Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 2. Отрочество. Юность

Здесь есть возможность читать онлайн «Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 2. Отрочество. Юность» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1935, Издательство: Художественная литература, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 2. Отрочество. Юность: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 2. Отрочество. Юность»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Полное собрание сочинений. Том 2. Отрочество. Юность — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 2. Отрочество. Юность», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

80

[Что вы делаете?]

81

[Негодный,]

82

[подмастерьем]

83

[Внутренний голос говорит мне это.]

84

[полицейский чиновник и сказал]

85

[рекрутский набор,]

86

[И мы защищали свою родину до последней капли крови.]

87

[из сил, букв, «из дыхания».]

88

[Француз бросил свое ружье, запросил пардону, и я дал ему свободу,]

89

[мой товарищ сказал мне: «мы окружены, и мы погибли»,]

90

[Я пришел в Эмс,]

91

[У генерала Спазина была молодая дочь, милейшая на свете барышня. Я давал ей уроки. Одним словом, она в меня влюбилась.]

92

[Поверьте мне, графиня,]

93

[я смотрю на воспитание как на долг слишком священный, чтобы им пренебрегать. Я сознаю всю важность задачи, которую себе ставлю, но я смогу ею овладеть и осуществить ее.]

94

[Надеюсь, мой дорогой г. Сен-Жером,]

95

[И могу вам обещать,]

96

[Клянусь честью, графиня, через два года вы не узнаете своих воспитанников. Мне необходимо начать с изучения их способностей, их наклонностей, их...]

97

[План воспитания двух детей из благородной русской фамилии, порученных моим заботам графиней Торжковой, или правила и принципы, служащие руководством для воспитателя.]

98

[верховая езда и фехтование,]

99

В подлиннике: прокрадывающимся

100

[Очень хорошо, сударь,]

101

[Письма Клары,]

102

[О, мой возлюбленный, ничто не может сравниться со скорбью, которую я испытываю в разлуке с тобой.]

103

[Подарок, который ты мне посылаешь, очарователен, но почему ты не принес его мне сам...]

104

[негодяй]

105

[Я негодяй, ты негодяй]

106

[Берегитесь,]

107

[Ты был негодяй, ты будешь негодяй.]

108

[Хорошо,]

109

[Вы будете высечены,]

110

[о рабах, крепостных.]

111

[это грубые животные, более похожие на куски дерева, чем на людей.]

112

[только кнутом можно с ними что-нибудь сделать.]

113

[И этот кретин еще портит мне кровь и аппетит.]

114

[Он не ожидал получить такую ловкую пощечину. Смотрите, какой у него дурацкий вид.]

115

[Это ничего, сегодня вечером я расскажу обо всем этом графине и мерзавец будет наказан кнутом,]

116

В подлиннике: покрытой

117

В подлиннике: лежащей

118

В подлиннике: продолжая

119

Помета позднейшая.

120

[Красавица фламандка?]

121

[дитя из хорошей семьи,]

122

[стать на равную ногу]

123

[что это дурной тон]

124

дальше вырвано сколько-то страниц.

125

Со слов: 2-я глава. Хоръ. было зачеркнуто, потом восстановлено.

126

Со слов: которые в себѣ написано карандашом.

127

[Останьтесь обедать с нами, милый князь,]

128

[Я поговорю об этом сегодня вечером с вашей матерью.]

129

[имеет громадный успех.]

130

[в три четверти.]

131

Первоначально было: Арнольдани

132

[Вам,]

133

[Молодая девушка с черными глазами]

134

В подлиннике: озадачило это

135

[вы должны быть маленьким чудовищем совершенства.]

136

[мы можем протянуть друг другу руку, мой дорогой.]

137

[не на шутку,]

138

[нахал]

139

В подлиннике: который.

140

[дитя мое,]

141

[как не надо,]

142

[благородным.]

143

Глава имеет и другой вариант заглавия, написанный карандашом: [ 1 неразобр. ] любви.

144

[Деревенский петух.]

145

[последний удар,]

146

Это — пометка для памяти, указывающая на то, что весь полулист, согнутый пополам, содержит в себе план второй половины «Юности».

147

[я мыслю, следовательно, я существую,]

148

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 2. Отрочество. Юность»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 2. Отрочество. Юность» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 2. Отрочество. Юность»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 2. Отрочество. Юность» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x