Джейн Кренц - Рандеву

Здесь есть возможность читать онлайн «Джейн Кренц - Рандеву» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рандеву: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рандеву»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Това е предизвикателен разказ за една свободомислеща красавица, кабинетен учен лорд и луда, необуздана любов, която не се подчинява на никаква логика. Любов, за която се говори в елегантните салони на най-скандалния лондонски клуб и във величественото провинциално имение в сърцето на Дорсет.
Аугуста Болингър е уверена, че всичко това е просто една ужасна грешка. Не е възможно безчувственият и надут граф Грейстоун да иска да се ожени за нея. Носят се клюки, че търси годеница, която трябва да бъде истински пример за добродетел. А Аугуста от рода на безразсъдните Нортъмбърланд-Болингър е жена, която не се подчинява на обществените правила. Затова една нощ смелата красавица посещава графа, за да го убеди, че ще бъде лоша съпруга. Но когато се промъква през прозореца на тъмния му кабинет, Аугуста постига обратното — затвърждава решението на Хари да целуне сладките й устни и да научи тази лудетина на истинско поведение! Графът не подозира, че този, който се нуждае от урок, е самият той… Когато неговата безразсъдна годеница решава да спечели сърцето му, се появява един стар и хитър враг, който заплашва тяхната любов, честта и живота им.

Рандеву — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рандеву», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Знаеш ли, нейният брат бил от рода Нортъмбърланд-Болингър, а те били известни като вироглави и буйни. Знаеш ли това, татко?

— Да, дочух и аз такова нещо. Не мога да повярвам, че са способни на твърде смели постъпки, дори извършени в полунощ — Хари дъвчеше пая си и не отместваше очи от Аугуста.

— Аз съм чувала, че мъжете от рода Грейстоун са много смели. Повече отколкото някой може да предположи — отбеляза Аугуста. Червенината на лицето й бе започнала да избледнява.

— Ами да. Понякога имаме възможност да се изявяваме — усмихна се Хари и взе още едно парче пай.

Мередит не разбираше за какво говорят и продължаваше да бърбори.

— Братът на Аугуста бил изключително смел, а и добър ездач. Веднъж той спечелил конните надбягвания.

— Чудесно!

— Ще хапнеш ли плодове, Мередит? — попита Аугуста и тихо се изкашля.

После двете отидоха до поточето, пуснаха в него две лодки от дърво и седнаха да наблюдават коя ще стигне първа до другия бряг. Хари също се включи в играта. После те оставиха детето само край потока и седнаха отново на тревата.

— Как хубаво се забавлява! Нуждае се от повече разходки на открито — рече Хари, като се излегна.

— Щастлива съм да го чуя, милорд. Това изживяване не може да се замени с нищо друго, дори и с картата и глобуса. С ваше позволение бих искала да променя нещо в нейната учебна програма.

— Например?

— Ами… Ще добавя рисуване и четене на разкази и романи.

— Не! В никакъв случай! Забранил съм всякакви промени! Няма да позволя Мередит да се занимава с глупости.

— Но вие сам казахте, милорд, че Мередит се нуждае от развлечения.

— Казах, че би могла понякога да излиза навън.

— Много добре. Може да рисува и чете книги на открито.

— О, по дяволите, Аугуста!

— Тихо, милорд. Нали не искате Мередит да чува ругатни? Тя е достатъчно притеснена и развълнувана от новия ви брак.

— Напълнила си й главата с разкази за твоя безстрашен брат авантюрист.

— Да, той обичаше приключенията и беше много смел.

— Хм — изсумтя иронично Хари.

— Хари?

— Да?

— Знаеш ли слуховете около смъртта на брат ми?

— Да, зная. Но ги смятам за маловажни и не ме интересуват.

— Това, което се говори за Ричард, е лъжа. Но действително до тялото му бяха намерени документи. И аз се чудя как бяха попаднали там.

— Аугуста, ти трябва да свикнеш с мисълта, че понякога не можем да си отговорим на доста въпроси.

— Да, зная. Но аз искам да докажа, че моят брат е невинен, и имам своя теория.

— И каква е тя?

— Мисля, че Ричард е разполагал с тези документи, защото е бил свързан с английското разузнаване.

— И заради тази идея ти искаше Лъвджой да разследва случая?

— Да. Не мислиш ли, че това е възможно?

— Не. Абсолютно съм сигурен — тихо каза Хари.

— Но защо? Откъде си толкова уверен?

— Ако Ричард е бил свързан с английското разузнаване, тогава той е трябвало да работи за мен.

— Какво искаш да кажеш? — попита напрегнато Аугуста.

— Това какъв съм бил, не интересува вече никого. Войната свърши и аз съм щастлив, че е така. Занимавах се със събиране на сведения, работех в разузнаването.

— Ти си бил шпионин?!

— Да, любов моя. Та не си ли виждала как действам?

— Ето къде си се научил да отваряш ключалки и сейфове и винаги да бъдеш там, където най-малко те очакват. Но това не е било за теб, Хари, не ти прилича. Не е твоето призвание.

— Никога не съм го приемал като призвание, а като дълг към родината. Понякога ми беше досадно, защото трябваше да прекъсвам интересните си изследвания. Бях лишен от възможността да наглеждам имението си.

— Сигурно е било много опасно.

— В някои случаи да. Аз отговарях за секретните сведения, имах на разположение цяла група хора. Освен това дешифрирах кодове и писма, написани с безцветно мастило.

— Безцветно мастило? Пишеш и не се вижда нищо върху листа?

— Хм… да.

— Чудесно! Колко интересно! И аз бих искала да имам безцветно мастило.

— Ще ти дам, но трябва да знаеш, че получателят трябва да има специален разтвор.

— С такова мастило можеш например да си водиш дневник. Ето защо, значи, си прекарал толкова време на континента.

— За жалост, да.

— А всички са мислели, че си заминал за Европа заради твоите исторически проучвания.

— Занимавах се и с това, докато бях в Италия и Гърция, но по-голямата част от времето си бях посветил в служба на английската корона. Сега, когато войната свърши, бих искал да посетя континента просто за развлечение. Искаш ли да заминем, Аугуста? Ще вземем и Мередит, разбира се. Пътуване с учебна цел — Хари се протегна и взе от кошницата една праскова.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рандеву»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рандеву» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Джейн Кренц
Джейн Кренц - Беру тебя в жены
Джейн Кренц
libcat.ru: книга без обложки
Джейн Кренц
libcat.ru: книга без обложки
Джейн Кренц
Джейн Кренц - Единственная ночь
Джейн Кренц
Джейн Кренц - Любовница
Джейн Кренц
Джейн Кренц - Компаньонка
Джейн Кренц
Джейн Кренц - Острые края
Джейн Кренц
Джейн Кренц - Опасность
Джейн Кренц
libcat.ru: книга без обложки
Джейн Кренц
Отзывы о книге «Рандеву»

Обсуждение, отзывы о книге «Рандеву» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x