— Убирайтесь вон! — крикнул Николас.— Негодяй! Как хватило у вас дерзости явиться сюда с таким поручением?
— Фу-фу! — сказал мистер Фолер, разматывая шерстяной шарф и постепенно освобождаясь от него.— Ну, довольно!
— Довольно? — вскричал Николас, приближаясь к нему.— Вон, сэр!
— Фу-фу! Говорю же вам,— возразил мистер Фолер, помахивая рукой, чтобы предупредить новую вспышку гнева,— это было не всерьез. Я просто пошутил.
— Вы бы лучше не забавлялись впредь такими шутками! — сказал Николас.— А не то вам придется убедиться, что тот, над кем вы насмехаетесь, первый приведет угрозу в исполнение и дернет вас за нос! Скажите, пожалуйста, это было написано также в шутку?
— Нет! — объявил актер.— Самым серьезнейшим образом, клянусь честью.
Николас не мог не улыбнуться при виде странной фигуры, которая всегда должна была вызывать скорее смех, чем гнев, а в данном случае казалась особенно смешной: мистер Фолер, опустившись на одно колено, начал крутить надетую на руку шляпу, словно его терзали мучительнейшие опасения, как бы ее не лишили ворса — украшения, которым она уже много месяцев не могла похвастать.
— Послушайте, сэр,— сказал Николас, поневоле рассмеявшись,— будьте добры объясниться.
— Я вам изложу, как было дело,— сказал мистер Фолер, с большим хладнокровием усаживаясь на стул.— С тех пор как вы сюда приехали, у Ленвила ничего не осталось, кроме второстепенных ролей, и вместо приема каждый вечер, как бывало раньше, публика к его выходу относится так, словно он — никто.
— Что вы называете приемом? — осведомился Николас.
— О боги! — воскликнул мистер Фолер.— Какой же вы наивный пастушок, Джонсон! Ну, разумеется, аплодисменты публики при первом выходе! И вот он выходил вечер за вечером, не получая ни одного хлопка, тогда как вас приветствовали рукоплесканиями по крайней мере два, а иногда и три раза, так что, наконец, он впал в отчаяние и вчера вечером совсем было уже решился играть Тибальда с настоящей шпагой и проколоть вас — не опасно, а только… чтобы уложить вас месяца на два.
— Очень деликатно с его стороны,— заметил Николас.
— Да, я тоже так думаю, если принять во внимание обстоятельства: на карту была поставлена его репутация актера,— очень серьезно сказал мистер Фолер.— Но мужество ему изменило, и он стал придумывать какой-нибудь другой способ досадить вам и в то же время завоевать себе популярность, ибо в этом суть. Громкая молва! Вот что ему нужно. Ах, боже мой, если бы он вас проколол,— сказал мистер Фолер, приостановившись, чтобы произвести в уме вычисления,— это бы ему принесло — ах! — это бы ему принесло восемь или десять шиллингов в неделю. Весь город пошел бы смотреть актера, который случайно чуть не убил человека. Я бы не удивился, если бы это доставило ему ангажемент в Лондоне. Однако он принужден был испробовать какое-нибудь другое средство стать популярным, и вот это и пришло ему в голову. Право же, идея недурна! Если бы вы струсили и позволили ему дернуть вас за нос, он постарался бы, чтобы это попало в газету; если бы вы поклялись изувечить его, об этом тоже напечатали бы, и о нем говорили бы столько же, сколько и о вас, понимаете?
— О, разумеется! — отозвался Николас.— А что, если бы я смешал ему все карты и дернул его за нос, что тогда? Принесло бы это ему удачу?
— Ну, не думаю,— ответил мистер Фолер, почесывая голову,— потому что в этом не было бы ничего романтического и такая известность не пошла бы ему на пользу. Но, сказать вам по правде, этого он почти не принимал в расчет: вы всегда так ласковы и любезны и пользуетесь такой любовью наших дам, что мы не допускали мысли о вашем сопротивлении. Впрочем, если бы это и случилось, у него есть средство выпутаться благополучно, будьте уверены.
— Вот как? — отозвался Николас.— Завтра утром мы это проверим. А пока вы можете дать какой вам вздумается отчет о нашем свидании. Спокойной ночи.
Так как мистер Фолер был хорошо известен среди собратьев-актеров как любитель сеять раздор и отнюдь не отличался щепетильностью, Николас нисколько не сомневался в том, что он тайком подстрекнул трагика к такому образу действий. Мало того, он выполнил бы свое поручение чрезвычайно высокомерно, если бы не был сбит с толку весьма неожиданным протестом, который оно вызвало. Однако не имело смысла относиться к нему серьезно, и Николас выпроводил пантомимиста, деликатно намекнув, что в случае нового оскорбления ему грозит опасность остаться с проломанной головой. Мистер Фолер, весьма добродушно выслушав предостережение, удалился, чтобы побеседовать со своим другом и дать о своей миссии такой отчет, какой, по его мнению, наиболее способствовал бы исполнению намеченного плана.
Читать дальше