Зофья Посмыш - Пассажирка

Здесь есть возможность читать онлайн «Зофья Посмыш - Пассажирка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1964, Издательство: Издательство «Художественная литература», Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пассажирка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пассажирка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

… В письме к переводчикам Зофья Посмыш рассказывает, что толкнуло ее на создание повести «Пассажирка». Ее поразил крикливый, резкий голос женщины, туристки из Германии, который она услышала в Париже. Этот голос напомнил ей одну из надзирательниц Освенцима. И тогда Зофья Посмыш спросила себя: как бы она поступила, если бы в дни мира встретила эту надзирательницу?

Пассажирка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пассажирка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Простите, пожалуйста… Не хотелось бы, чтобы меня здесь увидели, я сегодня дежурю в туристском классе. Но у меня, как мне кажется, важные…

— Я вас слушаю.

Он понизил голос:

— Я узнал, что пассажирка из сорок пятой каюты выходит в Лиссабоне.

Лиза не могла скрыть изумления.

— Как же так? Ведь вы говорили, что она совершает дальнее путешествие…

— Так оно и было. Но она решила сойти.

— Вы уверены?

— Абсолютно. Я слышал разговор за завтраком. Я хорошо знаю английский язык. Говорили, что дальше она полетит самолетом.

— Да… — сказала Лиза слабым голосом. — Но это могли быть лишь предположения.

— Простите. Я не пришел бы к вам с непроверенным сообщением: час назад она распорядилась относительно багажа. Она выходит в Лиссабоне.

* * *

Вальтер шагал по палубе от кормы к носу и обратно. Несколько раз он спрашивал у проходившего мимо офицера, скоро ли Лиссабон.

Наконец Вальтер уселся в холле.

— Кофе и папиросы, — сказал он стюарду.

Вальтер устал, и даже здесь, в тени, у него болели глаза. Он снова надел темные очки.

В холле суета все усиливалась. Сновали пассажиры и обслуживающий персонал. Выносили чемоданы тех, кто высаживался в Лиссабоне. Чемоданы ставили неподалеку, и Вальтер волей-неволей поглядывал на них. Его внимание привлек изящный серый чемодан с аккуратно прикрепленной визитной карточкой. Фамилии он разглядеть не мог, зато заметил большой пароходный жетон с четким черным номером: сорок пять. С минуту он смотрел неподвижно, затем встал и подошел ближе. «Миссис Марта…» Фамилия — одна из типичных английских фамилий — не запечатлелась в сознании Вальтера. Он смотрел, и в его глазах, за темными стеклами очков, двоилось, троилось, росло это имя: «Марта». Матрос, подносивший чемоданы, спросил:

— Ваш багаж принесли? Вы выходите в Лиссабоне?

Вальтер очнулся.

— Нет. Я просто рассматривал чемодан. Очень красивый. А… это все в Лиссабон?

— Да. Здесь многие выходят.

Вальтер пошел вдоль коридора. Сначала он шел быстро, но по мере приближения к каюте постепенно замедлял шаг. У двери остановился, словно обдумывая что-то. Взялся за дверную ручку, но не нажал на нее. Постоял с минуту, затем резко повернулся и быстро, почти бегом двинулся обратно. Он вышел на палубу и присел на свернутом тросе.

Было холодно и ветрено, но Вальтер то и дело вытирал платком вспотевший лоб. Он сидел, погруженный в свои мысли, ничего не замечая вокруг.

— Вы простудитесь! — крикнул, проходя, офицер.

Вальтер поднялся и медленно направился в каюту.

Лиза сидела в кресле и курила. На диване стоял раскрытый чемодан.

— Ты готова? — спросил он.

— Как видишь.

— Итак… — Вальтер сел и тоже закурил. — Ты вылетаешь из Лиссабона первым же рейсом…

— Не знаю, — сказала она как бы про себя.

Вальтер удивился:

— Чего ты не знаешь?

— Не знаю… сойду ли я на берег.

— Не знаешь? Как это? Ведь…

— Почему я, собственно, должна бежать?

— Мы, кажется, условились…

- Мне нечего бояться ее, — продолжала Лиза.

— Нечего бояться? Ты уже два дня только это и делаешь… Даже странно. Сейчас не сорок пятый год, когда бывших эсэсовцев вылавливали, как бешеных собак.

— Если я и боялась, то из-за тебя.

— О! Вот новая версия. Значит, из-за меня?

— Ты сам прекрасно знаешь…

— Допустим. Ну… а сейчас?

Она молчала. Он взглянул на нее почти с любопытством.

— Понимаю. Ты хочешь сказать, что теперь уже не обязана заботиться обо мне? Да? Прекрасно. Это и меня освобождает. Стало быть… ты не выходишь в Лиссабоне?

Лиза поняла, что совершила ошибку. Голос ее задрожал.

— Вальтер… выслушай меня…

Он не слушал.

— В таком случае выхожу я. Еще не поздно.

Он снял с полки чемодан и начал быстро совать в него что попало.

— Вальтер! — Лиза подбежала и схватила его за руки. — Ты… не сделаешь этого! Это невозможно! Нет, нет!

Он молча, решительно оттолкнул ее.

— Вальтер! Выслушай меня! — молила она в ужасе. — Я узнала одну вещь, которая меняет все.

— Что это значит?

— Мне не нужно от нее убегать. Она сама выходит в Лиссабоне! — сказала Лиза торжествующим тоном.

Вальтер хотел было ответить, но промолчал.

— По-моему, это не меняет положения, — сказал он наконец. — Даже в той части, которую ты считаешь единственно существенной. Она может из Лиссабона оповестить всех, весь мир: «Вновь назначенный представитель правительства ФРГ, доктор Вальтер Кречмер со своей женой, бывшей эсэсовкой…» Такое сообщение может прибыть в Рио значительно раньше нас. Нам необходимо ехать врозь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пассажирка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пассажирка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Адольфо Биой Касарес - Пассажирка первого класса
Адольфо Биой Касарес
libcat.ru: книга без обложки
Зофья Коссак
Константин Станюкович - Пассажирка
Константин Станюкович
libcat.ru: книга без обложки
Зофья Бещинска
Александра Бракен - Пассажирка
Александра Бракен
Зофья Хондзыньская - Встречаются во мраке корабли
Зофья Хондзыньская
Наталья Солнцева - Пассажирка с «Титаника»
Наталья Солнцева
Зофья Налковская - Медальоны
Зофья Налковская
Зофия Мельник - Ведьма
Зофия Мельник
Отзывы о книге «Пассажирка»

Обсуждение, отзывы о книге «Пассажирка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x