П. Удхаус - Замъкът Бландингс и други истории

Здесь есть возможность читать онлайн «П. Удхаус - Замъкът Бландингс и други истории» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Замъкът Бландингс и други истории: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Замъкът Бландингс и други истории»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Замъкът Бландингс и други истории — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Замъкът Бландингс и други истории», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Светна?

— Светна го… срита го в корема.

— Моят племенник Оливър е ритнал полицай в корема!

— Право в корема. А на следващия ден го затвориха за трийсет дни в бастилията без право на обжалване.

През цялото време я наблюдавах тревожно, за да разбера как ще приеме историята и в този миг видях как от лицето й остана само уста, а после лелята запреплита крака из тревата, превиваше се от смях и буйно размахваше лопатката.

Голям късмет извади, че го нямаше там сър Родерик Глосъп. На втората секунда щеше да седи на главата й и да й надява усмирителната риза.

— Не се ли сърдите?

— Да се сърдя ли — щастливо изкряка тя. — Не бях чувала нищо по-забавно!

Зарадвах се и се успокоих. Надявах се новината да не я разстрои кой знае колко, но не бях допускал, че ще се радва на такъв успех.

— Гордея се с него — каза тях.

— Това е чудесно.

— Ако всеки млад човек в Англия ритнеше по един полицай в корема, в тази страна щеше да се живее далеч по-добре.

Не можех да схвана идеята й, но всичко изглеждаше наред, затова разменихме още по една блага дума и аз се изнесох.

— Джийвс — докладвах, когато се върнах в страноприемницата, — всичко е наред, но изобщо не разбирам защо.

— Как протече срещата ви с мис Сипърли, сър?

— Казах й, че Сипи е в пандиза за нападение срещу полицай, в резултат на което тя избухна в бурен смях, доволно размаха лопатката и каза, че се гордее с него.

— Мисля, че съм в състояние да дам обяснение за ексцентричното й на пръв поглед поведение, сър. Имам сведения, че през последните две седмици мис Сипърли е имала неприятности с местния полицай, резултат от което е и възникналото у нея известно предубеждение към представителите на властта като цяло.

— Така ли? Какво точно се е случило?

— Полицаят се попрестарал в изпълнение на служебните си задържания, сър. През последните десет дни той три пъти връчвал призовки на мис Сипърли за превишаване на скоростта, за извеждане на кучето без каишка и задето отказала да изгаси някакъв пушещ комин. И тъй като мис Сипърли е нещо като селски феодал, досега е имала навика да върши всичко това безнаказано. Ето защо усърдието на полицая я настроило зле към цялото полицейско съсловие и съответно води до благосклонно и либерално отношение към прояви като тази на мистър Сипърли.

— Какъв невероятен късмет, Джийвс!

— Да, сър.

— Откъде научи всичко това?

— От самия полицай, сър. Той ми е братовчед.

Аз се изцъклих. Така да се каже, загрях всичко.

— Божичко, Джийвс! Нали не си го подкупил?

— О, не, сър. Но миналата седмица той имаше рожден ден и аз му направих малък подарък. Егбърт винаги ми е бил много симпатичен, сър.

— Колко?

— Само пет лири, сър.

Бръкнах в джоба си.

— Заповядай — рекох. — И още пет за късмет.

— Много благодаря, сър.

— Джийвс — казах. — Неведоми са пътищата на чудесата, които вършиш. Ще имаш ли нещо против, ако попея?

— Не, разбира се, сър — отвърна Джийвс.

Информация за текста

Свалено от „Моята библиотека“: http://chitanka.info/book/2605

Издание:

П. Г. Удхаус. Замъкът Бландингс

Под редакцията на Жечка Георгиева

Технически редактор Кирил Настрадинов

КФ Медиум 999, София, 1991

1

По този начин се титулуват децата на перовете — Б.пр.

2

Има се предвид Ричард III. — Б.пр.

3

Село в Шотландия, където през 1314 г. шотландската армия разгромява войските на английския крал Едуард II във войната за независимост на Шотландия. — Б. пр.

4

Крал на Шотландия, разбил английските войски в битката при Банокбърн. — Б. пр.

5

Самюел Джонсън (1709–1784) — виден английски писател и лексикограф — Б. пр.

6

Програмата на Рузвелт за излизане от кризата. — Б.пр.

7

Село във Франция, където през 1415 г. английските войски на крал Хенри V разбиват френската армия по време на Стогодишната война. — Б.пр.

8

Кучешка радост (англ.) — Б. пр.

9

Вместо родител (лат.) — Б. пр.

10

Езеро в Хайд Парк. — Б. пр.

11

От Библията, Книга на Пророк Даниила (глава II, 1–33): Огромен беше този истукан… видът му беше страшен, главата му от чисто злато, гърдите и ръцете — от сребро, коремът и бедрата — медни, пищялите му железни, нозете му — част железни, част глинени. — Б. пр.

12

Парафраза от известно стихотворение на английския поет Робърт Браунинг (1812–1889 г.) — Б. пр.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Замъкът Бландингс и други истории»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Замъкът Бландингс и други истории» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Замъкът Бландингс и други истории»

Обсуждение, отзывы о книге «Замъкът Бландингс и други истории» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x