book

Здесь есть возможность читать онлайн «book» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

book: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «book»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книге собраны тексты, связанные с малоизвестным в России эпизодом из истории контактов западной авангардной литературы с советским литературно-политическим процессом. Публикуются избранные главы из романа «Эйми, или Я Есмь» — экспериментального текста-травелога о Советской России, опубликованного в 1933 году крупнейшим поэтом американского авангарда Э. Э. Каммингсом (1894–1962).
Из поденных записей странствующего в советской преисподней поэта рождается эпического размаха одиссея о судьбе личности в тираническом обществе насилия и принуждения. На страницах книги появляются Л. Арагон и Э. Триоле, Вс. Мейерхольд и 3. Райх, Л. Брик и В. Маяковский, Н. Гончарова и М. Ларионов, И. Эренбург и Б. Пастернак, Дж. Джойс и Э. Паунд. Впервые русский читатель узнает о замалчиваемом долгие десятилетия образце испепеляющей сатиры на советское общество, автором которой был радикальный американский поэт-авангардист. Издание снабжено обстоятельной вступительной статьей и комментариями. Книгу сопровождают 100 иллюстраций, позволяющих точнее передать атмосферу увиденного Каммингсом в советской Марксландии.

book — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «book», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

2-Й СОЛДАТ: Не говори глупости!

1-Й СОЛДАТ: — Он в комнате или в утмобе Товамища Ленина?

2-Й СОЛДАТ: — Пожалуй.

1-Й СОЛДАТ: Спасибо, товамищ Вздом!

2-Й СОЛДАТ: — Не за что, товамищ Белибемда!

1-Й СОЛДАТ (Бродяге): Мне жаль, товамищ Санта-Клаус, но товамищи Сталин и Ленин совещаются. (Могила открывается: извергая головореза).

ОБА СОЛДАТА: Добмое товамищ утмо, товамищ Сталин!

ГОЛОВОРЕЗ: Добмое товамищ утмо, товамищи Вздом и Белибемда!

ОБА СОЛДАТА: Тут один товамищ хочет Вас видеть, товамищ Сталин!

ГОЛОВОРЕЗ: Това-. (Бросая взгляд на БРОДЯГУ, тушуется… тараща глаза, в панике хватается за голову обеими руками).

ОБА (вскакивая, трясясь) СОЛДАТА: Ч-ч-что с Вами, товамищ Сталин?

СТАЛИН: (беспомощно указывая на Санта-Клаузу, в истерике вскрикивает): — Маркс!

Э. Э. Каммингс

Баллада об интеллектуале [356] Перевод выполнен по изданию: Cummings Е. Е. Complete Poems. 1904–1962. New York, 1994. Ранее переводилось на русский Андреем Сергеевым: Каммингс Э. Э. Баллада об интеллектуале // Иностранная литература. 1994. №11. С. 106–108. Баллада имитирует разговорный стиль брехтовских баллад и представляет собой насмешку над левой интеллигенцией Запада, к которой принадлежал и сам Каммингс до своей поездки в СССР.

Эй вы, идиоты, от велика до м а ла

Слушайте басню интеллектуала

(и если без пользы ее проглотите

пивом глотку не пополощете!)

частенько вещают откуда он родом

и что роза рифмуется только с морозом:

шипят как змеи и спят в сапогах

не сможет никто устоять на ногах

когда шерифа при стрельбе не видать;

пожалуй не там предстоит ожидать

и мне и тебе безграничной охоты

к вещам философской породы.

если бы да кабы да во рту росли грибы

— Карла нашего Маркса припомним мы.

он был хилый и щуплый от шума ребенок

презирал мальчишек ненавидел девчонок,

не любил виски, умел колдовать

и казалось вообще собирался в адь;

от отчаянья мама и папа его

отправили в школу учиться его

(и заснули опять в сапогах

где-то там где девки живут в мужиках).

А дальше все знаете: видный критик,

серьезный мыслитель и сладостный лирик,

учил об искусстве с востока до запада

а общество клюнуло? Жулик из ада!

коль стихи имярека покоробят принцесс

на помощь придет ему славный Джойесс [357] Т.е. Дж. Джойс. ;

бывало друзья узнавали из уст

«на светскую львицу сойдет и Прууст [358] Т.е. М. Пруст. »

и те, чьи девицы впадали в восторг

как только пел канто товарищ Паундорг [359] Т.е. Э. Паунд.

и как Карл товарищ наш Маркс сообщает

суслик лает — не кусает).

Но будет и на нашем празднике самогон

и что немцу простит, то русскому утка он

и не лучше ль рука в небе, чем ложка к обеду

и не стыд и не срам ли и не все ли мирские беды

и над ним не надругался ли какой паренек

и не это ли намек на зловонный запашок

Наш блумный [360] Имеется в виду Леопольд Блум — главный герой романа Дж. Джойса «Улисс». герой проснулся разок

и понял что слова не может сказать на зубок:

что я мог бы толмачить (потехи ради)

что С Сукиным Сыном Работа поз а ди

и не смел бы подумать (и вам не скажу)

что пятилетка под стать Г-П-У

и может настигла бы нас безнадежная пауза

прежде чем верить что Сталин и есть Санта-Клауза [361] Т.е. Санта-Клаус. :

и к счастью узнаем что оба мы не

нисколько не ин-тел-лек-ту-аль-ны-е

Ибо что же сделалось с нашим интеллектуалом,

когда он оказался таким унылым и усталым?

он подумал немного и сказал, причитая

это общество все, а моя хата с краю!

Нет не я негодяй, а Америка — хлам!

Нет не я не художник, а искусство — бедлам!

Или если Карл-Маркса сказать языком —

«Закон первый природы: где доска — будет дом»

Ну же вы все болваны из всяких классов

(кто читает «Таймс» и покупает «Массы» [362] The Masses — американский социалистический журнал, выходивший с 1911 по 1917 г. и с 1926 по 1948 г. под названием The New Masses . )

если вы без пользы сие проглотите

где ж вы глотку пивом потом пополощете!)

Ибо кто бы ни выпил за Ленина гуртом

будет есть со штыками за общим столом

а чуть-чуть не считается — лучше всех жест

ведь коль вы не буржуи — вы сам Эдди Гест [363] Т.е. Эдгар Гест (1881–1959) — американский поэт-народник.

жить бесплодной земле [364] Намек на «Бесплодную землю» Т. С. Элиота. а небу повеситься

что со мной не случится буду надеяться;

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «book»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «book» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «book»

Обсуждение, отзывы о книге «book» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.