Oльга Кобилянська - Царівна

Здесь есть возможность читать онлайн «Oльга Кобилянська - Царівна» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Царівна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Царівна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вашему вниманию предлагается сборник избранных произведений О.Кобылянской, выдающейся украинской писательницы-реалистки.

Царівна — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Царівна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вуєчку, — обізвалася по якійсь хвилині, — в мене настало «полудне». Воно настане і для нашого народу, не правда ж? Я вірю в це, як вірю в силу волі, і я несказанно горда за тих, що ступили на дорогу, котра веде до сього полудня, а удари ворогів чи недолі зносять з усміхом на устах. В їх руках спочиває будучність народу, а їх самих жде безсмертність. Це гарна і горда нагорода.

А відтак напружила зір і дивилася нерухомо в одну частину саду, звідки давалося чути від часу до часу зітхання арфи еольської. Відти йшов хтось хутко до них, якийсь мужчина. Вуйко не пізнав його, але зате були в неї ліпші очі.

— Марко! — кликнула вона півголосом і кинулася, як стріла, по сходах до його — ні, не як стріла, але як рожа, кинена кимсь йому назустріч. Обоє обнялися.

— Це я тому так устроїв, щоб ти радувалася, — сказав він.

— Умієш любити, — прошептала.

— Як годиться мужеві царівни, — відповів усміхаючись і поцілував нахилені до його уста.

--------

Примечания

1

Іритувати — сердити, нервувати.

2

Оногди — одного разу.

3

Дансер — партнер у танці, танцюрист.

4

Парохія — церковний приход, парафія.

5

Легуміни — ласощі (остання обідня страва).

6

Завід — професія, фах.

7

Професор — тут: учитель.

8

«Перша» — найвища оцінка в школі.

9

По-хінськи — по-китайськи.

10

Зизий — косий.

11

Трійло — отрута.

12

І сам я не знаю, від чого
Нудьга обгортає мене,
Для чого я згадую завше
Повір'я колишнє сумне.

(Переклад з цім. М. Стависького)

13

Стрій — одяг.
Поміж ними всіма — я.
Лише на кілька хвилин.

14

Темно-понсова — темно-червона, пурпурова

15

Гуляти — танцювати

16

Банда — оркестр

17

Старатися (о неї) — свататись.

18

Цвікер — пенсне.

19

За орудками — в справах.

20

Город — тут; парк.

21

Студент (лат.).

22

Рам'я, рамено — рука.

23

Грека — грецька мова.

24

Скорочене написання то є (тобто).

25

Епіграфа (італ.).

26

Часто мелодії щирі
В серці моєму бринять,
Прагнучи в світі широкім
Піснею гордо лунать.

27

Брусоватість — незграбність, неотесаність.

28

Противно — навпаки.

29

Загорілий — палкий, завзятий.

30

Мильно — помилково.

31

Квестія — питання.

32

Дотичний — відповідний.

33

Поступовець — передова, прогресивна людина.

34

Толкування — переклад.

35

Нота — оцінка.

36

Страховищем, спогадом, що викликає гнів (лат.).

37

Середовище (лат.).

38

«Години молитви» (нім.).

39

Куфер — скриня.

40

Дістати трему — розхвилюватись.

41

Приректи — пообіцяти.

42

Імпертинентний — нахабний, зухвалий.

43

Фризура — зачіска.

44

Склад злочину (лат. юридичний термін).

45

Який скандал! (Нім.)

46

Борше — швидше.

47

Прятання — хатня робота, прибирання.

48

Консеквентний — послідовний.

49

Льос — виграшний квиток, облігація.

50

Фантування — забирання майна за борги.

51

Місячної сонати (нім.).

52

Хосен — користь.

53

Гарувати — тяжко, без відпочинку працювати.

54

Рахмайстер — людина з розрахунком.

55

Годен — може.

56

Їдовитий — отруйливий

57

Щонайменше (лат.).

58

Пробач (франц.).

59

Забрукатися — забруднитися.

60

«Порив» (нім.).

61

Гратулювати — поздоровляти.

62

Що стосується (франц.).

63

3 головою (нім.).

64

Вимовлятися — виправдуватися.

65

Abhandlungen uber die Fabel

66

— Лессінга. (Прим. О. Кобилянської).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Царівна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Царівна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Володимир Вознюк - Ольга Кобилянська
Володимир Вознюк
Ольга Кобилянська - Апостол черні
Ольга Кобилянська
libcat.ru: книга без обложки
Кобилянська Ольга
Oльга Кобилянська - Земля
Oльга Кобилянська
Ольга Кобилянська - Царівна. Вибрані твори
Ольга Кобилянська
Ольга Кобилянська - Людина
Ольга Кобилянська
Герберт Велз - Чарівна крамниця
Герберт Велз
Анна Волхова - Oльга
Анна Волхова
Франсуа-Мари Аруэ Вольтер - Вавилонська царівна
Франсуа-Мари Аруэ Вольтер
Василь Масютин - Царівна Нефрета
Василь Масютин
Ольга Кобилянська - Valse melancolique
Ольга Кобилянська
Ольга Кобилянська - У неділю рано зілля копала
Ольга Кобилянська
Отзывы о книге «Царівна»

Обсуждение, отзывы о книге «Царівна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x