Владимир Набоков - Лолита. Сценарий

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Набоков - Лолита. Сценарий» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Азбука-Классика, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лолита. Сценарий: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лолита. Сценарий»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Лолита» — главная и лучшая книга Владимира Набокова, сценарий «Лолиты», по собственному признанию писателя, — его «самое дерзкое и рискованное предприятие в области драматургии». Написанный в Беверли-Хиллз вскоре после триумфальной публикации романа в США, он был назван «лучшим из когда-либо созданных в Голливуде сценариев» и лег в основу одноименной картины, снятой Стэнли Кубриком.
В отличие от романа, в сценарии иное освещение, иначе расставлены софиты, иной угол зрения, по-другому распределены роли. Переводя роман на язык драмы; Набоков изменил тысячи деталей, придумал новых героев, сочинил эпизоды, которые позволяют по- новому взглянуть на уникальный узор трагической жизни Гумберта и Лолиты. Выпуская в 1973 году сценарий «Лолиты» отдельной книгой, Набоков завершал художественную разработку своего давнего замысла, впервые изложенного в 1939 году в рассказе «Волшебник».
Настоящее издание представляет первый перевод сценария «Лолиты» на русский язык и включает, помимо предисловия автора, сохранившиеся в архиве Набокова эпизоды из ранней редакции сценария, письма Владимира и Веры Набоковых Стэнли Кубрику и другим адресатам по поводу экранизации «Лолиты», а также обстоятельное эссе переводчика и составителя книги Андрея Бабикова, раскрывающее доселе неизвестные стороны искусства великого писателя.

Лолита. Сценарий — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лолита. Сценарий», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гумберт. Градусник разбился в перчаточном отделении, но я проверил утром пульс, и он оказался сто десять. Я сейчас уйду, мне нужно лечь. Не хочешь ли ты взглянуть на эти красивые книги?

Лолита издает тот же неопределенно-благодарственный звук и, глубже погружаясь в чтение статьи «Они называют меня шлюхой», принимается ковырять в носу. Гумберт опускается в кретоновое кресло, открывает ботанический атлас, который он принес ей в подарок, и пробует найти в нем цветы, которые он собрал для нее. Это оказывается невозможно.

Гумберт (со вздохом). Я ухожу. Плохо себя чувствую. Ничего не хочешь сказать мне?

Лолита. Что?

Гумберт. Я сказал, не хочешь ли ты поговорить со мной? Ты прочитаешь свой журнал, когда я уйду.

Лолита. Что ты хочешь, что бы я сказала?

Мария Лор возвращается с вазой для цветов.

Гумберт. Почему ты не можешь выписаться уже завтра? Ты просто излучаешь здоровье.

Мария. Она останется до вторника. Так сказал доктор. Мята длиннолистая и сумах ядовитый. А это золотарник, от которого у нее может начаться сенная лихорадка.

Гумберт. Ох, выбросите их, выбросите! Мария. Да, я думаю, их лучше выбросить.

Уходит.

Гумберт. Лолита! Любовь моя! Только подумай: во вторник, если мы отправимся с самого утра, мы будем в Мехико к полуночи. Никакие тайные агенты, никакие призраки и мучители не будут нас больше преследовать. Мы будем жить, как нам вздумается, моя Лолита. Я сделаю тебе предложение. Старик- священник обвенчает нас, и мы будем жить счастливо в чудесной Розамораде до скончанья времен.

Оба вдруг осознают, что Мария Лор снова в комнате.

Лолита. Это поэзия. Он читал стихи. Не обращай внимания, Мария.

Гумберт. Да, поэзия. Единственное, что есть подлинного на земле. Но я уже ухожу.

Лолита. Мне нужны мои вещи. Коричневый чемодан, мамин голубой, сумка из автомобиля, всё-всё.

Гумберт. Эти вещи в автомобиле. Я не забирал их в мотель.

Лолита. Отлично. Они нужны мне прямо сейчас.

Гумберт. Не можешь подождать до вторника? Тебе что, нужны все твои платья немедленно?

Лолита. Чтобы я выбрала. Мария, где зеркальце?

Гумберт. Я не в силах дотащить сюда твой багаж.

Мария. Не беспокойтесь, Джо принесет.

Гумберт. Хорошо. Мне нужно идти. Что ж, до свидания, Лолита.

Лолита (рассматривая себя в зеркальце). Прощай- прощай.

Гумберт. Девочка с зеркалом. Художник неизвестен.

Он задумчиво смотрит на нее, качая в руке автомобильный брелок. Мария ждет у двери.

Комната в мотеле.

Гумберт спит, растянувшись на одной из двух парных кроватей. Его изводит вирусная инфекция. Бутылка джина на ночном столике наполовину пуста. Звонит стоящий рядом телефон. Гумберт пробуждается от болезненного забытья.

Голос. Как поживаете, профессор?

Гумберт. Кто говорит?

Голос. Вы в порядке?

Гумберт. Не совсем.

Голос. Неважно себя чувствуете, а?

Гумберт. Да. Кто говорит?

Голос. Путешествие не в радость? Сочувствую.

Гумберт. Что вам от меня нужно?

Голос. Не знаю, как и сказать. Содействия? Покорности судьбе?

Гумберт. Хорошо. Если вы не галлюцинация, не просто tinnitus aurium…

Голос. Что-что?

Гумберт. Тиннитус — шум в ушах, из-за моей лихорадки…

Голос. По правде сказать, я сам еще не оправился от определенного вида инфекции. Полагаю, мы оба подхватили вирус от нее.

Гумберт. От нее? Что вы имеете в виду?

Голос. Ах, да мало ли что в женском роде: и роза, и гроза, и угроза, ха-ха! [81] У Набокова здесь иной ряд каламбуров, намекающих на отношения Гумберта и Лолиты: cars, carpets, car pets (автомобили, ковры, автомобильные любимцы). Я слышал даже, как один пожарный говорил о пламени — «она».

Гумберт. Если вы не мой делирий…

Голос. Хватит. Слушай, Берти, я только хотел удостовериться, что ты у себя лежишь в постельке. Покойной ночи.

Гумберт. Если это не бред, то, значит, вы тот человек, который преследует меня.

Голос. Ну, с этим покончено. Никто вас больше преследовать не станет. Через минуту я уеду с моей юной племянницей. (В сторону.) Не трогай это.

Гумберт. Стойте!

Голос. Покойной ночи, покойной ночи. (Со смешком.) Я точно знаю, что вы сделаете, когда я повешу трубку.

Вешает трубку. Гумберт лихорадочно роется в поисках листка, на котором записан телефонный номер госпиталя. Находит и набирает номер. Отвечает сиделка, но тут же вступает густой баритон Куильти.

Голос. Я отвечу. Это меня. Ну, разве не глупо? Я же сказал, что знаю, что вы сделаете. К сожалению, больше не могу говорить. Она сидит у меня на коленях и требует внимания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лолита. Сценарий»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лолита. Сценарий» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владимир Набоков - Lolita
Владимир Набоков
Владимир Набоков - Подвиг
Владимир Набоков
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Набоков
Владимир Набоков - Стихи
Владимир Набоков
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Климович
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Набоков
Отзывы о книге «Лолита. Сценарий»

Обсуждение, отзывы о книге «Лолита. Сценарий» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x