Алексей Будищев - С гор вода

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Будищев - С гор вода» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1912, Жанр: Классическая проза, Русская классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

С гор вода: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «С гор вода»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Алексей Николаевич Будищев (1867-1916) — русский писатель, поэт, драматург, публицист. Сборник рассказов «С гор вода», 1912 г. Электронная версия книги подготовлена журналом
.

С гор вода — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «С гор вода», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я прошу еще на месяц счастья и покоя! — мысленно вскрикивал Богавут, скорбя и томясь. — Огненный! Слышишь ли ты меня? Исполнишь ли?

Совсем захлестнуло порывом ветра. Полнеба вспыхнуло, и благосклонно и дружелюбно заурчал первый гром.

Будто сказал:

— Слышу! Исполню!

Богавут приподнялся, стал на ноги, долго глядел на закат, — беседовал с памятью. Потом пошел домой. Проходя мимо угла дома, он внезапно увидел ее, Надежду Львовну. Ветер вздувал за ее спиною платок. Облокотясь на перила балкона, она стояла высоко над ним, у темного окна мезонина. Глядела на тучи.

— Ты ближе к небу? — спросил он ее тихо и печально.

Она оглянулась, увидела его, обрадовалась.

— Ах, это ты, — заговорила она, — как я рада! Все рвалась к тебе, да негодный Илюшка все таскается по пятам. Прямо не дает вздохнуть на свободе. Веришь ли, и сейчас торчит в передней, у лестницы на мезонин, чтобы ты не пришел ко мне как-нибудь! Подозревает меня и тебя… Понимаешь?.. Идиот!.. Сторожит фамильные драгоценности, точно их можно заложить в ломбарде!.. Коротконос!

Он сказал, запрокидывая голову:

— Я хочу видеть тебя близко. Мне тяжко, Надя!

Скорбь зазвучала в его голосе. Она ниже склонилась через перила.

— Отчего тебе тяжко? Милый!

— Так, — уклонился он.

— Нет, правда, отчего, буря моя? — зашептала она. Ее лицо так красиво вспыхивало в свете молний.

Он тихо ответил:

— Мне тяжко… потому что нас скоро разлучат…

— Кто?

Он опять уклонился от ответа. И долго глядел в ее глаза, скорбно улыбаясь.

В его запрокинутом лице она увидела тоску и муки.

— Нет, правда, что с тобой? — беспокойно окликнула она его, припав всей грудью к перилам балкона.

Ветер еще выше вздул над ее спиною платок, скрутил у ее ног юбки. Голосом, похожим на подавленный стон, он повторил:

— Нас скоро разлучат, навсегда-навсегда!

— И скоро это произойдет?

— Не позднее, как через тридцать дней. Да! Да!

— Ты меня нарочно пугаешь? Ты шутишь? — спросила она его беспокойно.

— Шучу, шучу, — ответил он со вздохом.

Потом стал просить ее:

— Возьми хоть на время часть тоски моей! Женщина, возьми! Любимая, возьми хоть на время!

— И возьму, — почти крикнула она и сейчас же испуганно зажала себе рукою рот. — Ой, боюсь! Илюшка услышит мой крик и сейчас же припрет на крыльцо! Преследовать похитителя фамильных драгоценностей! У-y, ненавижу его!

Свесившись, она долго боязливо прислушивалась; но, убедившись, что вокруг нет никого и ничего, кроме воющего мрака, снова беспечно затараторила:

— Многодумный мой! Если бы ты изобрел способ как-нибудь пробраться в мой терем извне! Как бы тебя встретила. Какими бы осыпала ласками! Веришь ли, что каждая моя жилка томится сейчас по тебе. Ах, как я люблю тебя! Как-то давно, в беседе со мною, ты назвал себя «мостом». И упомянул о сломанных ребрах. Я из твоих слов тогда ничего не поняла и приняла их за намек. Но вышло совсем наоборот, моя буря! Ах, разве можно сравнивать тебя и Илюшу. Перл мой, ты сам не знаешь, до какой степени подчиняешь ты женщину! У-y, зацеловала бы твои глаза…

— Я ничего не понимаю, что ты наговорила сейчас о каком-то мосте? При чем тут намек вышел наоборот? — спросил он ее.

Она отмахнулась, широко раскрыла глаза, капризно выдвинула нижнюю губу.

— Ах, тут нечего и понимать! И для чего тебе все понимать? Слушай и смотри. И изобрети способ проникнуть ко мне! Разве не в этом весь вопрос?

И он слушал ее речь, как лучшую музыку, и жадно смотрел на нее, и напряженная мысль, забыв и отодвинув все и всех, изобрела способ. Вспомнилась наружная лестница на чердак, по ту сторону дома. По этой лестнице не очень трудно забраться на крышу. А если быть ловким и не робеть, с крыши дома можно проникнуть и на балкон мезонина.

— Я сейчас буду у тебя. Жди! — жарко прошептал он, весь загораясь.

— Не может быть!

Испугавшись своего крика, она вновь зажала рукою рот.

— Буду!

Он поспешно обежал дом. Снял сапоги и спрятал их в траву у самой лестницы. Проворно и ловко пополз по крыше. В опасном месте, во время прыжка с крыши к перилам висячего балкона, подумал: «Да будет благословенно имя женщины!»

Она широко развела руками, внезапно увидев его на своем балконе.

— Ты не оборотень?

Он крепко обнял ее, с мучением, весь задохнувшись. Она погрозила ему пальцем:

— Тсс-с!.. Тише! Постоим здесь тихо-тихо и посмотрим на грозу! У-y, как хорошо вдвоем!

Она прикрыла его вместе с собой одним платком. Замерли, облокотись на перила.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «С гор вода»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «С гор вода» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алексей Будищев - Степные волки
Алексей Будищев
Алексей Будищев - Западня
Алексей Будищев
Алексей Будищев - Лгунья
Алексей Будищев
Алексей Будищев - Пастух
Алексей Будищев
Алексей Будищев - Дикарь
Алексей Будищев
Алексей Будищев - Ворон
Алексей Будищев
Алексей Будищев - Евтишкино дело
Алексей Будищев
Алексей Будищев - Мишенька Разуваев
Алексей Будищев
Алексей Будищев - Алая зыбь
Алексей Будищев
Алексей Будищев - На палубе
Алексей Будищев
Алексей Будищев - Семибоярские
Алексей Будищев
Алексей Будищев - Горькая правда
Алексей Будищев
Отзывы о книге «С гор вода»

Обсуждение, отзывы о книге «С гор вода» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x