“Словно в первый круг Ада Алигиери”. Автор “Повести” намекает на известные стихи (Inf. Ill, 25-27):
Diverse lingue, orribile favelle,
Parole di dolore, accenti d’ira
Voci alte e fioche…
[Смесь всех наречий, говор многогласный
Слова, в которых боль, и гнев, и страх,
Плесканье рук, и вопль, и хрип неясный…
(Перевод М.Л. Лозинского.) ]
Городские рейтары – конная полиция.
Альб – мелкая монета.
Св. Куниберт, св. Северин, св. Апостолы и т. п. – различные Кёльнские церкви, Гюрцених – здание, построенное кёльнцами в середине XV в. для приёма высоких гостей. Капитолийская Мария – древняя церковь, освящённая папою Львом IX в 1049 г. Паперть св. Георга была закончена в 1536 г. “Святое воинство Гереона” – 318 мучеников, которые, по преданию, были с их вождём Гереоном замучены при преследованиях Диоклетиана; мощи их покоятся в церкви св. Гереона. “Одиннадцать тысяч непорочных дев” – 11 000 девственниц, замученных, по преданию, со св. Урсулою, в VII в., близ Кёльна – гуннами; мощи дев покоятся в церкви св. Урсулы. “Громадное око Миноритов” – большое окно в портале церкви бр. миноритов.
Кнек-бурса, Лаврентьевская у XVI домов – общежития для студентов Кёльнского университета.
Мастер Герард – архитектор XIII в., заведывавший тогда постройкой Кёльнского собора. Генрих фон Вирнербург – архиепископ Кёльнский, освятивший в 1322 г. отстроенные к тому времени части собора. Ни собор св. Петра в Риме, ни Миланский собор не были закончены, когда происходило действие “Повести” в начале XVI в.
Уверенность, что существуют “духи”, которые дают о себе знать стуками и с которыми, при помощи этих стуков, можно вступить в разговор и в общение, – не составляет исключительного достояния современных спиритов. Известны чисто “спиритические” явления, относящиеся к XVI, XVII и XVIII векам, причём оказывается, что задолго до знаменитого 1848 г. уже были установлены знаки для сношения со стучащими духами (см. статьи В.Я. Брюсова “Спиритизм до Рочестерских стуков” в “Ребусе” 1902 г.).
Гарчильясо де Вега – испанский поэт (1503 – 1536).
Сохранилось немало рецептов той мази, которой намазывали себя ведьмы и ведуны перед полетом на шабаш. Вот один из таких рецептов, сообщаемый Иеронимом Карданом (1501 – 1576): сваренный жир младенца, сок опихи (opium), волкозуб (aconitum), жабник (potentilla reptans), паслен (solanum), сажа (Hieronymus Cardanus. De Subtilitate. Ub. XVIII).
Объяснение слов “Emen – hetan” даёт Деланкр (Р. Delancre. Tableau de l’inconstance des mauvais anges et demons. Paris. 1612).
Artifex mirabilis – обычное выражение о Дьяволе. Лютер также говорит: “Diabolus potens et mirabilis spiritus est” (Gen, c. 40).
[Дьявол – дух могущественный и удивительный (лат.). ]
“Какая сила” etc. Схоластики затруднялись признавать реальность полёта ведьм и ведунов на шабаш. Альберт Великий и Фома Аквинский клонились к тому, чтобы считать эти полёты “фантастическими”, “phantastici”. Напротив, Гюго де Сен-Шер и многие другие настаивали на их реальности. (Свод мнений по этому вопросу см. в книге Н. Сперанского: Ведьмы и ведовство.) Ведьмы чаще всего переносились на шабаш верхом на козле, но пользовались для этого также метлами, граблями, палками.
Мастер Леонард, иначе называемый Великий Негр, по учению демонологов (Дель-Рио, Деланкра, Бодэна и др.) – демон первого чина, заведующий чёрной магией, постоянный председатель шабашов (Dictionnaire Infernal, par M. Collin de Plancy. 2 éd. P. 1825, Léonard).
“Кто-то другой, стоявший близ трона, низкого роста и безобразный”. – Иоганн Мюллин (у французов – maitre Jean Mullin), лейтенант мастера Леонардо.
Беанами в старонемецких университетах называли новичков.
Инкуб – демон, вступавший в телесное общение с женщиной; суккуб – демон, вступавший в такое общение с мужчиной. Демонологи учили, что искусственное тело демонов не могло заключать в себе естественного мужского семени. Поэтому демон, явившись в одном месте суккубом, сберегал полученное семя, чтобы использовать его в другом месте, когда явится инкубом.
Кодр Урцей – писатель XV в., получивший известность своими свободными взглядами на религию и нравственность.
Описание шабаша дают: Del-Rio, Delancre, Bodin, Maiol, Leioyer, Danaeus, Boguet, Monstrelet, Torquemada, “Flagellum hereticorum”, “Malleus maleficarum” и многие другие источники. Частью там же, частью в судебных протоколах инквизиционных и иных судов сохранились подлинные показания обвиняемых в полёте на шабаш (Из новых сочинений, трактующих о шабаше, см.: J. Michelet. La Sorcière. 1861; Roskoff. Geschichte des Teufels. 1869; Heppe-Soldan. Geschichte der Hexenprocesse. 1880; Boumeville et E. Teinturier. Le Sabbat des Sorciers. 1882; J. Baissac. Les Grands Jours de la Sorcellerie. 1890; F. Helbing. Die Tortur. 1907 и мн. др.).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу