Шарль Нодье - Нодье Ш. Читайте старые книги. Кн.1

Здесь есть возможность читать онлайн «Шарль Нодье - Нодье Ш. Читайте старые книги. Кн.1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1989, ISBN: 1989, Издательство: Книга, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нодье Ш. Читайте старые книги. Кн.1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нодье Ш. Читайте старые книги. Кн.1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборнике представлены основные этапы "библиофильского" творчества Шарля Нодье: 1812 год — первое издание книги "Вопросы литературной законности", рассказывающей, говоря словами русского критика О. Сомова, "об уступке сочинений, о подменении имени сочинителя, о вставках чужих сочинений, о подделках, состоящих в точном подражании слогу известных писателей"; 1820-е годы — статьи (в первую очередь рецензии) в периодической печати; 1829 год — книга "Заметки об одной небольшой библиотеке" (рассказ о редких и любопытных книгах из собственного собрания); 1834 год — основание вместе с издателем и книгопродавцем Ж. Ж. Тешне журнала "Бюллетен дю библиофил" и публикация в нем многочисленных библиофильских статей; наконец, 1844 год — посмертная публикация рассказа "Франциск Колумна".
Перевод с французского О. Э. Гринберг, В. А. Мильчиной
Составление, вступительная статья и примечания В. А. Мильчиной.
Перевод стихотворных цитат, за исключением отмеченных в тексте случаев, М. С. Гринберга.

Нодье Ш. Читайте старые книги. Кн.1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нодье Ш. Читайте старые книги. Кн.1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

213

"Пестрые страницы” (1582) — книга Э. Табуро, посвященная акростихам, ребусам и другим причудливым стихотворным формам.

214

…на сюжет, придуманный Вольтером… — на сюжет стихотворной сказки Вольтера ”Три способа” (1764).

215

…романс Беркена… — ”Жалобы женщины, покинутой любовником” (1787; пер. В. А. Жуковского под назв.”Песня матери над колыбелью сына”).

216

"Послание к Беранже" обращено Клотильдой к мужу, Беранже де Сюрвилю, скитающемуся на чужбине; в этом легко усмотреть намек на судьбу эмигрантов времен Французской революции, среди которых был сам Ж. Э. де Сюрвиль.

217

С. 134. …начала сочинять в семнадцать лет… — По предисловию Ш. де Вандебурга, Клотильда родилась около 1405 г.

218

С. 136. "Опыт о переворотах… "П. Г. де Ружу вышел в 1811 г.

219

"Неизданные стихотворения" Клотильды де Сюрвиль опубликовали в 1826 г. Ружу и Нодье (ср. наст. изд. т. 2, с. 59–61).

220

С. 137. …встречаются и у Иосифа Флавия, и даже у Тацита… — Имеются в виду знаменитые упоминания об Иисусе Христе в ”Иудейских древностях” Иосифа Флавия (кн. XVIII, гл. V) и в ”Анналах” Тацита (XV, 44). Впрочем, далеко не все историки считают эти отрывки позднейшими вставками.

221

С. 138. И. Фрейншемиус — автор ”Дополнений” к Квинту Курцию и Титу Ливию, где очень точно имитирован стиль этих римских историков и восполнены лакуны в содержании их историй.

222

М. Веджо выпустил в 1507 г. дополнение к ”Энеиде”, которое не раз публиковалось вместе с подлинными 12 книгами, принадлежащими перу Вергилия.

223

М.-Д. Вида выпустил в 1527 г.”Поэтику” на латыни, хотя на этом языке уже существовала поэтика Горация (”Наука поэзии”, или ”Поэтическое искусство”).

224

…знаменитой книги Петрония… — До 1663 г. были известны только лишенные заглавия отрывки ”Сатирикона” Петрония; (изд. 1499 и 1500); затем была найдена в Далмации и издана в 1664 г. более полная рукопись; Ф. Нодо в 1693 г. опубликовал ”полный” текст ”Сатирикона” по рукописи, которую ему якобы удалось найти, однако скверный стиль сделанных им ”связок” между подлинными фрагментами выдает подделку.

225

Вольтер рассмотрел этот вопрос всесторонне… — В статье ”Петроний”, входящей в состав ”Вопросов, связанных с Энциклопедией” (1774) Вольтер писал, что Гай Петроний, приближенный Нерона, по прозвищу ”арбитр изящного”, не может считаться автором такого грубого произведения, как ”Сатирикон”. Позднее в статье ”О некоторых сатирических книгах и ключе к ним” (1834) Нодье, соглашаясь с Вольтером в том, что ”Сатирикон” — не сатира на двор Нерона, ибо такую сатиру римляне, безусловно, опасались хранить и она бы до нас не дошла, возражал против передатировки ”Сатирикона” и приписывания его ”безвестному вольнодумцу позднелатинской поры”.

226

С. 139. …об утрате отрывка изДафниса и Хлои ”… — В конце 1800-х гг. П. Л. Курье нашел в одном из флорентийских монастырей рукопись романа Лонга, более полную, чем все известные до той поры; рукопись была передана в Лорентинскую библиотеку во Флоренции, а Курье готовился опубликовать греческий текст романа и свой перевод, но случайно опрокинул чернильницу на страницу с неизвестным фрагментом; находившийся рядом библиофил А. О. Ренуар попытался спасти фрагмент, но лишь испортил его окончательно. Тем не менее Курье в 1810 г. издал (по снятой им ранее копии) ”Дафниса и Хлою” в полном варианте. Тогда хранитель Лорентинской библиотеки Фуриа опубликовал брошюру, где обвинил Курье и Ренуара в том, что они нарочно испортили рукопись, чтобы стать единственными обладателями неизвестного текста Лонга. Ренуар возразил на обвинение в посвященной этой истории ”Заметке” (5 июля 1810 г.); Курье же не получил разрешения на публикацию своего памфлета ”Письмо господину Ренуару, книгопродавцу, о кляксе на одной флорентийской рукописи”, и сумел напечатать его, лишь обманув бдительность мелкого римского типографа. После этого он подарил Лорентинской библиотеке копию утерянного фрагмента и экземпляр его издания, однако Фуриа не успокоился и стал обвинять Курье в многочисленных ошибках, якобы допущенных им в переводе; на эти обвинения Курье ответил резким ”Циркулярным письмом о так называемых вариантах одной флорентийской рукописи” (1 октября 1812 г.) Полемика эта продолжалась несколько лет и была столь страстной, что хранитель Лорентинской библиотеки Фуриа тяжело заболел, а директор ее, не снеся переживаний, скончался.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нодье Ш. Читайте старые книги. Кн.1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нодье Ш. Читайте старые книги. Кн.1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Нодье Ш. Читайте старые книги. Кн.1»

Обсуждение, отзывы о книге «Нодье Ш. Читайте старые книги. Кн.1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x