Нелли Шульман - Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том второй

Здесь есть возможность читать онлайн «Нелли Шульман - Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том второй» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том второй: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том второй»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Великий физик, один из создателей атомной бомбы, бежит из США в СССР. В мандатной Палестине продолжается борьба еврейского народа за независимость, а в Москве герои книги пытаются спасти Рауля Валленберга.

Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том второй — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том второй», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Он от голода польстился на уродину. Констанца, хотя бы, не лошадь, как норвежские женщины… – Мэтью мало интересовала судьба полковника Воронова. Участь кузины была ясна. Доктор Кроу отправлялась в закрытую атомную шарашку:

– Может быть, она меня еще увидит, когда я начну курировать советский ядерный проект, – понял Мэтью, – но я уверен, что она, к тому времени, погрузится в свои вычисления. Она даже не обратит внимания, в какой стране находится. Какая ей разница, на рубли или на доллары, ей покупают кофе, яблоки и сигареты… – кузина питалась привычной едой. Констанца продолжала носить стоптанные тапки, с простыми, школьными юбками. Она сама подстригала волосы, и заказывала только мыло и мятный зубной порошок:

– Истинно, существо не от мира сего, – Мэтью кинул окурком в сидящую поодаль ящерицу, – в отличие от фон Брауна, здравомыслящего человека… – здравомыслящий человек пока не поехал в Пасадену, в Калифорнийский Технологический Институт. Профессор фон Карман, еврей, бежавший от Гитлера, не обрадовался бы сотрудничеству с самым известным инженером рейха:

– Но это пока, – напомнил себе Мэтью, – война едва закончилась. Фон Карман остынет, они начнут работать вместе, в Техасе… – на базе Форт-Блисс армия собиралась возвести новый центр, для подготовки космических полетов, как о них говорили фон Карман и фон Браун.

Мэтью вскинул голову, лучи рассвета заиграли на светлых волосах:

– С другой стороны, правильно, что я, на какое-то время, остаюсь в Америке. СССР нуждается в сведениях о тарелке, о костюмах для высотных полетов, о баллистических ракетах… – генерал Горовиц обсудил результаты испытания тарелки с профессором фон Карманом.

Ученый обещал немедленно заняться улучшением аэродинамики проекта. Высотный костюм конструировали тоже в лабораториях Калтеха. Мэтью забрал с авиационной базы, в калифорнийской пустыне, фон Брауна и еще тридцать ракетчиков, немцев.

Сбегая с трапа дугласа, на аэродроме полигона Уайт-Сэндс, Мэтью, широким жестом, указал на бескрайнее, каменистое пространство:

– Здесь теперь ваши владения, герр Вернер… – они с фон Брауном разговаривали на немецком языке:

– До войны на этом полигоне работал наш знаменитый инженер, мистер Годдард… – Годдард, создатель ракет на жидком топливе, умирал от рака в Мэриленде. Мэтью со стариком встречаться не собирался:

– У нас есть более перспективные кадры, что называется. Вернер оснастит армию США своими ракетами… – фон Браун, по-хозяйски, оглядывал пустыню, – а если США, то и мою страну тоже… – Мэтью скрыл улыбку. Для ученых выстроили благоустроенные бараки, с системой охлаждения воздуха. Ангар ждал транспорта из ближайшего городка, Лас-Крусес. Сегодня на тамошнюю железнодорожную станцию приходил первый состав с побережья. В Америку из Германии морем везли детали ракет фау. Всего ожидалось триста вагонов:

– Вернер и его ребята не подведут. Сборка механизмов пройдет быстро… – взглянув на часы, Мэтью решил заехать в Лас-Крусес, и лично встретить военный эшелон. Он завел виллис:

– Время у меня есть. До Лос-Аламоса немногим больше трехсот миль. Машина выдает восемьдесят миль в час. Перекушу по дороге, вечером увижу кузину… – Оппенгеймер, на радостях, взял отпуск. Руководитель проекта Манхэттен сейчас развлекался где-то на калифорнийском побережье. Генералу такое было только на руку:

– Спокойно увезу Констанцу в Санта-Фе. Мы сядем на гражданский самолет, доберемся до Сиэтла, с пересадками. Охрана в Гнезде не станет чинить препятствий… – машина петляла между высокими кактусами. Мэтью оглянулся на спящие бараки:

– Питер тоже мог бы фау собрать. Он на конвейере работал, в Доре-Миттельбау. И в СССР заключенные на заводах трудятся. Кузина в шарашку поедет. Здесь у нас американская шарашка… – Мэтью усмехнулся:

– Немцы пленным ученым тоже сливочное масло и сахар давали. Тем более, Вернера, или профессора Стругхольда никто, ни в чем не обвиняет. Они не пленные. В будущем они получат американское гражданство. Пусть занимаются наукой, с хорошим кофе и сигаретами, под рукой. Немного позже мы доставим им жен, из Германии… – Мэтью, тоскливо, вспомнил теплое, смуглое плечо Деборы, горячие губы:

– Я с ней даже никогда ночь не проводил… – он разозлился, – надоело прятаться. Ничего, недолго осталось. Года через два-три, мы окажемся дома, в Москве… – наехав на зазевавшуюся ящерицу, Мэтью погнал виллис к далекой ограде, колючей проволоки, к воротам полигона.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том второй»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том второй» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том второй»

Обсуждение, отзывы о книге «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том второй» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x