Джозеф Киплинг - Indian Tales

Здесь есть возможность читать онлайн «Джозеф Киплинг - Indian Tales» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: epubBooks Classics, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Indian Tales: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Indian Tales»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The stories in this collection capture the varied scents and colours of India in the days of the Raj. Magic and religion, art and life, politics and society, combine into one special stroke of genius in Kipling’s imaginative canvas, bringing the short story and the poem together. These tales hold a tremendous appeal for children and adults alike, who can look forward to a dazzling array of incidents and characters, choreographed to perfection.

Indian Tales — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Indian Tales», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"The blaze was gone in a wink, but the whole schame came to me thin, I believe I was mad too. I slid the off–shutter open an' rowled out into the dhark behind the elephint–head pillar, tucked up my trousies to my knees, slipped off my boots an' tuk a general hould av all the pink linin' av the palanquin. Glory be, ut ripped out like a woman's dhriss whin you tread on ut at a sergeants' ball, an' a bottle came with ut. I tuk the bottle an' the next minut I was out av the dhark av the pillar, the pink linin' wrapped round me most graceful, the music, thunderin' like kettledrums, an' a could draft blowin' round my bare legs. By this hand that did ut, I was Khrishna tootlin' on the flute—the god that the rig'mental chaplain talks about. A sweet sight I must ha' looked. I knew my eyes were big, and my face was wax–white, an' at the worst I must ha' looked like a ghost. But they took me for the livin' god. The music stopped, and the women were dead dumb an' I crooked my legs like a shepherd on a china basin, an' I did the ghost–waggle with my feet as I had done ut at the rig'mental theatre many times, an' I slid acrost the width av that temple in front av the she–god tootlin' on the beer bottle."

"Wot did you toot?" demanded Ortheris the practical.

"Me? Oh!" Mulvaney sprang up, suiting the action to the word, and sliding gravely in front of us, a dilapidated but imposing deity in the half light. "I sang—

"Only say
You'll be Mrs. Brallaghan.
Don't say nay,
Charmin' Judy Callaghan."

I didn't know me own voice when I sang. An' oh! 'twas pitiful to see the women. The darlin's were down on their faces. Whin I passed the last wan I cud see her poor little fingers workin' one in another as if she wanted to touch my feet. So I dhrew the tail av this pink overcoat over her head for the greater honor, an' I slid into the dhark on the other side av the temple, and fetched up in the arms av a big fat priest. All I wanted was to get away clear. So I tak him by his greasy throat an' shut the speech out av him, 'Out!' sez I. 'Which way, ye fat heathen?'—'Oh!' sez he. 'Man,' sez I. 'White man, soldier man, common soldier man. Where in the name av confusion is the back door?' The women in the temple were still on their faces, an' a young priest was holdin' out his arms above their heads.

"'This way,' sez my fat friend, duckin' behind a big bull–god an' divin' into a passage, Thin I remimbered that I must ha' made the miraculous reputation av that temple for the next fifty years. 'Not so fast,' I sez, an' I held out both my hands wid a wink. That ould thief smiled like a father. I tuk him by the back av the neck in case he should be wishful to put a knife into me unbeknownst, an' I ran him up an' down the passage twice to collect his sensibilities! 'Be quiet,' sez he, in English. 'Now you talk sense,' I sez. 'Fwhat'll you give me for the use av that most iligant palanquin I have no time to take away?'—'Don't tell,' sez he, 'Is ut like?' sez I, 'But ye might give me my railway fare. I'm far from my home an' I've done you a service.' Bhoys, 'tis a good thing to be a priest. The ould man niver throubled himself to dhraw from a bank. As I will prove to you subsequint, he philandered all round the slack av his clothes an' began dribblin' ten–rupee notes, old gold mohurs, and rupees into my hand till I could hould no more."

"You lie!" said Ortheris. "You're mad or sunstrook. A native don't give coin unless you cut it out o' 'im. 'Tain't nature."

"Then my lie an' my sunstroke is concealed under that lump av sod yonder," retorted Mulvaney, unruffled, nodding across the scrub. "An' there's a dale more in nature than your squidgy little legs have iver taken you to, Orth'ris, me son. Four hundred an' thirty–four rupees by my reckoning an' a big fat gold necklace that I took from him as a remimbrancer, was our share in that business."

"An' 'e give it you for love?" said Ortheris.

