Jane Austen - Opactwo Northanger

Здесь есть возможность читать онлайн «Jane Austen - Opactwo Northanger» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на польском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Opactwo Northanger: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Opactwo Northanger»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Katarzyna Morland, siedemnastoletnia córka pastora, na zaproszenie przyjaciół jedzie do popularnego uzdrowiska Bath. Poznaje tam rodzeństwo Tilneyów, Henryka i jego młodszą siostrę Eleonorę, którzy zapraszają ją do Opactwa Northanger, mrocznego i pełnego tajemnic. Krąg jej znajomych poszerza się. Młodziutka Katarzyna, która wiedzę o życiu czerpała dotąd z książek, będzie musiała nauczyć się samodzielnie oceniać ludzkie intencje i charaktery i rozpoznawać prawdziwą, bezinteresowna przyjaźń. Czy znajdzie też mężczyznę swojego życia?
"Opactwo Northanger", jeden z wcześniejszych utworów autorki "Rozważnej i romantycznej", jest pełną humoru, bogatą w aluzje literackie, łagodną satyrą na modne za życia Jane Austen powieści gotyckie. Książka doczekała się dwóch adaptacji telewizyjnych – w 1986 i w 2007 roku.

Opactwo Northanger — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Opactwo Northanger», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Jane Austen

1 Prośba żebraka wiersz napisany w 1769 r przez wielebnego Tomasza - фото 2

***
1 Prośba żebraka wiersz napisany w 1769 r przez wielebnego Tomasza Moss - фото 3

[1] Prośba żebraka - wiersz, napisany w 1769 r. przez wielebnego Tomasza Moss. W tym okresie uczyły się go wszystkie dobrze wychowane młode panny, (przyp. tłum.)

[2]Autorem jej jest John Gay, z którego twórczości czerpał Ignacy Krasicki. (przyp. tłum.)

[3] Elegia na śmierć nieszczęśliwej niewiasty, przeł. Kamiński, (przyp. tłum.)

[4] Elegia napisana na wiejskim cmentarzu, przeł. Jerzy Pietrkiewicz. (przyp. tłum.)

[5] Pory roku – Wiosna, (przyp. tłum.)

[6] Otello, przeł. Józef Paszkowski, (przyp. tłum.)

[7]Miarka za miarkę, przeł. Leon Ulrich, (przyp. tłum.)

[8] Wieczór Trzech Króli, przeł. Leon Ulrich, (przyp. tłum.).

[9]Górne Sale – zwane tak ze względu na swoje położenie w wyższej części Bath. Dolne Sale znajdowały się w innym budynku. W sezonie dawano w Salach Asamblowych cztery bale w tygodniu, (przyp. tłum.)

[10] Vide list od pana Richardsona, „Rambler”, nr 97, t. II. (przyp. autora)

[11]Royal Crescent – słynne dzieło architekta Wooda, juniora – 30 budynków uszeregowanych półkoliście, zdobnych w 114 wielkich jońskich kolumn, z szeroka aleją spacerową.

[12]Powieść napisana w 1796r. przez Frances Burney, z męża – D'Arblay. (przyp. tłum.)

[13]Powieść Frances Burney. (przyp. tłum.)

[14]Powieść Marii Edgeworth. (przyp. tłum.)

[15]Powieść Samuela Richardsona napisana w 1754 r. (przyp. tłum.)

[16]College w Oksfordzie, (przyp. tłum.)

[17]Jeden z college'ów w Oksfordzie, (przyp. tłum.)

[18]Powieść Henry Fieldinga z 1749 r. (przyp. tłum.)

[19]Powieść M. G. Lewisa z 1796 r. (przyp. tłum.)

[20]W rzeczywistości jeden z bohaterów powieści Tajemnice zamku Udolpho nosi nazwisko St. Aubert. (przyp. tłum.)

[21]Samuel Johnson (1709-1784) – angielski poeta, eseista, leksykograf, autor m.in. słownika języka angielskiego, (przyp. tłum.)

[22]Hugh Blair (1718-1800) – duchowny prezbiteriański, profesor retoryki, autor Wykładów retoryki, (przyp. tłum.)

[23]Dawid Hume (1711-1778) – angielski filozof i historyk, (przyp. tłum.)

[24]William Robertson (1721-1753) – szkocki historyk, (przyp. tłum.)

[25]Mowa o Indianie Lynmere, jednej z bohaterek powieści Kamilla pióra Fanny Burncy. (przyp. tłum.)

[26]Nazwa typu kominka wywodząca się od Sir Benjamina Thompsona, hrabiego Rumforda (1753-1814), fizyka, autora prac tyczących ciepła. (przyp. tłum.)

[27]Szereg szklarni o stopniowanych temperaturach, gdzie sukcesywnie przenosi się rośliny, (przyp. tłum.)

[28]Jeden z czarnych charakterów w Tajemnicach zamku Udolpho. (przyp. tłum.)

[29]Kominek z żelazną płytką nad paleniskiem, w której znajduje silę mały otwór dla zapewnienia lepszego „ciągu” powietrza, (przyp. tłum.)

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Opactwo Northanger»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Opactwo Northanger» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Opactwo Northanger»

Обсуждение, отзывы о книге «Opactwo Northanger» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x