"Continue mine?" cried Wilhelm: "what fable dost thou mean to tell me?"
"Interrupt me not," said she; "hear me, and then give what belief you list: to me it is all one. Did you not, the last night you were with us, find a letter in the room, and take it with you?"
"I found the letter after I had taken it with me: it was lying in the neckerchief, which, in the warmth of my love, I had seized and carried off."
"What did the sheet contain?"
"The expectation of an angry lover to be better treated on the next than he had been on the preceding evening. And that you kept your word to him, I need not be told; for I saw him with my own eyes gliding from your house before daybreak."
"You may have seen him; but what occurred within, how sadly Mariana passed that night, how fretfully I passed it, you are yet to learn. I will be altogether candid: I will neither hide nor palliate the fact, that I persuaded Mariana to yield to the solicitations of a certain Norberg; it was with repugnance that she followed my advice, nay, that she even heard it. He was rich; he seemed attached: I hoped he would be constant. Soon after, he was forced to go upon his journey; and Mariana became acquainted with you. What had I then to abide! What to hinder, what to undergo! 'Oh!' cried she often, 'hadst thou spared my youth, my innocence, but four short weeks, I might have found a worthy object of my love; I had then been worthy of him; and love might have given, with a quiet conscience, what now I have sold against my will.' She entirely abandoned herself to her affection for you: I need not ask if you were happy. Over her understanding I had an unbounded power, for I knew the means of satisfying all her little inclinations: but over her heart I had no control; for she never sanctioned what I did for her, what I counselled her to do, when her heart said nay. It was only to irresistible necessity that she would yield, but erelong the necessity appeared to her extremely pressing. In the first period of her youth, she had never known want; by a complication of misfortunes, her people lost their fortune; the poor girl had been used to have a number of conveniences; and upon her young spirit certain principles of honor had been stamped, which made her restless, without much helping her. She had not the smallest skill in worldly matters: she was innocent in the strictest meaning of the word. She had no idea that one could buy without paying; nothing frightened her more than being in debt: she always rather liked to give than take. This, and this alone, was what made it possible that she could be constrained to give herself away, in order to get rid of various little debts which weighed upon her."
"And couldst not thou," cried Wilhelm, in an angry tone, "have saved her?"
"Oh, yes!" replied the beldame, "with hunger and need, with sorrow and privation; but for this I was not disposed."
"Abominable, base procuress! So thou hast sacrificed the hapless creature! Offered her up to thy throat, to thy insatiable maw!"
"It were better to compose yourself, and cease your reviling," said the dame. "If you will revile, go to your high, noble houses: there you will meet with many a mother, full of anxious cares to find out for some lovely, heavenly maiden the most odious of men, provided he be the richest. See the poor creature shivering and faltering before her fate, and nowhere finding consolation, till some more experienced female lets her understand, that, by marriage, she acquires the right, in future, to dispose of her heart and person as she pleases."
"Peace!" cried Wilhelm. "Dost thou think that one crime can be the excuse of another? To thy story, without further observations!"
"Do you listen, then, without blaming! Mariana became yours against my will. In this adventure, at least, I have nothing to reproach myself with. Norberg returned; he made haste to visit Mariana: she received him coldly and angrily,—would not even admit him to a kiss. I employed all my art in apologizing for her conduct,—gave him to understand that her confessor had awakened her conscience: that, so long as conscientious scruples lasted, one was bound to respect them. I at last so far succeeded that he went away, I promising to do my utmost for him. He was rich and rude; but there was a touch of goodness in him, and he loved Mariana without limit. He promised to be patient, and I labored with the greatest ardor not to try him too far. With Mariana I had a stubborn contest: I persuaded her, nay, I may call it forced her, by the threat of leaving her, to write to Norberg, and invite him for the night. You came, and by chance picked up his answer in the neckerchief. Your presence broke my game. For scarcely were you gone, when she anew began her lamentation: she swore she would not be unfaithful to you; she was so passionate, so frantic, that I could not help sincerely pitying her. In the end, I promised, that for this night also I would pacify her lover, and send him off, under some pretence or other. I entreated her to go to bed, but she did not seem to trust me: she kept on her clothes, and at last fell asleep, without undressing, agitated and exhausted with weeping as she was.
"Norberg came; representing in the blackest hues her conscientious agonies and her repentance, I endeavored to retain him: he wished to see her, and I went into the room to prepare her; he followed me, and both of us at once came forward to her bed. She awoke, sprang wildly up, and tore herself from our arms: she conjured and begged, she entreated, threatened, and declared she would not yield. She was improvident enough to let fall some words about the true state of her affections, which poor Norberg had to understand in a spiritual sense. At length he left her, and she locked her door. I kept him long with me, and talked with him about her situation. I told him that she was with child; that, poor girl, she should be humored. He was so delighted with his fatherhood, with his prospect of a boy, that he granted every thing she wished: he promised rather to set out and travel for a time, than vex his dear, and injure her by these internal troubles. With such intentions, at an early hour he glided out; and if you, mein Herr, stood sentry by our house, there was nothing wanting to your happiness, but to have looked into the bosom of your rival, whom you thought so favored and so fortunate, and whose appearance drove you to despair."
"Art thou speaking truth?" said Wilhelm.
"True," said the crone, "as I still hope to drive you to despair."
"Yes: certainly you would despair, if I could rightly paint to you the following morning. How cheerfully did she awake! how kindly did she call me in, how warmly thank me, how cordially press me to her bosom! 'Now,' said she, stepping up to her mirror with a smile, 'can I again take pleasure in myself, and in my looks, since once more I am my own, am his, my one beloved friend's. How sweet is it to conquer! How I thank thee for taking charge of me; for having turned thy prudence and thy understanding, once, at least, to my advantage! Stand by me, and devise the means of making me entirely happy!'
"I assented, would not irritate her: I flattered her hopes, and she caressed me tenderly. If she retired but a moment from the window, I was made to stand and watch: for you, of course, would pass; for she at least would see you. Thus did we spend the restless day. At night, at the accustomed hour, we looked for you with certainty. I was already out waiting at the staircase: I grew weary, and came in to her again. With surprise I found her in her military dress: she looked cheerful and charming beyond what I had ever seen her. 'Do I not deserve,' said she, 'to appear to–night in man's apparel? Have I not struggled bravely? My dearest shall see me as he saw me for the first time: I will press him as tenderly and with greater freedom to my heart than then; for am I not his much more than I was then, when a noble resolution had not freed me? But,' added she, after pausing for a little, 'I have not yet entirely won him; I must still risk the uttermost, in order to be worthy, to be certain of possessing him; I must disclose the whole to him, discover to him all my state, then leave it to himself to keep or to reject me. This scene I am preparing for my friend, preparing for myself; and, were his feelings capable of casting me away, I should then belong again entirely to myself; my punishment would bring me consolation, I would suffer all that fate could lay upon me.'
Читать дальше