"We were alone in that passage. Maybe I was a trifle too pressin', but considher fwhat I had done for the good av the temple and the iverlastin' joy av those women. Twas cheap at the price. I wud ha' taken more if I cud ha' found ut. I turned the ould man upside down at the last, but he was milked dhry. Thin he opened a door in another passage an' I found mysilf up to my knees in Benares river–water, an' bad smellin' ut is. More by token I had come out on the river–line close to the burnin' ghat and contagious to a cracklin' corpse. This was in the heart av the night, for I had been four hours in the temple. There was a crowd av boats tied up, so I tuk wan an' wint across the river, Thin I came home acrost country, lyin' up by day."

"How on earth did you manage?" I said.

"How did Sir Frederick Roberts get from Cabul to Candahar? He marched an' he niver tould how near he was to breakin' down. That's why he is fwhat he is. An' now"—Mulvaney yawned portentously, "Now I will go an' give myself up for absince widout leave. It's eight an' twenty days an' the rough end of the colonel's tongue in orderly room, any way you look at ut. But 'tis cheap at the price."

"Mulvaney," said I, softly. "If there happens to be any sort of excuse that the colonel can in any way accept, I have a notion that you'll get nothing more than the dressing–down, The new recruits are in, and"—

"Not a word more, sorr. Is ut excuses the old man wants? Tis not my way, but he shall have thim. I'll tell him I was engaged in financial operations connected wid a church," and he flapped his way to cantonments and the cells, singing lustily—

"So they sent a corp'ril's file,
And they put me in the gyard–room
For conduck unbecomin' of a soldier."

And when he was lost in the midst of the moonlight we could hear the refrain—

"Bang upon the big drum, bash upon the cymbals,
As we go marchin' along, boys, oh!
For although in this campaign
There's no whisky nor champagne,
We'll keep our spirits goin' with a song, boys!"

Therewith he surrendered himself to the joyful and almost weeping guard, and was made much of by his fellows. But to the colonel he said that he had been smitten with sunstroke and had lain insensible on a villager's cot for untold hours; and between laughter and good–will the affair was smoothed over, so that he could, next day, teach the new recruits how to "Fear God, Honor the Queen, Shoot Straight, and Keep Clean."

His Majesty the King

"Where the word of a King is, there is power: And who may say unto him—What doest thou?"

"Yeth! And Chimo to sleep at ve foot of ve bed, and ve pink pikky–book, and ve bwead—'cause I will be hungwy in ve night—and vat's all, Miss Biddums. And now give me one kiss and I'll go to sleep.—So! Kite quiet. Ow! Ve pink pikky–book has slidded under ve pillow and ve bwead is cwumbling! Miss Biddums! Miss Bid dums! I'm so uncomfy! Come and tuck me up, Miss Biddums."

His Majesty the King was going to bed; and poor, patient Miss Biddums, who had advertised herself humbly as a "young person, European, accustomed to the care of little children," was forced to wait upon his royal caprices. The going to bed was always a lengthy process, because His Majesty had a convenient knack of forgetting which of his many friends, from the mehter's son to the Commissioner's daughter, he had prayed for, and, lest the Deity should take offence, was used to toil through his little prayers, in all reverence, five times in one evening. His Majesty the King believed in the efficacy of prayer as devoutly as he believed in Chimo the patient spaniel, or Miss Biddums, who could reach him down his gun—"with cursuffun caps— reel ones"—from the upper shelves of the big nursery cupboard.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Indian Tales»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Indian Tales» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джозеф Киплинг - The Man Who Would Be King
Джозеф Киплинг
Джозеф Киплинг - From Sea to Sea
Джозеф Киплинг
Джозеф Киплинг - Captains Courageous
Джозеф Киплинг
Редьярд Джозеф Киплинг - Сказки / Fairy Tales. Уровень 1
Редьярд Джозеф Киплинг
Редьярд Джозеф Киплинг - Джорджи-Порджи
Редьярд Джозеф Киплинг
Редьярд Джозеф Киплинг - Откуда у носорога такая шкура
Редьярд Джозеф Киплинг
Редьярд Джозеф Киплинг - Отчего у верблюда горб
Редьярд Джозеф Киплинг
Rudyard Kipling - Indian Tales
Rudyard Kipling
Отзывы о книге «Indian Tales»

Обсуждение, отзывы о книге «Indian Tales» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.