
— Ну, що там ще?
— Государю, герцог...
гусеняти, якого я зробив орлом,
пекельний вогонь,
— Ідіть ви к...
прокламація коротка і енергійна,
залізних людей,
оберемки ворожих орлів та знамен,
— За три тисячі двісті верст від Франції я не можу дати розгромити свою гвардію,
перенести в простір,
«Старий пан спокійно влаштувався»,
старого пана,
з цього самодурства старого пана.
— Ви, отже, не думаєте, як інші , що ми повинні відступити?
— Навпаки, ваша світлість, у невиразних боях переможцем виходить той, хто впертіший, і на мою думку...
м’ясо для гармат,
— Їм ще хочеться І..
— Государю?
— Ще хочеться, ну і всипте їм.
поле бою було розкішне,
«Російська війна мала б бути найпопулярнішою в новітні часи: це була війна здорового розуму і справжніх вигід, війна на загальний спокій і безпеку; вона була суто миролюбна і консервативна.
Читать дальше