Нелли Шульман - Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том первый

Здесь есть возможность читать онлайн «Нелли Шульман - Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том первый» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том первый: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том первый»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Закончилась Великая Отечественная война, однако на Тихом океане продолжается мировая война. В Европе высокопоставленным нацистам удается ускользнуть от преследования, а герои книги, рискуя жизнью, возвращаются в Советский Союз.

Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том первый — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том первый», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

За семь лет в Стокгольме он всего несколько раз навещал здание консульства, неподалеку от резиденции. Охранник был доволен постом в личном особняке посла. У консульства всегда толпилась очередь из беженцев, евреев. Пока шла война, просители не заговаривали о переезде в Британию, но, все равно, записывались на прием, в надежде, что консульство поможет им найти родственников в стране.

– И получить визы на въезд… – хмыкнул охранник, подкрутив рычажок громкости на радио, – как будто нам своих евреев не хватает… – он устал от еврейской настойчивости еще в Праге:

– Те, кто в Европе выжил, тоже сюда явились, – недовольно подумал британец, – то есть Красный Крест их привез… – краем уха охранник слышал, что в белых автобусах, вернувшихся с заключенными из немецких концлагерей, скандинавов оказалась едва ли половина:

– Евреи везде пролезут… – он отпил цейлонского чая, – наверняка, незаконно места получили. Красный Крест доставил их сюда, и умыл руки. Но кто их кормить будет? Сядут на пособия, то есть на шею шведам… – на шею британцам посольство никого сажать не собиралось. Въезд в Палестину наглухо закрыли. Ни о каких сертификатах для евреев, на довоенный манер, речь не шла:

– Что касается поисков родственников… – сухо сообщали посетителям в консульстве, – такое в обязанности дипломатических служб не входит. Война закончилась, почта работает, пишите своей семье… – консул поправлял очки, в золотой оправе, – при получении доказательства родства и необходимых гарантий мы примем дело к рассмотрению… – консул, разумеется, разговаривал на английском языке. Он считал ниже своего достоинства повторять что-то, через маленькое окошечко, в стекле.

Очередь к воротам консульства занимали каждый день, и даже устраивали перекличку. Охранник понятия не имел, как выживают беженцы и где они вообще живут:

– Они получают выплаты, от Красного Креста, работают нелегально… – передавали концерт для войск, сражающихся на Тихом океане. Японцы продолжали сопротивляться, но дело, судя по всему, шло к концу.

Легкий ветер шелестел листами журнала, для записи посетителей, на столе охранника. Люди с улицы в резиденции не появлялись. На обеды сэра Виктора приезжали дипломаты, люди, приближенные к шведскому двору, литераторы и художники. Посол гордился происхождением от французского роялиста, месье Малле дю Пана, бежавшего в Британию от якобинского террора. Месье Малле был известным журналистом, сэр Виктор держал в кабинете первые издания его памфлетов. Посол никогда не забывал упомянуть, что именно месье Малле пустил в ход фразу о революции, пожирающей, как Сатурн, своих детей.

В журнал охранника заносились визиты почтальона, трубочиста и рабочих, для мелкого ремонта. В резиденции стояли газовые плиты и котел, для отопления, но сэр Виктор любил живой огонь камина:

– Мисс Дорис Дэй… – весело сказал диктор, – с новым хитом, как говорят в Америке: «Сентиментальное путешествие». Песня посвящается солдатам и офицерам, возвращающимся домой… – охранник заслушался:

– Gonna take a sentimental journey
Gonna set my heart at ease
Gonna make a sentimental journey
To renew old memories…

Он вздохнул:

– Все равно, как покойная мисс Фогель пела, больше никто не споет. Жаль ее, такой молодой погибла… – после аплодисментов раздались знакомые позывные:

– Передаем полуденные новости… – уверенно начал другой диктор, – сегодня, первого июня, британские войска взяли под контроль Сирию и Ливан… – с уничтожением правительства Виши закончилось действие французских мандатов на Ближнем Востоке:

– Они будут независимости добиваться, – хмыкнул охранник, – как евреи. Но евреи никогда не получат Палестины… – чай заканчивался:

– Если индийцы возьмут свое, цены на чай взлетят… – охранник читал газеты и слушал разговоры дипломатов:

– Если бы не британцы, Индия бы в грязи сидела. Мы построили железные дороги, открыли воздушное сообщение, основали университеты, а теперь индийцы воспользуются всем готовым… – охраннику стало немного обидно:

– Новости из Берлина. Через пять дней пройдет первое заседание Союзнического Контрольного Совета, по управлению оккупированными территориями. Рядом со мной мистер Питер Кроу, кавалер креста Виктории, член экономического отделения совета и участник будущей конференции в Потсдаме… – даже по радио было слышно, как устал мистер Кроу:

– Он в посольство приходил, в Праге… – охранник едва не хлопнул себя по лбу, – точно, в тридцать восьмом году. Тогда рыжий еврей нас осаждал, молодежь хотел в Палестину вывезти, правда, легально… – охранник решил, что еврей, наверное, давно погиб, или сидит в тюрьме:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том первый»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том первый» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том первый»

Обсуждение, отзывы о книге «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том первый» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x