Валерий Брюсов - Огненный ангел

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Брюсов - Огненный ангел» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Огненный ангел: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Огненный ангел»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Огненный ангел» – плод соединения исключительно сильного таланта с исключительно сильной эрудицией. Эта повесть вся жива огнем вдохновения и творчества и в то же время закована в непроницаемую броню научного объективизма… хочется изучать каждую строчку, вновь и вновь открывая заключенные в ней стилистические сокровища, запомнить наизусть целые отрывки…
С. Соловьев.

Огненный ангел — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Огненный ангел», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

41

добрый знак, доброе предзнаменование (лат.).

42

“Учёнейшему высокопочтенному мужу Генриху Корнелию Агриппе, ближайшему другу, Готфрид Геторпий” (лат.).

43

день нечестивый (лат.).

44

магическую книгу ( от франц. grimoire).

45

В Клингенберге на Майне, // В Вюрцбурге на камне, // В Бахарахе на Рейне // Созревают лучшие вина! (нем.).

46

женщина (лат.).

47

дружище (лат.).

48

Сыночка (лат.).

49

“учёнейший учитель” (лат.).

50

“Милостивый государь” ( франц. Monsegnieur); в Средние века во Франции титул герцогов, пэров и т. п.

51

семья ( лат. familia).

52

вступления ( лат. exordium).

53

“Маленькое руководство, которое полезно иметь при себе, к нынешнему Христову празднику” (нем.).

54

“Дорога в небо” (нем.).

55

“Путеводитель ума” (лат.).

56

“Сумма теологии” (лат.).

57

Загорелись огни, и союза свидетель горный эфир // И нимфы на высях стонали утёсов. – Verg. <���Вергилий>, Aen. <���“Энеида”>, IV, 167 – 8 (лат.). – (Перевод и прим. Брюсова.).

58

“Откровения св. Бригитты под ред. кардинала Туррекрематского” (лат.).

59

“Смилуйся, Христос, над рабами твоими…” (лат.).

60

“О тайной философии” (лат.).

61

Вино! Вино! // С Рейна! (нем.).

62

шута, скомороха (от нем. Gauck’ler).

63

обо всём познаваемом (лат.).

64

“Два Ключа” (нем.).

65

“Письма тёмных людей”, “Похвала глупости”, “Овод” (лат.).

66

пошлый остряк (исп.). – (Перевод Брюсова.)

67

“Математический трактат о северном (звёздном) небе” (лат.).

68

“Созвездия не лгут, но астрологи хорошо лгут о созвездиях” (лат.).

69

Клянусь Геркулесом! (лат.).

70

Увы мне! (лат.).

71

“Благодарение тебе, всемогущий Боже” (лат.).

72

искусством изящно разговаривать (итал.).

73

Сбитые чёрною словно бурею в кучу голубки. – Verg. <���Вергилий> Aen. <���“Энеида”>, II. 516. – (Перевод и прим. Брюсова.)

74

“Всемогущий, вечный Боже” (лат.).

75

“Тебя призываем, тебе поклоняемся” (лат.).

76

“Благословит тебя всемогущий Бог, Отец и Сын и Святой дух”. (лат.).

77

Се раба Господня! молись за нас! (лат.). – (Перевод Брюсова.)

78

Отыди! (лат.).

79

Господом Христом, тем, кто грядет судить живых и мёртвых, заклинаю: повинуйся! Духи злые, осуждённые, проклятые, изгнанные, извергнутые, вам повелеваю и приказываю, во имя и по достоинству Бога всемогущего и праведного! Во мгновение ока изыдите все, сотворившие неправое! (лат.). – (Перевод Брюсова.).

80

В таких случаях правило – не соблюдать правил (лат.).

81

“Молот ведьм в трёх частях” (лат.).

82

к продолжению пытки, не к повторению (лат.).

83

При дружественном молчании луны. – Verg. <���Вергилий>, Aen. <���“Энеида”>, II, 255. – (Перевод и прим. Брюсова.)

84

не будем медлить! (лат.).

85

“О дружбе” (лат.).

Примечания издателя

i

“В конце 1504 г., февраля 5-ое”. В начале XVI века год ещё считался с Пасхи.

ii

“Двойной и тройной докторат” – utriumque iuris et medicinae.

[Обоих прав – гражданского и канонического (церковного) – и медицины (лат.). ]

iii

Сочинение по медицине Иоанникия, сирийского врача, несторианца, пользовалось в латинском переводе в Средние века большим почётом, наравне с сочинениями Гиппократа.

iv

“Doctrinale”, сочинение, в гекзаметрах, по латинской грамматике Александра Вилльдье (XI – XII вв.); “Copulata” – сочинение по логике Петра Испанского, впоследствии папы Иоанна XXI (XIII в.); это – школьные учебники, не раз упоминаемые в “Письмах тёмных людей”.

v

Бернгарт Вальтер, ученик Региомонтана, открывший атмосферическое преломление света (XV – XVI вв.), был известен лишь в кругах специалистов. Напротив, слава Теофраста Парацельса, врача, алхимика, философа, фантаста (1493 – 1541), была очень громкой, и его знала вся Европа. Сочинение Коперника “О круговращениях небесных тел” в печати появилось лишь в 1543 г., но его идеи в учёном мире были известны раньше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Огненный ангел»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Огненный ангел» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Огненный ангел»

Обсуждение, отзывы о книге «Огненный ангел» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x