Нелли Шульман - Вельяминовы. За горизонт. Книга вторая. Том второй

Здесь есть возможность читать онлайн «Нелли Шульман - Вельяминовы. За горизонт. Книга вторая. Том второй» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вельяминовы. За горизонт. Книга вторая. Том второй: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вельяминовы. За горизонт. Книга вторая. Том второй»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В СССР строится Братская ГЭС, в Южной Америке начинаются операции партизанских отрядов Че Гевары. Доходы от продажи опиума из Золотого Треугольника финансируют тайные операции нацистов, направленные на возвращение к власти наследника фюрера.

Вельяминовы. За горизонт. Книга вторая. Том второй — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вельяминовы. За горизонт. Книга вторая. Том второй», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мавзолей ты посетил, на Красной площади мы побывали, перед тобой Большой театр, который ты еще навестишь, – а сейчас… – он посмотрел на швейцарский хронометр, – время обеда… – официально парня курировал Скорпион, однако вчера Науму Исааковичу передали, что старший лейтенант Гурвич временно занят по службе:

– Товарища Брунса привезут вам на дачу, – сухо сказал начальник Первого Управления Сахаровский, – вам разрешено устроить экскурсию по Москве… – Эйтингон чуть не поправил генерала: «В тюрьму»:

– На зону меня не вернули, – усмехнулся он, – экономят казенные деньги на разъездах. Но мне осталось сидеть еще два года… – кроме начальства в дачном уединении его навещали только леди Августа, Невеста и сам Саша:

– Странница преуспевает на Кубе, – довольно подумал Наум Исаакович, – активистка тамошнего комсомола, обратила на себя внимание Че Гевары. Пусть посидит на Острове Свободы, и мы отправим ее в Америку, в движение пастора Кинга. И в Риме все в порядке, Монахиня скоро примет обеты и отцу Кардозо будет от нее никак не отвертеться…

О пропавшей троице шпионов и предателей, во главе с 880, Наум Исаакович предпочитал не думать. Допросы в Новочеркасске, где после бунта расстреляли зачинщиков, ничего не дали. Герцог, фальшивый товарищ Рабе и Мария Журавлева словно провалились сквозь землю:

– Ладно, – сказал себе Эйтингон, – их кости могут гнить в земле, а если нет, то мы рано или поздно их найдем… – пока что он, по его выражению, складывал под сукно и докладные записки профессора Кардозо. Герой Социалистического Труда требовал доставить к нему на остров Возрождения дочь:

– Он читал ее докторат и полагает, что доктор Кардозо внесет неоценимый вклад в советскую медицину, – Эйтингон презрительно выпятил губу, – никто сейчас не станет заниматься ее похищением, есть заботы важнее… – от настойчивого Кардозо отделывались обещаниями:

– Он еще тридцать лет проживет, – желчно сказал себе Эйтингон, – ему нет шестидесяти. Подождет он свою Маргариту, ничего страшного… – Кардозо напирал на то, что хочет передать экспериментальный институт в надежные руки:

– Профессор до ста лет дотянет, – хмыкнул Наум Исаакович, – пусть не притворяется стариком…

Он подозревал, что именно так думает о нем мальчик, сидящий рядом в комитетской «Волге». Комсомольца товарища Брунса, шестнадцати лет от роду, направили в ленинградское нахимовское училище по просьбе руководства Германской Демократической Республики и лично Маркуса Вольфа. После фиаско с так называемым перебежчиком Рабе, Наум Исаакович скептически относился к рекомендациям немецкого коллеги, однако изучив досье мальчика, приехавшее с ним из Берлина, он изменил свое мнение:

– Важно даже не досье, а сам парень… – он смотрел в прозрачные, голубые глаза, – он не лжет, он говорит правду… – немецкие коллеги тщательно порылись в документах гитлеровских времен. Эйтингон внимательно рассмотрел лагерные фотографии родителей Брунса:

– Нам повезло, что и Бухенвальд, и Равенсбрюк находятся на востоке… – бывшая Гертруда Моллер, в парадной форме вспомогательных частей СС, кокетливо улыбалась в камеру, – бедный Иоганн, он словно олицетворение трагедии немецкого народа… – мальчик много говорил о погибших отце и сестре, но почти не упоминал мать:

– Ему стыдно, – понял Эйтингон, – она тоже сгинула в пожаре, но мать есть мать… – ему казались знакомыми глаза и повадка подростка:

– Будто он аристократ, а не уроженец деревенской глухомани, – понял Наум Исаакович, – но Моллер негде было завести связь с аристократом… – он предполагал, что Моллер получила новые документы, оказав услуги союзникам:

– Понять бы, какие, – вздохнул Эйтингон, – в ГДР, кстати, давно выписали ордер на ее арест… – он сказал парню, что пожар на ферме, скорее всего, устроил посланец беглых нацистов:

– Женщина в маске и черном плаще, – задумался Наум Исаакович, – по-немецки она говорила без акцента. Зачем она прятала лицо, если не собиралась никого оставлять в живых… – получить доступ к западногерманским материалам по расследованию пожара было невозможно:

– Но и расследовать нечего, – Наум Исаакович велел шоферу: «Домой», – парень сбежал в море в состоянии шока, аффекта, как сейчас говорят. Хотя он молодец, не растерялся и выстрелил в нацистку, если она, конечно, была нацисткой… – отомстить Моллер могла и любая заключенная из Нойенгамме или Равенсбрюка:

– В Равенсбрюке сидели десятки тысяч женщин, – устало подумал Эйтингон, – ищи ветра в поле, что называется… – он утешил себя тем, что у Иоганна, по его признанию, не осталось никакой родни в Германии:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вельяминовы. За горизонт. Книга вторая. Том второй»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вельяминовы. За горизонт. Книга вторая. Том второй» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вельяминовы. За горизонт. Книга вторая. Том второй»

Обсуждение, отзывы о книге «Вельяминовы. За горизонт. Книга вторая. Том второй» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x