Ми підняли носилки. Лікар притягнув лампу нижче, до самого тіла.
— Що це?
— Постріл з револьвера.
Він узяв вату, витер кров, намацав пульс, послухав і випростався.
— Уже нічого не поробиш…
Кестер не зводив з нього очей:
— Адже рана зовсім збоку. Це не може бути таким небезпечним!
— Тут дві рани! — сказав лікар.
Він знову витер кров. Ми нахилились над Готфрідом. І тут ми побачили, що нижче кривавої рани навкіс була друга — маленька темна дірочка біля серця…
— Він, очевидно, зразу помер, — сказав лікар.
Кестер випрямився. Він дивився на Готфріда. Лікар прикрив рани тампонами й заклеїв їх пластирем.
— Хочете помитись? — запитав він мене.
— Ні, — відповів я.
Обличчя Готфріда було тепер жовте і запале. Рот трохи скривлений, очі напівзаплющені, одно більше, ніж друге. Він дивився на нас. Він усе ще дивився на нас.
— Як же це сталося? — спитав лікар.
Йому ніхто не відповів. Готфрід дивився на нас. Він не спускав з нас очей.
— Його можна лишити тут, — сказав лікар.
Кестер ворухнувся.
— Ні, — заперечив він. — Ми заберемо його з собою!
— Так не можна, — сказав лікар. — Ми повинні подзвонити в поліцію. І до карного розшуку теж. Адже треба негайно вжити заходів, щоб знайти вбивцю.
— Вбивцю? — Кестер дивився на лікаря так, ніби не розумів його. — Гаразд, — сказав він трохи згодом. — Я поїду привезу поліцію.
— Можна подзвонити. Тоді вони скоріше будуть тут.
Кестер задумливо похитав головою:
— Ні. Я привезу їх.
Він вийшов на вулицю; і я почув, як заревів мотор «Карла». Лікар присунув мені стілець:
— Може, поки що посидите?
— Дякую, — сказав я, але не сів. Яскраве світло все ще падало на закривавлені груди Готфріда. Лікар підняв лампу трохи вище.
— Як же це сталося? — спитав він ще раз.
— Не знаю. Мабуть, його сприйняли за когось іншого.
— Він був на фронті? — спитав лікар.
Я кивнув.
— Це видно з шрамів, — сказав він. — І по тому, що прострілена рука. Він був поранений кілька разів?
— Так. Чотири рази.
— Яка підлість, — мовив санітар. — І це вчинили вошиві молокососи, які тоді ще лежали в пелюшках.
Я нічого не відповів. Готфрід дивився на мене. Все ще дивився на мене.
Кестер повернувся нескоро. Він не привіз нікого. Лікар відклав.набік газету й запитав:
— Чиновники вже тут?
Кестер стояв мовчки. Він не чув.
— Поліція вже тут? — перепитав лікар.
— Тут, — відповів Кестер. — Поліція… Треба подзвонити, щоб вони прийшли…
Лікар подивився на нього, але нічого не сказав і підійшов до телефону. Через кілька хвилин прийшли два чиновники. Вони сіли за другий стіл, і один з них почав записувати персональні дані Готфріда. Не знаю чому, але мені здавалося божевіллям розповідати, як його звали, коли він народився і де жив, — тепер, коли він був мертвий. Я втупився в чорнуватий недогризок олівця, якого чиновник час від часу слинив губами, і машинально відповідав на запитання.
Другий чиновник почав оформляти протокол. Кестер підказував йому необхідні дані.
— Ви можете сказати мені хоч приблизно, як виглядав убивця? — спитав чиновник.
— Ні, — відповів Кестер. — Я не звернув на це уваги.
Я поглянув на нього. Мені пригадалися краги й уніформа.
— Ви не знаєте, до якої партії він належав? Не помітили на ньому якогось значка або форми?
— Ні, — сказав Кестер. — До пострілів я нічого не бачив. А потім лише… — він запнувся, — турбувався за свого товариша.
— Ви належите до якоїсь партії?
— Ні.
— Я спитав тому, що ви сказали, це ваш товариш…
— Він мій товариш по фронту, — відповів Кестер.
Чиновник звернувся до мене:
— А ви можете описати вбивцю?
Кестер твердим поглядом дивився на мене.
— Ні, — відповів я. — Я теж нічого не бачив.
— Дивно, — промовив чиновник.
— Ми саме розмовляли між собою і ні на що не звертали уваги. Все це сталося незвичайно швидко.
Чиновник зітхнув:
— Тоді мало надій на те, щоб спіймали тих типів.
Він дописав протокол.
— Загиблого можна забрати? — спитав Кестер.
— Власне кажучи… — чиновник глянув на лікаря. — Причина смерті встановлена?
Лікар кивнув головою:
— Я вже виписав посвідчення.
— А де куля? Я повинен взяти з собою кулю.
— Тут дві сліпі рани. Мені довелось би… — лікар завагався.
— Мені потрібні обидві кулі, — сказав чиновник, — Мені треба знати, чи вони з тої самої зброї.
— Звичайно, — відповів Кестер на погляд лікаря.
Санітар підсунув ближче носилки й опустив світло. Лікар взяв інструменти й почав копирсатися пінцетом у ранах. Першу кулю він знайшов швидко, вона сиділа не дуже глибоко. Другу рану довелося розрізати. Він натягнув гумові рукавички аж до ліктів, взяв затиски й ніж. Кестер швидко підступив до носилок і закрив Готфріду очі, що все ще були напіврозплющені. Почувши, як чиркнув ніж, я відвернувся. Якусь мить я поривався до лікаря, щоб відштовхнути його, бо в мене промайнула думка, що Готфрід лише втратив свідомість і лікар його може дійсно зарізати… але потім я знов усвідомив те, що сталося. Ми досить бачили мертвих, щоб зрозуміти це.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу