С. 171. …полного издания ”Каменного гостя” Мольера… — Эта комедия Мольера была впервые сыграна 15 февраля 1665 г.; уже во втором представлении сцена с нищим, обнажавшая безбожие Дон Жуана, была опущена, а после 15-го представления снята с репертуара вся пьеса; при жизни Мольера она больше не ставилась и ни разу не издавалась. Впервые опубликована в VII томе так называемого ”коллективного издания” 1682 г. по рукописи, полученной от вдовы Мольера, однако издатели частично по своей воле, а частично по приказу лейтенанта полиции выбросили сцену с нищим (текст этот, уже набранный, был найден спустя 200 лет библиофилом Солейном). Полный текст ”Каменного гостя” впервые издал в 1683 г. амстердамский издатель Анри Ветстейн; затем полный текст включил во 2-й том своего издания (1694) Жорж де Баке. Каждая пьеса здесь имела самостоятельную пагинацию и могла продаваться по отдельности, а для собрания сочинений они были сплетены в четыре тома (в XVII в. издатели нередко поступали так). Однако Нодье ошибался, утверждая, что в число этих отдельных изданий, выходивших до 1682 г., входил ”Каменный гость”. Шеститомное издание Мольера с примечаниями Вольтера вышло в Амстердаме и Лейпциге в 1765 г.; ”Каменный гость” напечатан здесь в третьем томе.
С. 173. Д. де Сен-Глен выпустил трактат Спинозы под тремя разными названиями в 1678 г. в Лейдене, Амстердаме и Кельне.
С. 173. ” Побежденный атеизм” Т. Кампанеллы опубликован в 1631 г.
С. 174.” Теологический словарь” вышел в 1789 г. (т. 1–3) в составе ”Методической энциклопедии” Панкука и Агасса (см. выше, примеч. к с. 105) {127} . Его автор, аббат Н.-С. Бержье (1718–1790), правоверный католик, но не фанатик, заслужил от ханжей обвинения в попустительстве по отношению к философам — энциклопедистам.
Сочинения Б. Палисси переиздал в 1777 г. Фожа де Сен-Фон; трактат А. Грендоржа ”О происхождении синьг” был издан в 1680 г. (синьга — вид утки); трактат П. Форми ”О6 адианте, или Венерином волосе” — в 1644 г. (адиант — разновидность папоротника); оба были переизданы в 1680 г. Пьером Жозефом Бюшо в одном томе под названием ”Весьма редкий трактат, касающийся естественной истории”.
С. 175. Филипп Орлеанский выполнил иллюстрации к изданию ”Дафниса и Хлои” Лонга в переводе Амио (1718, ин-фолио), известному под названием ”издание регента”.
О Боккаччо 1527 г. и переиздании этой книги см. примеч. к т. 1, с. 49 {46} .
”Канские древности” Бра де Бургевиля вышли в 1588 г.
О Кароне, переиздававшем небольшим тиражом редкие старинные фарсы, фацеции и проч., см. в наст. изд., т. 2, с. 24–26; после смерти Карона его дело продолжил О. Понтье.
С. 176. Вергилий 1636 г. в 12-ю долю вышел у Эльзевиров. Комедии Теренция и ”Записки о Галльской войне” Цезаря в 12-ю долю листа вышли у Эльзевиров в 1635 г.
С. 177. Доктор Слоп и слуга Обадия — персонажи романа Л. Стерна ”Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена” (1767).
”Лихтенштейн” — по-немецки и Левилапис по-латыни складываются из двух корней: ”очищать” и ”камень”; немецкий типограф Хербст (нем.”осень”) перевел свою фамилию на греческий и превратился в Опорина (Нодье ошибочно считал, что фамилия его была Винтер — англ.”зима”); Буланже — по-французски ”булочник”; Пистор — то же самое на латыни; Шандье по-французски означает ”Поле бога”; теолог Шандье перевел свою фамилию на древнееврейский язык и превратился в Садееля.
Пентефенион — Нодье написал нижнебретонский вариант фамилии не совсем точно; правильно — ”Пенфентенью”. На всех трех языках фамилия складывается из двух слов: ”глава” и ”источник”.
Пьер Марто — издательская фирма в Кельне; кто скрывался за этим псевдонимом, неизвестно.
С. 179. Архилох , сын знатного человека и рабыни, воин-наемник, по преданию, бросил свою любовницу, и она покончила с собой; Саллюстий в бытность свою наместником Нумидии (46 г. до н. э.) без зазрения совести грабил провинцию и ему грозил суд за лихоимство; Жан Батист Руссо известен несколькими неблаговидными поступками: стыдясь своего низкого происхождения, он после успешного представления комедии ”Льстец” (1696) сделал вид, что не знаком со своим отцом-сапожником; затем по его доносу литератор Сорен был посажен в тюрьму (Руссо обвинил его в сочинении оскорбительных куплетов, которые молва приписывала ему самому); за эту клевету суд в 1712 г. изгнал Руссо из Франции и он бежал в Женеву.
Читать дальше