• Пожаловаться

Antony Burgess: A Clockwork Orange

Здесь есть возможность читать онлайн «Antony Burgess: A Clockwork Orange» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 1986, ISBN: 0393312836, издательство: W. W. Norton & Company, категория: Классическая проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Antony Burgess A Clockwork Orange

A Clockwork Orange: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Clockwork Orange»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Fifteen-year-old Alex and his three friends start an evening’s mayhem by hitting an old man, tearing up his books and stripping him of money and clothes. Or rather Alex and his three droogs tolchock an old veck, razrez his books, pull off his outer platties and take a malenky bit of cutter. For Alex’s confessions are written in ‘nadsat’—the teenage argot of a not-too-distant future. Because of his delinquent excesses, Alex is jailed and made subject to “Ludovico’s Technique,” a chilling experiment in Reclamation Treatment… Horror farce? Social prophecy? Penetrating study of human choice between good and evil? A “Clockwork Orange” is all three, dazzling proof of Anthony Burgess’s vast talents.

Antony Burgess: другие книги автора


Кто написал A Clockwork Orange? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

A Clockwork Orange — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Clockwork Orange», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“You’ve slept long,” he said, ladling out boiled eggs and pulling black toast from under the grill. “It’s nearly ten already. I’ve been up hours, working.”

“Writing another book, sir?” I said.

“No no, not that now,” he said, and we sat down nice and droogy to the old crack crack crack of eggs and crackle crunch crunch of this black toast, very milky chai standing by in bolshy great morning mugs. “No, I’ve been on the phone to various people.”

“I thought you didn’t have a phone,” I said, spooning egg in and not watching out what I was saying.

“Why?” he said, very alert like some skorry animal with an egg-spoon in its rooker. “Why shouldn’t you think I have a phone?”

“Nothing,” I said, “nothing, nothing.” And I wondered, brothers, how much he remembered of the earlier part of that distant nochy, me coming to the door with the old tale and saying to phone the doctor and she saying no phone. He took a very close smot at me but then went back to being like kind and cheerful and spooning up the old eggiweg. Munching away, he said:

“Yes, I’ve rung up various people who will be interested in your case. You can be a very potent weapon, you see, in ensuring that this present evil and wicked Government is not returned in the forthcoming election. The Government’s big boast, you see, is the way it has dealt with crime these last months.” He looked at me very close again over his steaming egg, and I wondered again if he was viddying what part I had so far played in his jeezny. But he said: “Recruiting brutal young roughs for the police. Proposing debilitating and will-sapping techniques of conditioning.” All these long slovos, brothers, and a like mad or bezoomny look in his glazzies. “We’ve seen it all before,” he said, “in other countries. The thin end of the wedge. Before we know where we are we shall have the full apparatus of totalitarianism.” “Dear dear dear,” I thought, egging away and toast-crunching. I said:

“Where do I come into all this, sir?”

“You,” he said, still with this bezoomny look, “are a living witness to these diabolical proposals. The people, the common people must know, must see.” He got up from his breakfast and started to walk up and down the kitchen, from the sink to the like larder, saying very gromky: “Would they like their sons to become what you, poor victim, have become? Will not the Government itself now decide what is and what is not crime and pump out the life and guts and will of whoever sees fit to displeasure the Government? He became quieter but did not go back to his egg. “I’ve written an article,” he said, “this morning, while you were sleeping. That will be out in a day or so, together with your unhappy picture. You shall sign it, poor boy, a record of what they have done to you.” I said:

“And what do you get out of all this, sir? I mean, besides the pretty polly you’ll get for the article, as you call it? I mean, why are you so hot and strong against this Government, if I may make like so bold as to ask?”

He gripped the edge of the table and said, gritting his zoobies, which were very cally and all stained with cancer-smoke: “Some of us have to fight. There are great traditions of liberty to defend. I am no partisan man. Where I see the infamy I seek to erase it. Party names mean nothing. The tradition of liberty means all. The common people will let it go, oh yes. They will sell liberty for a quieter life. That is why they must be prodded, prodded—” And here, brothers, he picked up a fork and stuck it two or three razzes into the wall, so that it got all bent. Then he threw it on the floor. Very kindly he said: “Eat well, poor boy, poor victim of the modern world,” and I could viddy quite clear he was going off his gulliver. “Eat, eat. Eat my egg as well.” But I said:

“And what do I get out of this? Do I get cured of the way I am? Do I find myself able to slooshy the old Choral Symphony without being sick once more? Can I live like a normal jeezny again? What, sir, happens to me?”

He looked at me, brothers, as if he hadn’t thought of that before and, anyway, it didn’t matter compared with Liberty and all that cal, and he had a look of surprise at me saying what I said, as though I was being like selfish in wanting something for myself. Then he said: “Oh, as I say, you’re a living witness, poor boy. Eat up all your breakfast and then come and see what I’ve written, for it’s going into ‘The Weekly Trumpet’ under your name, you unfortunate victim.”

Well, brothers, what he had written was a very long and very weepy piece of writing, and as I read it I felt very sorry for the poor malchick who was govoreeting about his sufferings and how the Government had sapped his will and how it was up to all lewdies to not let such a rotten and evil Government rule them again, and then of course I realized that the poor suffering malchick was none other than Y. H. N.

“Very good,” I said. “Real horrorshow. Written well thou hast, O sir.” And then he looked at me very narrow and said:

“What?” It was like he had not slooshied me before.

“Oh, that,” I said, “is what we call nadsat talk. All the teens use that, sir.” So then he ittied off to the kitchen to wash up the dishes, and I was left in these borrowed night platties and toofles, waiting to have done to me what was going to be done to me, because I had no plans for myself, O my brothers.

While the great F. Alexander was in the kitchen a dingalingaling came at the door. “Ah,” he creeched, coming out wiping his rookers, “it will be these people. I’ll go.” So he went and let them in, a kind of rumbling hahaha of talk and hallo and filthy weather and how are things in the hallway, then they ittied into the room with the fire and the book and the article about how I had suffered, viddying me and going Aaaaah as they did it. There were three lewdies, and F. Alex gave me their eemyas. Z.Dolin was a very wheezy smoky kind of a veck, coughing kashl kashl kashl with the end of a cancer in his rot, spilling ash all down his platties and then brushing it away with like very impatient rookers. He was a malenky round veck, fat, with big thick-framed otchkies on. Then there was Something Something Rubinstein, a very tall and polite chelloveck with a real gentleman’s goloss, very starry with a like eggy beard. And lastly there was D. B. da Silva who was like skorry in his movements and had this strong von of scent coming from him. They all had a real horrorshow look at me and seemed like overjoyed with what they viddied. Z. Dolin said:

“All right, all right, eh? What a superb device he can be, this boy. If anything, of course, he could for preference look even iller and more zombyish than he does. Anything for the cause. No doubt we can think of something.”

I did not like that crack about zombyish, brothers, and so I said: “What goes on, bratties? What dost thou in mind for thy little droog have?” And the F. Alexander swooshed in with:

“Strange, strange, that manner of voice pricks me. We’ve come into contact before, I’m sure we have.” And he brooded, like frowning. I would have to watch this, O my brothers. D. B. da Silva said:

“Public meetings, mainly. To exhibit you at public meetings will be a tremendous help. And, of course, the newspaper angle is all tied up. A ruined life is the approach. We must inflame all hearts.” He showed his thirty-odd zoobies, very white against his dark-coloured litso, he looking a malenky bit like some foreigner. I said:

“Nobody will tell me what I get out of all this. Tortured in jail, thrown out of my home by my own parents and their filthy overbearing lodger, beaten by old men and near-killed by the millicents—what is to become of me?” The Rubinstein veck came in with:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Clockwork Orange»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Clockwork Orange» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «A Clockwork Orange»

Обсуждение, отзывы о книге «A Clockwork Orange» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.