Сочинение Диогена Лаэртского ”О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов” вышло в 1758 г. в Амстердаме во французском переводе Ж. Ж. Шофпье (т. 1–3).
”Трактат об учении” Ш. Роллена, классический труд по педагогике, вышел в 1726 г.
”Век Людовика XIV” (1751), ”История Карла XII” (1731) — исторические труды Вольтера.
…Делилев перевод ”Георгик” — ср. наст. изд., т. 2, с. 79 (см. коммент. 120 — верст.) , где оценка этого перевода гораздо более сдержанна.
С. 199. …я поспешил исполнить их желание… — Данная статья первоначально была напечатана в двух номерах ”Журналь де Деба”; Нодье выполнил пожелания своих советчиков во второй части статьи.
С. 200. …новаторы в духе Омара… — См. примеч. к т. 1, с. 41.
Эти двое звались г-н Шарден и г-н Ренуар. — Шарль Шарден , известный собиратель книг и редких рукописей, в конце 1810-х гг. был ”патриархом” французских коллекционеров. Об А. О. Ренуаре см. подробнее в преамбуле к статье ”Анналы типографии Альдов”; во время Революции он, как и Шарден, сочувствовал радикальным идеям, однако выступал против злоупотреблений; его деятельность в этом направлении и, в частности, брошюра ”Замечания нескольких патриотов о необходимости охранять памятники литературы и искусства” способствовали принятию соответствующего декрета от 4 брюмера II года Революции (25 октября 1793 г.).
С. 202. Библиатрия ( от греч. biblion — книга; iatrike — медицина) — наука о реставрации книг (слово ввел в обиход филолог-классик Ж. Ф. Буассонад).
С. 202–204. …поступок Александра… шкатулке Дария… — см. примеч. к т. 2, с. 78 (см. коммент. 112 — верст.) .
С. 204. О распродаже библиотеки Ю. Маккарти см. примеч. к т. 1, с. 47.
…превосходные работы господ Симье, Бозериана… — Библиофил Жакоб (П. Лакруа), перепечатавший данную статью Нодье в журнале ”Бюллетен дю библиофиль” в 1877 г., сопроводил этот дифирамб переплетчикам первой четверти XIX в. примечанием, из которого явствует, что полстолетия спустя все они уже вышли из моды и коллекционеры заменяют их переплеты новыми, более ”престижными”.
С. 204. …Гомера в издании Нерли… — См. примеч. к т. 1, с. 45.
С. 205. … счет идет на линии. — Линия — старинная мера длины, равная 1/12 дюйма.
С. 207. …каковы были первые типографы. — Мысль Нодье повторяет современный исследователь:” …и они сами <���старые мастера>, и большинство их помощников, вплоть до наборщиков, владевших древними языками и самостоятельно правивших корректуру порученных им текстов, были интеллигентными людьми, получившими гуманитарное университетское образование” (Лазурский В. В. Альд и альдины. М., 1977, с. 71).
Кодекс — форма книги, многие века существовавшая наряду со свитком; блок сфальцованных листов бумаги или пергамена, скрепленных в корешке и помещенных в обложку; старейшие из сохранившихся кодексов относятся ко II в. н. э., наибольшее распространение эта форма получила к IV в.
С. 209. О Н. Йенсоне см. примеч. к т. 1, с. 169. Франческо из Болоньи , именовавшийся так по месту рождения (настоящая фамилия его была Гриффо), профессиональный ”ваятель литер” создал все шрифты, которыми напечатаны книги, вышедшие в ”Доме Альда” при жизни Альда Старшего; Клод Гарамон , французский резчик и литейщик шрифтов, создал латинские шрифты для знаменитого типографа Робера Этьенна; Гарамон первым отделил словолитню от типографии, основав отдельную отрасль промышленности.
Х. Плантен получил от испанского короля титул ”королевкого печатника” и исключительное право печатать литургические книги для всех стран, находившихся под властью испанской монархии, за издание в 1580 г. Библии на нескольких языках (древнееврейском, халдейском, греческом и латыни).
Франциск I в 1539 г. назначил Р. Этьенна ”королевским печатником” по изданию книг на латыни и древнееврейском языке, а в 1545 г. прибавил к ним и книги на древнегреческом; король взял Этьенна под свою защиту, когда богословы нападали на него за филологическую критику Библии.
С. 212. … односложные эпиграфы… — Эпиграфы во французской литературе, особенно в поэзии, вошли в моду в эпоху романтизма; апогей их использования приходится как раз на 1820–1830-е гг., а в конце 1830-х гг., по наблюдению знатока этой эпохи Л. Сеше, они почти полностью исчезают из поэзии.
Читать дальше