«Чего же бояться мне, если после смерти я либо не буду несчастен, либо буду счастлив?» — Марк Туллий Цицерон. Избранные сочинения, с. 379.
Корнель Эшти — герой одноименной новеллы Д. Костолани.
Круди, Дюла (1878–1933) — венгерский писатель.
Сеп, Эрнё (1884–1935) — венгерский поэт, прозаик, журналист.
31 декабря.
Дугович, Титус (?-1456) — герой освободительной борьбы венгров против османского ига. При защите Нандорфехерварской крепости увлек за собой в пропасть турецкого знаменосца.
Френо, Андре (род. в 1907 г.) — французский поэт.
Воображаемый музей (франц.).
Ленены — французские живописцы XVII в., братья Антуан, Луи, Матье. Наиболее известен из них Луи Ленен, писавший преимущественно сцены из крестьянской жизни.
Ирвинг, Вашингтон (1783–1859) — американский писатель.
Сообразуясь с величиной, значением (франц.).
Вергилий был родом из окрестностей Мантуи.
По собственному почину (лат.).
Распятие (франц.).
Молодой (лат.).
Пожилой (лат.).
Образ жизни (лат.).
Гуйяш, Пал (1899–1943) — венгерский поэт.
Люди п усты . Впервые опубликовано в книге Д. Ийеш. Избранное, М., «Художественная литература», 1975.
Имеется в виду крестьянское восстание, прокатившееся по Венгрии в 1514 году; его вождем был Дёрдь Дожа (1474–1514), после разгрома восстания сожженный на раскаленном железном троне.
Лебедия (или Леведия) — междуречье в низовьях Днепра и Дона, где в середине IX века временно обосновались кочевые мадьярские племена.
Грязь (венг.).
Куруцы — повстанцы, участники национально-освободительных войн XVII–XVIII веков.
Бетяры — разбойники, в том числе и «добрые», грабившие только богатых.
Перевод Н. Тихонова.
Здесь и далее перевод стихов В. Корчагина.
Бабич, Михай (1883–1941) — венгерский поэт.
Тали, Кальман (1839–1909) — журналист, историк, политический деятель, поэт.
Гёргеи, Артур (1818–1916) — генерал венгерской национально-освободительной армии, позднее главнокомандующий; под Вилагошем сдался австрийским императорским войскам.
Перцель, Мор (1811–1899) — один из главных военачальников национально-освободительной войны 1848–1849 годов.
Имеется в виду соглашение-компромисс, заключенное в 1867 году между Австрией и Венгрией и утвердившее дуалистическую монархию.
Написание фамилии через «ипсилон» свидетельствовало о принадлежности ее обладателя к дворянству.
Прем, Йожеф (1850–1910) — венгерский писатель.
6 октября 1849 года австрийские военные власти казнили в городе Араде 13 генералов венгерской национально-освободительной армии.
Кошут, Лайош (1802–1894) — руководитель венгерской революции 1848–1849 годов.
Имеется в виду король Иштван I (ок. 970–1038) из рода Арпадов.
Коппань — вождь одного из племен, восставший в 998 году против Иштвана I, разбитый им и казненный.
Имеются в виду установления короля Кальмана Книжника (ок. 1068–1116).
Ачади, Игнац (1845–1906) — историк и публицист.
Кнауз, Нандор (1831–1899) — историк.
По свидетельству летописца Анонима, на месте Альпара стоял замок владевшего прежде Паннонией князя Залана, разбив которого венгры утвердились на своей новой родине.
Агоштон, Петер (1874–1925) — политический деятель, социал-демократ; автор научного труда «История венгерских крупных землевладений».
Чак, Мате (ок. 1260–1321) — крупный феодал, образовавший в период смуты (когда королевский род Арнадов угас) собственное малое королевство.
Вербеци, Иштван (1458–1541) — крупный феодал, королевский наместник, один из авторов закона 1514 года, закрепощавшего крестьян.
Ракоци, Ференц II (1676–1735) — князь, вождь антигабсбургского национально-освободительного восстания 1703–1711 годов.
Читать дальше