Эдикт — особо важный указ короля.
Нантский эдикт , изданный Генрихом IV в 1598 г., допускал
648 исповедование во Франции "реформированной" религии. Гугеноты были уравнены в правах с католиками, им было разрешено созывать политические собрания и содержать своих представителей при королевском дворе. В качестве гарантии гугенотам было предоставлено несколько крепостей на юге Франции. Однако по мере упрочения королевской власти политические права гугенотов постепенно ликвидировались. В 1685 г. при Людовике XIV Нантский эдикт был отменен, а протестантское вероисповедание запрещено.
403 Севилье, Мари де Рабютеп-Шанталъ, маркиза де (1626–1696) — французская писательница; получила известность благодаря письмам к дочери, являвшимися ценным историческим источником.
Ту ара, Жан де (1585–1639) — маршал Франции, защитник острова Ре против войск Бекингема.
404 Ангулемский, Шарль де Валуа, герцог — французский полководец, комендант Ла-Рошели после ее взятия в 1628 г.; побочный сын короля Карла IX.
Францисканцы — нищенствующий монашеский католический орден; основан в XIII в.
418 …жить под дамокловым мечом… — Выражение "дамоклов меч" в переносном смысле — близкая и грозная опасность, нависшая над видимым благополучием. По преданию, Дамокл — любимец сиракузского тирана Дионисия, завидовавший богатству, власти и счастью своего повелителя. Чтобы показать непрочность своего положения, Дионисий посадил Дамокла на пиру в качестве правителя, но при этом велел повесить над его головой на конском волосе меч. Увидев его, Дамокл понял призрачность счастья и благополучия тирана.
422 "Мемуары" Ришелье, впервые полностью изданные только в 1837 г., были составлены для оправдания и восхваления его действий. По мнению историков, "Мемуары" написаны на основании подлинных документов приближенными кардинала по его указаниям и лишь частично при его участии. Являясь ценным историческим источником, они, тем не менее, не отличаются точностью в изложении событий и в характеристиках упоминаемых лиц.
430 …у супруги коннетабля… — Коннетабль — в средние века одна из высших должностей при французском дворе, главнокомандующий армией. Звание коннетабля было уничтожено Людовиком Х1П в 1627 г. Здесь имеется в виду герцогиня де Шеврез, вдова герцога де Люина (1578–1621), одного из последних коннетаблей.
431 Паладин — доблестный рыцарь, преданный королю или дамам.
Равалъяк, Франсуа (1578–1610) — фанатик-католик, убивший в 1610 г. короля Генриха IV.
432 Клеман, Жак — католический монах-фанатик, убивший в 1589 г. короля Генриха III.
…если бы я была мадемуазель де Монпансье или королева Мария Медичи… — Мария Медичи, по-видимому, имела отношение к заговору, приведшему к убийству ее мужа Генриха IV; де Монпансье — скорее всего речь идет о сестре герцога Гиза Катрин Мари Лотарингской, по мужу герцогине де Монпансье (1552–1596), деятельной участнице Лиги. Под именем же мадемуазель де Монпансье в истории Франции известна Луиза Орлеанская (1627–1693), племянница Людовика XIII, дочь его брата герцога Орлеанского Гастона, игравшая видную роль в смутах во время малолетства Людовика XIV.
441 Каперское свидетельство — правительственное разрешение частным вооруженным судам нападать во время войны на торговые корабли неприятельской стороны. На практике каперство часто переходило в обыкновенное пиратство.
442 Швейцарцы — выходцы из Швейцарии; в средние века служили в качестве наемников в армиях многих европейских государств.
450 Магомет (правильнее — Муххамед; ок. 572–632) — пророк, основатель исламской религии.
453 …имеют дело с… солдатами короля. — Знамя королевской Франции было белого цвета.
467 …намек на королеву-мать… — Атос считает рискованным упоминание в письме имени Марии Медичи, матери Людовика XIII, так как та находилась в оппозиции по отношению к политике своего сына и Ришелье и даже возглавляла в 1620 г. антиправительственный мятеж крупных вельмож.
471 Апокалипсис — одна из книг Нового завета, полная мрачных, зловещих пророчеств.
472 Нестор- герой "Илиады" Гомера, один из греков, осаждавших Трою; мудрый старец.
476 …Красавица, отмеченная людьми… — В оригинале игра слов: "Une femme de marque", что означает "превосходная женщина", "красавица", но также и "женщина, отмеченная позорящим знаком", "опозоренная". В данном случае — "заклейменная".
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу