Бисиу. Так! Что же дальше?
Дюток. Министр понял, что придется уступить, но все это не так просто, нужно найти повод, чтобы отделаться от Рабурдена. И вот откопали какой-то старый его труд, где он обследует весь персонал административных управлений, чтобы очистить его, — и кое-какие страницы уже ходят по рукам. По крайней мере я так объясняю себе всю эту историю. Нарисуйте карикатуру, вмешайтесь в эту большую игру, окажите услугу министерству, двору, всем власть имущим — и вы получите повышение. Понимаете?
Бисиу. Не понимаю, каким образом вы могли все это узнать, — да уж не сочиняете ли вы?
Дюток. Хотите, я покажу вам, что написано о вас?
Бисиу. Покажите.
Дюток. Тогда приходите ко мне, я хочу отдать этот документ в верные руки.
Бисиу. Идите к себе, я приду потом. (Возвращается в канцелярию рабурденцев.) Дюток лишь подтвердил мне то, что я рассказывал вам, — уверяю вас! Господин Рабурден, предлагая некоторые преобразования, дал якобы весьма нелестные отзывы о чиновниках. Вот в чем тайна его возвышения. Мы живем в такое время, когда ничему уже не удивляешься. (Став в позу Тальма.)
Прославленных голов мы видели паденье.
Так почему ж, глупцы, пришли вы в изумленье?
Нами могут пожертвовать ради успеха! Нет, Бодуайе слишком глуп, чтобы преуспевать с помощью подобных средств! Примите мои поздравления, господа, у вас отменный начальник! (Выходит.)
Пуаре. Видно, мне суждено уйти из министерства, так и не поняв ни слова из того, что говорит этот господин. К чему он вспомнил про головы?
Флeри. Ну, ясно, черт возьми! Он имел в виду четырех сержантов Ла-Рошели, Бертона, Нея, Карона, братьев Фоше [80] Он имел в виду четырех сержантов Ла-Рошели. — Четыре сержанта, служившие в городе Ла-Рошель, были казнены в 1822 году в Париже за участие в заговоре против Бурбонов. — Бертон , Жан-Батист — наполеоновский генерал, также был казнен в 1822 году за участие в заговоре против Бурбонов. — Ней , Мишель — маршал Наполеона, был расстрелян в 1815 году правительством Бурбонов. — Карон , Огюст-Жозеф — полковник наполеоновской армии, был расстрелян в 1822 году за попытку освободить из тюрьмы участников заговора, возглавляемого Бертоном. — Братья Фоше , Цезарь и Константен, — участники революционных и наполеоновских войн, были казнены правительством Бурбонов в 1815 году.
— словом, всех казненных!
Фельон. Он легкомысленно распространяет весьма сомнительные слухи.
Флeри. Скажите попросту, что он лжец, враль и что в его устах даже правда становится клеветой.
Фельон. Ваши слова нарушают правила вежливости и уважения друг к другу, обязательные между сослуживцами.
Виме. Но я считаю, что если его слова — ложь, то он клеветник, диффаматор, а клеветника бьют хлыстом.
Флери (оживляясь) . И если канцелярия — общественное место, это дело прямо для полиции нравов.
Фельон (желая предотвратить ссору, старается перевести разговор на другую тему) . Успокойтесь, господа. Я работаю над новым маленьким трактатом о морали и как раз остановился на понятии души...
Флeри (прерывая его) . И что же вы о ней говорите, господин Фельон?
Фельон (читает) . « Вопрос. Что такое душа человека?
Ответ. Духовное вещество, которое мыслит и рассуждает».
Тюилье. Сказать «духовное вещество» — все равно, что сказать «нематериальный камень».
Пуаре. Дайте же кончить...
Фельон (продолжает) . « Вопрос. Откуда происходит душа?
Ответ. Она происходит от бога, создавшего ее простой и неделимой, почему, следовательно, нельзя и допустить, что она может быть разрушена. И он сказал...»
Пуаре (поражен) . Бог?
Фельон. Да, сударь. Так утверждает предание.
Флери (к Пуаре) . Вы сами все время перебиваете!
Фельон (продолжает) . «И он сказал, что создал ее бессмертной, то есть что она никогда не умрет.
Вопрос. Для чего служит душа?
Ответ. Для того, чтобы постигать, желать и вспоминать, то есть иметь разумение, волю, память.
Вопрос. Для чего служит разумение?
Ответ. Для познания. Оно есть око души».
Флeри. А душа — око чего?
Фельон (продолжает) . « Вопрос . Что познается разумением?
Ответ. Истина.
Читать дальше