— Тобі ще щось треба?
— Нічого не треба. Все зроблено. Мені пощастило.
— А де машина?
— На вулиці Понселе. З нею все гаразд.
— І більше нічого не треба робити?
— Ні. У мене раптом страшенно заболіла голова. Я хочу спати. Потім я прийду до тебе.
— Добре. Але чи справді більше нічого не треба робити?
— Ні,— сказав Равік. — Більше нічого, Борисе. Все вийшло просто.
— Ти нічого не забув?
— Думаю, що ні. Таки ні. Але тепер я не можу ще раз усе пережовувати. Спершу хочу виспатись. Потім розповім. Ти будеш у номері?
— Звичайно, — відповів Морозов.
— Добре. Я потім прийду до тебе.
Равік повернувся до своєї кімнати. Голова наче розвалювалася. Він зупинився біля вікна. Внизу біліли лілеї Візенгофа. Навпроти сіріла стіна з порожніми вікнами. Всьому кінець. Так треба було зробити, він мусив помститися, але тепер усьому кінець. Далі немає нічого. Нічогісінько. Ніщо більше не чекає на нього. Слово «завтра» для нього вже не має ніякого змісту. Цей день, що за його вікном, — останній.
Равік роздягнувся і ще раз помився. Він довго тримав руки в спирті, потім дав їм висохнути на повітрі. Шкіра на суглобах стяглася. Голова в нього була важка, і мозок немов перекочувався в ній. Він дістав шприц і прокип’ятив його в електричному кип’ятильнику, що стояв на підвіконні. Вода забулькала, і це нагадало йому струмок. Тільки струмок. Він зрізав головки у двох ампул і витяг із них шприцом прозору, як вода, рідину. Тоді зробив собі укол і ліг на ліжко. Полежавши трохи, він підвівся, приніс свій старий халат і вкрився ним. У нього було таке почуття, ніби він дванадцятирічний хлопчак, стомлений і самітний, по-особливому самітний, як буває тоді, коли ти ще тільки доростаєш.
Равік прокинувся смерком. Над дахами червоніла вечірня заграва. Знизу долинали голоси Візенгофа й Рут Гольдберг. Він не міг розчути, що вони говорили, та й не дуже дослухався. В нього був такий настрій, як буває в людини, що випадково заснула серед білого дня, вибилася зі свого звичного трибу й готова для того, щоб, не роздумуючи, накласти на себе руки. Якби зараз трапилась якась операція, подумав він. Якийсь важкий, майже безнадійний випадок. Він згадав, що цілий день нічого не їв, і раптом відчув скажений голод. Голова в нього перестала боліти. Він одягнувся й зійшов униз.
Морозов у самій сорочці сидів біля столу й розв’язував шахові задачі. Кімната була майже порожня. На стіні висіла ліврея. В кутку — ікона, а перед нею лампадка. В другому кутку стояв стіл із самоваром, а в третьому — сучасний холодильник, яким Морозов дуже пишався. В ньому він охолоджував горілку, пиво і тримав їжу. Перед ліжком був постелений турецький килимок.
Морозов мовчки підвівся, приніс дві чарки та пляшку з горілкою і налив чарки.
— Зубрівка, — сказав він.
Равік сів до столу.
— Я не хочу нічого пити, Борисе. Я тільки страшенно голодний.
— Добре. То ходімо вечеряти. А поки що… — Морозов дістав із холодильника чорний хліб, огірки, масло і маленьку баночку кав’яру. — Перекуси. Кав’яр мені подарував головний кухар «Шехерезади». З великої приязні.
— Не граймо комедії, Борисе, — сказав Равік. — Я зустрів його біля «Озіріса», вбив у Булонському лісі й поховав у Сен-Жермені.
— Тебе хтось бачив?
— Ні. Навіть біля «Озіріса» нікого не було.
— А десь-інде?
— У Булонському лісі якийсь чоловік ішов галявиною. Але вже було по всьому. Він лежав у машині. Той чоловік бачив тільки машину й мене. Я блював коло неї. Нічого особливого, я міг випити зайве, і мене занудило.
— Що ти зробив із його речами?
— Теж закопав. Монограми й етикетки повирізував і спалив разом із паперами. Залишив тільки гроші й квитанцію на речі в камері схову Північного вокзалу. Він уже здав кімнату в готелі й сьогодні вранці мав їхати.
— От чорт, справді пощастило. А слідів крові не лишилося?
— Ні, не лишилося. Крові майже не було. Я вже здав кімнату в «Принці Уельському». Мої речі знов тут. Люди, з якими Гааке мав справи в Парижі, мабуть, подумають, що він поїхав. Якщо забрати з камери схову валізи, то тут не залишиться жодного сліду.
— У Берліні виявлять, що його немає, і пошлють сюди запит.
— Якщо в камері схову не буде валіз, ніхто не знатиме, куди він подівся.
— Знатимуть. Адже він не використав свого місця в спальному вагоні. Ти спалив квиток?
— Так.
— То спали й квитанцію.
— Можна переслати її в багажне відділення на вокзал і попросити, щоб валізи вислали до запитання в Берлін або кудись-інде.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу